Читаем Жду тебя полностью

За этот месяц с небольшим он стал частью моей жизни, событием каждого дня, и если бы что-то изменилось…

Но я не находила слов, потому что и сама толком не поняла, что произошло на чердаке. Мое сердце едва не выпрыгнуло из груди, когда он шагнул на ступеньку, а потом остановился и повернулся ко мне.

– Встреться со мной, – попросил он, пробежав рукой по мокрым волосам, откидывая их с лица.

– Нет, – прошептала я.

И тогда ямочка появилась на его щеке, а я смогла выдохнуть. Он начал подниматься по лестнице.

– Всегда остается завтра.

Я последовала за ним.

– Завтра ничего не изменит.

– Посмотрим.

– Нечего и смотреть. Ты зря тратишь время.

– Когда дело касается тебя, мне не жаль своего времени.

Поскольку он шел впереди, то не видел моей улыбки. Меня отпустило. И сразу стало тепло. Все вернулось на круги своя, и Кэм был по-прежнему рядом. Теперь можно было ничего не бояться.

Глава 10

Двадцать пять писем от моего кузена с конца августа до четырнадцатого октября.

Впору было смеяться.

Я бы, конечно, подождала окончания зачетов, чтобы не отвлекаться на его идиотские письма. Поначалу я и вовсе хотела удалить их. Какой смысл читать эту дребедень? Ничего нового он не мог мне сообщить.

Но, превозмогая себя, я все-таки села за письменный стол и шумно выдохнула, прежде чем включить лэптоп.

Я обещала себе прочитать их в понедельник. Не сдержала обещание. Перенесла на вторник. Все с тем же результатом. И вот наконец в среду, в шесть утра – будь оно неладно! – я открыла свой почтовый ящик.

Дэвид был ровесником Блейна, на три года старше меня. В то время ему было семнадцать. Он дружил с Блейном, но на вечеринке его не было. После того, что произошло – когда всплыла правда, состоялась сделка между родителями, а потом были потоки лжи, оскорблений, и моя жизнь превратилась в ад, – Дэвид, хотя и знал обо всем, верил тому, что говорили другие.

Оказывается, я страдала тяжелым синдромом покупательского раскаяния[11].

Однако Дэвид порвал дружбу с Блейном, потому что для моего кузена не имело значения, говорю я правду или нет. Ему была отвратительна вся эта история. Впрочем, это не добавило ему сочувствия ко мне.

Пробежавшись курсором по входящей почте, я отыскала самое раннее из непрочитанных писем Дэвида, которое пришло в конце августа. Собравшись с духом, я открыла его. Как я и предполагала, все тот же набор фраз: я должна позвонить ему или родителям. Немедленно. Я закатила глаза. Вряд ли это могло быть что-то важное. В конце концов, ничто не мешало им самим снять трубку и позвонить.

Но такова уж была моя семья. Никто из них не считал нужным сделать первый шаг навстречу. Все были слишком заняты собственными делами и держали марку. Даже мой двоюродный брат, у которого, очевидно, была куча свободного времени, чтобы слать мне бесконечные электронные письма.

Я удалила его письмо.

Перешла к следующему.

Все то же самое, разве что добавилась пара предложений. Что-то про девчонку из старшей школы. Молли Симмонс. Она была на год моложе меня, и, разумеется, не числилась в моих подругах. Я даже не могла вспомнить, как она выглядела. Но Дэвиду почему-то хотелось поговорить со мной о Молли. Может, он с ней встречался и собирался жениться? Если так, то удивительно, что он решил известить меня об этом.

Уж на их свадьбу я точно не собиралась приезжать.

Я удалила письмо и собиралась открыть следующее, когда защебетал мой сотовый. Встав из-за стола, я взяла телефон. Пришла эсэмэска от Бриттани, она приглашала меня выпить кофе перед астрономией. Я ответила коротким «да».

Рассудив, что кофе с Брит во сто крат приятнее, чем чтение бестолковых писем, я с облегчением захлопнула ноутбук.

* * *

За обедом Джейкоб сиял, как будто выиграл джекпот, потому что впереди были короткие осенние каникулы и, значит, никаких занятий в четверг и пятницу. Они с Брит возбужденно обсуждали поездку домой. Я была рада за них, но в то же время испытывала легкое разочарование. Четыре выходных дня для студентов – это всегда счастье, но для меня это были четыре дня безделья и скуки. Я уже чувствовала, что буду слоняться из угла в угол или штудировать учебники.

Но их настроение было заразительным, и я поймала себя на том, что вместе со всеми весело смеюсь над шутками Джейкоба, который пытался убедить парня за соседним столиком, что если зомби укусит вампира, то станет зомби-вампиром, а парень был убежден, что получится вампир-зомби.

Брит скорчила гримасу, втайне надеясь на то, что придет зомби и покусает обоих.

– А ты что будешь делать в каникулы? – спросила она.

– Останусь здесь, – сказала я и поспешила добавить заранее заготовленную отговорку: – Слишком далеко ехать на четыре дня.

– Понимаю. – Она схватила сложенную салфетку и отхлестала Джейкоба по спине, но он был слишком увлечен своим спором о зомби-вампирах. – Я уезжаю сегодня, сразу после занятий. – Она положила голову мне на плечо. – Буду скучать по тебе.

– Я тоже.

– Тебе будет так одиноко без меня.

– Я знаю.

Она подняла голову, и ее глаза заблестели от волнения.

– А почему бы тебе не поехать со мной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Жду тебя

Верь в меня (ЛП)
Верь в меня (ЛП)

Это короткая история, посвященная Олли и Бриттани, с которыми мы познакомились в книге «Жду тебя».Олли — сосед Кэма по комнате известный своими вечеринками и распутным образом жизни. Бриттани — подруга Эйвери. Не смотря на то, что она увлечена Олли, она не позволит ему относиться к себе, как девушке на одну ночь.Все переворачивается с ног на голову для Олли после прощального поцелуя Бриттани в щечку перед его отъездом в университет. В нём было что-то такое, что сводит его с ума, и он не может перестать думать о ней.Спустя два месяца, он возвращается обратно в город с единственной миссией — выбросить Бриттани из головы. Не важно, переспит он с ней или она его отошьет, он думает, что сможет оставить её в прошлом и жить дальше своей привычной жизнью.К счастью, все складывается не так, как он задумал!

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы
Доверься мне
Доверься мне

Вы еще не видели такой истории «Жду тебя». «Доверься мне» позволяет вам увидеть один из топовых бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с точки зрения Кэма.Кэмерон Гамильтон привык получать желаемое, в особенности, если это касается женщин. Но, когда Эвери Моргенстен врывается в его жизнь — в прямом смысле — он, наконец, встречает единственного человека, который может устоять перед его проникновенными голубыми глазами. Но Кэм не готов сдаваться. Он не может выбросить вздорную и интригующую девушку из головы.У Эвери есть тайны, тайны, не позволяющие ей признать свои чувства, которые, Кэм знает, она испытывает к нему. Поможет ли его настойчивость (и несколько вкусных самоиспеченных печенек) сломать её барьеры и завоевать её доверие? Или он исчезнет из жизни Эвери, потеряв шанс на настоящую, вечную любовь?Переведено «T.E.A.translate» для группы http://vk.com/j_lynn

Дженнифер Ли Арментроут

Современные любовные романы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература