Читаем Желание демона (СИ) полностью

— Будь вы всё ещё принцессой Альмой, вы бы так и сделали, — ответил граф, отставляя полупустую бутылку в сторону. — Однако, Ваше Высочество, вы ведь больше не она?

Лиза лишь горько хмыкнула на это.

— Совсем недавно вы были уверены в обратном.

— Был, — согласился граф. — Но последние события показали, что я ошибался. Да, возможно, когда-то вы и были принцессой Альмой. Но теперь вы — Лиза.

— Я уже сама не знаю, кто я, — признание сорвалось с губ неожиданно легко. — Возможно, и вовсе никто.

На лице графа промелькнула какая-то странная, печальная усмешка.

— Это пройдёт, — проникновенно глядя в глаза девушке, уверенно заявил он. — Время сгладит острые углы, немного притупит боль. И тогда, миледи, вы вновь увидите то, что вижу сейчас я.

— И что же вы видите, граф?

— Я вижу невероятно храбрую женщину с добрым сердцем и широкой душой. Женщину, на долю которой выпало слишком много тяжёлых испытаний, но она всё равно не сломалась под их весом, став только сильней.

Лиза презрительно фыркнула и потянулась к бутылке, но мужчина ловко перехватил её руку.

— Не нужно, — покачал он головой. — Алкоголь не поможет, вы и сами это понимаете, Ваше Высочество. Это надо просто пережить.

Лиза понимала, что он прав. Топить горе в вине — отвратительное решение. Только вот желание хоть немного унять ту боль, что терзала её душу, было сильнее здравого смысла.

— Оставьте меня в покое, граф, — с силой вырвав руку из его хватки, грубо проговорила Лиза. — Что я делаю — не ваша забота.

— Ошибаетесь, Ваше Высочество, — возразил мужчина. — Я всё ещё ваш Первый Министр. И моя главная обязанность — забота о процветании королевства и благополучии правящей династии.

— Нет больше никакой династии, — траурным голосом объявила Лиза. Опершись рукой о стену, она выпрямилась и махнула в сторону крайних плит. — Видите это, граф? Здесь лежит прах последних членов моей семьи: отца, брата, племянника и меня самой. Принцессы Альмы нет вот уже тридцать лет. Она умерла, сама вонзила нож в собственное сердце, только бы защитить брата, позволить ему спокойно править. Я же уничтожила то, за что она боролась, превратив её жертву в ничто.

Слегка покачиваясь, девушка направилась в сторону выхода.

— Принцесса Альма была отвратительным лекарем, — догнал её голос графа. Лиза остановилась и повернулась к мужчине, не вполне понимая, с какой целью он это говорит. Её глаза встретились с внимательным взглядом карих глаз. — Вы ведь знаете, миледи, что никто не может владеть всеми видами магии сразу? То, какой магией мы владеем, напрямую зависит от нашего склада характера. Я, Чарт, Сартас и все в корпусе королевской гвардии — боевые маги. Целительством не владеет ни один из нас. Знаете почему? — Лиза отрицательно покачала головой. — Потому что для того, чтобы лечить, недостаточно просто выучить нужные заклинания и запомнить последовательность ингредиентов, закладываемых в целебное зелье. Нужно искренне сопереживать человеку, желать облегчить его боль. Принцесса Альма была на это не способна. Она была умной, но капризной и крайне самовлюблённой девочкой, привыкшей получать всё, что только ни пожелает, не задумываясь о цене, которую придётся за это заплатить. Она жаждала приключений и новых впечатлений — и подчинила себе пространственную магию на уровне, который до этого был, наверно, не подвластен никому.

Лиза нервно закусила губу. Она помнила, сколько времени и сил потребовалось принцессе Альме для того, чтобы открыть свой первый портал, ведущий всего лишь в соседнюю комнату. Лорд Эйрбу, занимавшийся с ней, говорил, что пространственные перемещения — очень сложный раздел магии и овладеть им дано далеко не каждому. Альме с Сартасом это удалось. Правда порталы Сартаса были слабоваты и могли перебросить лишь на пару сотен километров. Альма же спустя несколько лет — хоть и не без помощи Моравэн и Нибраса, — смогла не только путешествовать между мирами, но и создавать свою астральную проекцию, благодаря которой ей стали доступны даже самые отдалённые уголки Вселенной.

— И всё же Альма предпочла умереть сама, нежели вести войну с братом, — заметила Лиза.

— Да неужели? — усмехнулся граф. — И тот факт, что она совершила этот благородный поступок на глазах у брата, да ещё и воспользовавшись кинжалом, подаренным влюблённым в неё демоном, просто совпадение? Она не предвидела, что её душа переместится в этот самый кинжал, который безмерно любящий её брат непременно сохранит, чтобы позднее демон помог ей воскреснуть?

— Воспоминания, — поправила его Лиза. — В кинжале была не душа, а лишь воспоминания. Но, да, вы совершенно правы, граф. Альма не собиралась умирать окончательно и бесповоротно. Она знала, что Нибрас её найдёт.

— Вот видите, — удовлетворённо проговорил мужчина. — Это не было актом самопожертвования, лишь голый расчёт. Я не отрицаю, что принцесса любила и отца, и брата. Но если бы перед ней встал выбор между их жизнями и собственным благополучием, она бы, не раздумывая, выбрала второе. Что она, впрочем, и сделала, убив Каридраса.

Перейти на страницу:

Похожие книги