Читаем Желание близости полностью

А вот Томми – очень милый и очаровательный, и всего-то старше её на четыре года. Они знакомы год, а кажется, что вечность. Он отлично понимал её, а она – его. Они были прекрасными друзьями… Друзьями… Сколько бы Серинда не старалась разглядеть в Томми мужчину «её мечты», она видела в нём лишь лучшего друга. Она была уверена, что Томми испытывает к ней аналогичные чувства. Он никогда не предпринимал попытки ухаживать за ней, он даже ни разу её не поцеловал. Правда, Томми попросил притвориться его девушкой на празднике в честь дня рождения его матери, и Серинда прекрасно понимала почему. Как-то раз Томми обмолвился, что его родители заставляют его жениться, поскольку опасаются, что их сын стал сторонником сексуального меньшинства. Бред, конечно! У Томми было много девушек, и он разбил не одно девичье сердце, вот только своё никому не отдал. Он был однолюб. Просто ещё не пришло его время влюбиться.


Всю неделю Серинду не покидало чувство обеспокоенности. Она предчувствовала, что что-то необычное должно произойти в предстоящий уикенд. Чем ближе были выходные, тем больше она нервничала. Вообще, вся рабочая неделя оказалась для неё проверкой на стрессоустойчивость. Она работала, как проклятая, стараясь выполнить поручения своего начальника параллельно со своими прямыми обязательствами секретаря президента компании «Нью Глобал Энтерпрайзес». Одно хорошо – всё это время её общение с боссом сводилось к телефонным разговорам, иногда по скайпу, а в основном к письменной переписке.


После Хьюстона Марк Уильямс отправился в Чикаго для урегулирования спорных вопросов между рабочими завода и руководителями. Затем он посетил ещё пять городов, где были сосредоточены офисы дочерних предприятий компании. За столь короткое время, он успел пообщаться с руководителями, бухгалтерами, юристами и простыми рабочими; оценить их квалификацию и степень работоспособности и сократить штат на своё личное усмотрение.


Серинде пришлось взять на себя «тяжёлую артиллерию» – урегулирование конфликтных ситуаций. Работа сильно выматывала её, но, тем не менее, она счастливая возвращалась домой и крепко засыпала, стоило ей только положить голову на подушку. Мысли о том, что она влюблена в начальника больше не преследовали её.


Серинда не видела Марка Уильямса до пятницы. Она уже собиралась уходить как всегда на час раньше, когда он показался в дверях кабинета. Их взгляды встретились, и Серинда не смогла сдержать своей радостной улыбки на лице. Уголки его губ напряглись, но форма улыбки показалась девушке несколько суровой и недовольной. Выглядел он уставшим.


– Мистер Уильямс, вы вернулись?


– А вы уходите, мисс Свон? – проигнорировав её вопрос, поинтересовался Марк.


– Да. У нас с вами была договорённость…


– Я вспомнил, – перебил он её. – Не скажите, куда вы так торопитесь?


– Это личное.


– Понимаю… – в его глазах вспыхнули искры и тут же погасли. – Сделайте мне кофе, принесите отчёты, о которых я вас уведомлял ранее, и можете быть свободны, – скомандовал он.


Серинда кивнула и быстро ретировалась, исполняя очередные его указания.


Марк вошёл в кабинет и быстро осмотрелся. Серинда сумела выполнить все его пожелания в обустройстве рабочего пространства. Стены были мягкого светлого оттенка серого. В зоне отдыха разместился удобный диван бежевого цвета и два кресла. За ними стоял стеллаж с книгами и виниловыми пластинками. Журнальный столик украшала ваза с цветами – васильки. Почему-то они напомнили ему глаза его секретарши. Он отметил качество мебели и её уместную расстановку. Но его взгляд привлекло нечто другое. Позади его стола на стене висела картина. На ней было изображено дерево в разное время года.


– Я могу убрать картину, если она вам не понравилась, – раздался голос Серинды рядом с ним.


– Мне она нравится, – коротко бросил он. – Кто художник?


– Его имя вам ничего не скажет, – её голос дрогнул.


Марк кивнул, решив не задавать ей больше вопросов.


– Ещё что-нибудь желаете? – робко поинтересовалась она.


– Нет, – он покачал головой. – У Алека проснулась совесть, и он решил вернуться к своей работе, так что теперь вы выполняете свои прямые обязанности секретаря, – Марк посмотрел на неё. – Вы хорошо потрудились за эту неделю, я выпишу вам чек.


– Но…


– Вы заработали эти деньги, мисс Свон, – не поднимая на неё глаза, Марк подписал чек и протянул листок в её сторону.


– Спасибо, мистер Ульямс.


– Спасибо вам, мисс Свон.


Их пальцы соприкоснулись. Серинда резко отдёрнула руку от проскочившей между ними искры. Кончики её пальцев покалывало.


– Вы и сейчас ничего не почувствовали? – на его лице появилась озорная ухмылка. – Не стоит отвечать, я всё вижу по вашему лицу.


– Я и не хотела отрицать этого. Та искра, что проскочила между нами, имеет логичное обоснование.


– Да неужели? Какое же?


– Статическое электричество.


– А вы совсем неромантичная девушка… – подразнил он её.


– А вы очень романтичный мужчина, мистер Уильямс, – в тон ему передразнила Серинда.


– И в чём же проявляется моя романтическая натура?


Лукаво улыбнувшись, она пожала плечами.


– Вам виднее, мистер Уильямс.


Перейти на страницу:

Похожие книги