Читаем Желание демона (СИ) полностью

Лиза недовольно поджала губы, сдерживая нелицеприятные слова, так и рвущиеся с языка: она и сама прекрасно знала, что для того, чтобы исполнить пророчество, ей придётся пролить кровь Райера. И это пугало её больше всего.

Наградив Первого министра раздражённым взглядом, девушка подалась вперёд и положила левую руку ему на щёку — точки на её запястье остались абсолютно чёрными, и она с сожалением вздохнула. Вот кого-кого, а графа она бы убила с превеликим удовольствием.

— Ваше Высочество? — Первый министр вопросительно изогнул бровь, при этом ничем не выражая недовольства посягательством на своё личное пространство.

— Просто проверила кое-что, — уклончиво ответила та, убирая руку с его лица.

В этот момент раздался звон разбившегося стекла, и барьер, всего несколько минут назад установленный гвардейцами, серебристыми искорками осыпался на пол. По залу прокатился ледяной порыв ветра — Лиза ощутила лёгкое покалывание на кончиках пальцев, свидетельствующее о присутствии Магии Смерти. И в это же мгновение тела убитых воинов с жутким хрустом и хлюпаньем начали подниматься, на ходу отращивая утраченные конечности.

— А вот и дубль два, — мрачно проговорила Лиза, стискивая до побелевших костяшек посох в своей руке. — Атака живых мертвецов — весьма ожидаемый трюк.

— Что будем делать? — сухо осведомился граф Арстед, мгновенно утратив всю свою ироничность.

— Сражаться, — пожала плечами девушка. — Я пока ничего не могу с ними сделать — мне нужно время, чтобы восстановиться.

Граф коротко кивнул, обнажая свой меч. Без лишних слов он взял девушку за плечо и задвинул её себе за спину. Рядом с ним плечом к плечу встали Чарт и Иноэ, демонстрируя готовность сражаться до конца.

«Без моей помощи им не выстоять, — с тоской подумала Лиза. — Но как я могу им помочь? Мои силы не безграничны…»

«Человеческие силы, — поправил её внутренний голос. — А вот силы лиарзы…»

Мысль была, несомненно, интересная. Для поднятия мертвецов и управления их действиями использовалась Магия Смерти: она наполняла мозг покойника, внушая телу, что оно всё ещё живо. Если убрать магическую энергию из тела, оно умрёт. Но возникает закономерный вопрос: способна ли лиарза поглотить эту энергию? Это всё-таки не душа и даже не лярва. Лиза решила, что ответ на этот вопрос можно получить исключительно эмпирическим путём.

Решительно сняв с плеча браслет Повелителя, Лиза приняла свою истинную форму и направилась к ближайшему мертвецу. Тот, казалось, её даже не заметил: вцепившись когтистыми пальцами ему в горло, девушка приблизила своё лицо к его лицу и коснулась губами губ, пытаясь высосать через рот магию, приводящую в движение это мёртвое тело. Сначала ничего не происходило, а затем Лиза ощутила, как приятное, прохладное нечто потекло ей в рот, мягко растекаясь по всему телу, наполняя её энергией и силой.

«Как интересно, — подумала она, отбрасывая в сторону пустую оболочку, которая больше не подавала признаков жизни. — Похоже, для моего нынешнего состояния Магия Смерти — идеальная пища. Что ж, это даже к лучшему: и нападающих уничтожу, и силы восстановлю. Сартас с Моравэн не представляют, какой щедрый подарок они мне только что сделали».

Лиза неспешно перемещалась от одного ожившего трупа к другому, возвращая тех к состоянию обычных мертвецов. Не прошло и десяти минут, как всё было кончено, причём без единой потери со стороны защитников замка.

— Госпожа, — Церт подошёл к Лизе и протянул ей браслет Повелителя, который та незамедлительно надела обратно на своё плечо.

Приняв человеческий облик, девушка огляделась по сторонам и встретилась взглядом с ошарашенным Иноэ, смотревшим на неё, как на некоего диковинного монстра.

— Иноэ, я умерла, — грустно улыбнувшись, напомнила девушка. — Как, по-твоему, я вернулась?

— Я думал, Нибрас тебя воскресил с помощью какого-нибудь ритуала, — судорожно сглотнув, тихо ответил тот.

— Он и воскресил, — кивнула Лиза. — Только не в человеческом облике.

— Кто же ты теперь?

— Пожирательница душ, — ответила та всё с той же печальной улыбкой на губах. — Полагаю теперь, зная, кто я, увидев, во что я превратилась, ты больше не горишь желанием жениться на мне?

Иноэ ничего не ответил, но отголоски ужаса, всё ещё отчётливо читающиеся на его лице, были красноречивей любых слов: такую Альму он любить был не готов.

— Всё правильно, Иноэ, — Лиза послала другу ободряющую улыбку. — Продолжай любить свою принцессу — прекрасную девушку со строптивым характером, увлекающуюся пространственной магией и зельеделием. А жуткую Пожирательницу душ оставь Нибрасу.

Взмахнув рукой, девушка открыла портал в дом Моравэн и уверенно вошла в него. Пришла пора расставить все точки над “и” и оставить позади Лердан со всеми его проблемами и заботами. Принцесса Альма вот уже тридцать лет была мертва. И всем будет лучше, если она таковой останется навсегда.

Брат и сестра

Перейти на страницу:

Похожие книги