Читаем Желание полностью

— Это наш мистер Ву? — спросил тихо Арун, но я уловил сталь в его голосе. Ву, который убил его мать.

Напряжение в комнате собралось мгновенно, словно выстрелил пистолет.

Вик провел ладонью по лицу.

— Не знаю. На Цзинь работает много людей. Он вполне может отправлять своих людей чтобы… чтобы… — Виктор хрустнул костяшками. — Прости, Арун. Я не знаю.

Арун кивнул, но не смотрел нам в глаза, он разглядывал свои черные ботинки, ладони были сцеплены перед ним.

— Так Цзинь раскрыл нас? — сказала Линь И. — Потому ты хочешь остановиться?

— Да Гэ теперь меня знает. А он много времени проводит рядом с Цзинь, — сказал Виктор. — Я никак не смогу притвориться ю. Он узнает меня и полезет искать все обо мне, а нам это не нужно. Я назвал ему ненастоящее имя, под которым недавно расплачивался. Выбора не было.

«Рокарок» гордился тем, что скрывал клиентов. Пока у тебя был код к лифтам, ты был ценным гостем. Виктор платил онлайн, не общаясь лично с работниками «Рокарок», оставаясь анонимом. Это не имело значения, пока ты мог позволить себе номер.

— Но я не ожидал допроса лицом к лицу, — продолжил Виктор. — Если бы я был богат, как ю, люди Цзинь меня бы уже знали.

Арун выругался.

— И больше никто не может занять твое место. Меня хорошо знают в университете…

— И ты сын доктора Натарай, — закончила Линь И. — Все знают меня как дочь известного хакера, и отец еще возглавлял службу безопасности Фортуны. А Айрис… она скорее убьет кого-то первым.

Айрис плавно вытянула руки над головой.

— Этот вариант всегда проще.

Я думал, она шутит, ведь с Айрис понять было сложно, но никто не смеялся. Вик был прав. Его прикрытие разбили до начала. И больше никто не мог…

— А я? — сказал я.

Линь И пронзила меня таким взглядом, что он мог меня порезать.

— Нет.

— Почему? — я смотрел ей в глаза с вызовом. Мы знали друг друга, когда мне еще было тринадцать. Линь И подружилась со мной в магазине подержанных книг вскоре после смерти моей матери. Она была старшей в нашей группе девятнадцати лет. Линь И была боссом. Но я не всегда соглашался с ней и послушно все выполнял.

— У них есть твое изображение, Чжоу, — сказала она.

— Плохое…

— Я тебя узнала в нем.

— Потому что ты знаешь меня, — ответил я. — Тебе слишком нравится это лицо.

Айрис и Виктор хором фыркнули, а потом с подозрением посмотрели друг на друга.

— Виктор сказал, что Да Гэ — не дурак, — сказала Линь И. — Он свяжет…

— И мы просто сдадимся? — я вскочил с кресла и принялся расхаживать перед друзьями. — После того, как я рисковал жизнью, похищая ю-девушку? Зачем нам тогда все эти деньги? Мы их вернем? — выпалил я.

— Можно анонимно пожертвовать их…

— Я прервал Линь И резким смешком.

— Пожертвовать? Это как-то поможет ужасам Тайваня? — я повернулся к Аруну. — Разве этого хватит, чтобы произошли перемены, о которых мечтала твоя мама?

Он отпрянул, словно я ударил его по лицу. Мне было все равно, меня питали смятение и гнев, они прожигали дыру в моей груди.

— Это не честно, Чжоу, — сказала Линь И.

— Дело не в честности, — я опустился в кресло, потому что Айрис начала разминать пальцы, опасность скрывалась в ее темных глазах, она следила за мной. Вряд ли я одолел бы ее в бою. Я знал, что у меня не было шанса. Против моей силы у нее были ловкость и скорость. Айрис всегда была с Линь И. — Я не хочу больше стоять в стороне. Это ужас.

Мы долго сидели в тишине. Серебряный робот-бармен парил между нами, предлагал напитки, словно пытался нас успокоить.

А потом Арун сказал:

— Нет.

Мы перестали пить алкоголь.

— Пожертвований не хватит, — сказал Арун. — Мама пыталась действовать законно, и куда это ее привело? К убийству, — он судорожно вдохнул, от его ярко-рыжих волос он только казался уязвимее. — Стоит придерживаться плана. Нацелиться на Цзинь.

— Да Гэ нужно лишь ввести лицо Чжоу в опознавательную системы, сопоставить со своей картинкой, и это будет конец игры, — сказала Линь И.

Мы знали, что это означает не конец операции, а мою смерть. Мысль о смерти не пугала меня. Я видел ее достаточно раз в своей жизни. И если это заткнет Цзинь, то можно было рисковать всем.

— У меня есть лучшая опознавательная программа на рынке, — сказал Вик. — Поглядим.

Он встал и направил Ладонь на мое лицо, на пару секунд меня озарил зеленый свет, а потом он ввел какие-то команды. Мы ждали. В номере вдруг стало слишком жарко, мои ладони стали влажными от пота.

— Ничего, — улыбнулся через минуту Вик. — Программа не видит сходства между фотороботом и сканом лица Чжоу.

— Значит, я в деле, — торжествовал я.

— Ты знаешь, что это значит? — спросил Арун. Мы выжидающе посмотрели на него. — Цзинь послал их за тобой, — сказал он. — Он как-то вовлечен в это. Он хочет твоей смерти. Может, он связал тебя с, — он сглотнул с болью, — моей мамой.

— Блин, — проворчал Виктор, — это как посылать беднягу Чжоу в логово льва.

Я был слишком отвлечен появлением мужчин, прогулкой по карнизу и смертью доктора Натарай, чтобы заметить очевидную связь.

— Риск слишком велик, Чжоу, — Линь И сжалась, словно у нее болел живот. — Если с тобой что-нибудь случится…

Айрис сжала ее плечо, глядя на меня прищуренными глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желание

Уловка
Уловка

В Шанхае в недалеком будущем мир перевернулся для группы подростков, когда одного из них похищают.Джейсон Чжоу, его друзья и Дайю все еще приходят в себя после последствий нападения на штаб-квартиру корпорации Цзинь. Но Цзинь, миллиардер и отец Дайю, жаждет крови. Когда Линь И отправляется в Шанхай помочь Джени Цай, другу детства, в беде, она не ожидает, что Цзинь вовлечен в это. И когда Цзинь убивает Джени и похищает прибор, что она отказывалась продать ему, только Линь И имеет доступ к зашифрованной информации, и ее жизнь оказывается в опасности.Чжоу сразу же отправляется в Китай, чтобы помочь Линь И, хоть держался в стороне от друзей месяцами. Но когда Айрис говорит ему, что он не может рассказать об этом Дайю или доверять ей, он начинает сомневаться в своем решении. Группа друзей играет в опасные кошки-мышки в лабиринтах улиц Шанхая, желая вернуть то, что украл Цзинь.Когда Дайю появляется в Шанхае, Чжоу не знает, прибыла она пойти против отца или поддержать его. Цзинь гордо сообщил, что Дайю будет рядом с ним на открытии Башни Цзниь, его первого «вертикального города». И, хоть Чжоу и его друзья бьются изо всех сил, преимущество у Цзиня. Могут ли они выжить в этой игре, а то и выиграть?

Сандра Браун , Синди Пон

Фантастика / Современные любовные романы / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей