Читаем Желание демона (СИ) полностью

Ровно в полдень Лиза, Первый министр и Архивариус собрались в зале для заседаний и просидели там до глубокого вечера, перебирая кандидатов в Совет и обсуждая их всевозможные достоинства и недостатки. Даже ужинали прямо здесь, в зале — Церт принёс им два подноса с горячими закусками и кувшин с лёгким фруктовым вином и три серебряных кубка. Граф Арстед, никогда не терявший бдительность, сразу же проверил с помощью заклинания еду и вино на наличие несанкционированных добавок, однако ничего не обнаружил, после чего лично разлил вино по бокалам. Правда Архивариус от вина отказался, сославшись на то, что в его возрасте алкоголь негативно влияет на здоровье, и вытащил из пространственного кармана хрустальный графин с обыкновенной водой.

Время медленно, но верно перевалило за девять часов, а до обсуждения претендентов на трон очередь даже не дошла — Агадон начал откровенно зевать, да и граф растерял весь свой боевой запал и едва не клевал носом.

— Полагаю, на сегодня закончим, — объявила Лиза, складывая личные дела кандидатов в короли в одну стопку. — Новый состав Совета мы утвердили, а всё остальное ждёт до завтра.

Архивариус согласно кивнул и поднялся из-за стола. Лиза вытащила из кармана своего капирлада свиток и протянула его графу. Нахмурившись, Первый министр взял пергамент, развернул его и принялся читать. Агадон же сделал несколько неуверенных шагов к двери, затем остановился, а спустя секунду начал заваливаться назад. Церт, проинструктированный заранее, вовремя подхватил старика, не дав ему упасть на пол и разбить себе голову.

Граф бросил в сторону Архивариуса быстрый взгляд и продолжил чтение, с каждой секундой хмурясь всё сильнее и сильней.

— Вы нас отравили, — неожиданно спокойно проговорил он, откладывая пергамент на край стола. — Как, позвольте узнать, вам это удалось, миледи? Я ведь проверил вино, а Агадон и вовсе пил простую воду.

— Кубки, — ответила Лиза. — Я смазала ядом их стенки.

— Умно, — признал граф. — Учитывая, что кубки мы выбирали сами, вы отравили все три. Значит, есть противоядие?

— Разумеется. И вы получите его, если согласитесь на все условия, что я изложила в письме.

— Если я откажусь?

— Тогда мы с Цертом уничтожим всю вашу семью, — последовал равнодушный ответ. — Я собственноручно убила своего брата и племянника. Вы же не думаете, граф, что на ваших детях моя рука дрогнет?

— Похоже, я вас сильно недооценил, Ваше Высочество, — хмыкнул граф Арстед, слегка покачиваясь — ещё немного, и он так же как и Агадон потеряет сознание, и тогда уже никакое противоядие не поможет. — Хорошо, Ваше Высочество, я согласен. Клянусь, Чарт будет изгнан из Лердана без права на возвращение. Клянусь, Маги Смерти больше не будут подвергаться гонениям.

Лиза вытащила из пространственного кармана свой посох и взмахнула им, принимая клятву — камень на мгновение вспыхнул фиолетовым. А Первый министр, прикрыв глаза, потерял сознание и осел в своём кресле.

— Госпожа? — Церт вопросительно посмотрел на свою хозяйку.

— С ним всё будет нормально, — ответила Лиза на невысказанный вопрос демона. — Я солгала, в кубках был не яд, а всего лишь сильное снотворное с парализующим эффектом. Через пару часов граф проснётся. Голова у него, конечно, будет раскалываться, как с похмелья, но это он как-нибудь переживёт.

Вытащив из ножен на поясе кинжал Нибраса, Лиза сделала глубокий надрез на своей ладони и кровью нарисовала большой круг в центре зала, в который Церт тут же аккуратно положил Архивариуса.

— Простите меня, Агадон, — тихо проговорила Лиза, с грустью глядя на спящего старика, даже не догадывающегося, что проснуться ему больше не суждено. — Но я не могу поступить иначе. Я дала слово и должна его сдержать.

Пока она говорила, Церт расставил по периметру кровавого круга толстые свечи в коротких медных подсвечниках, а затем зажёг их одним взмахом щупальца.

Убедившись в том, что подготовительная часть закончена, Лиза начертила посохом над своей головой руну призывы и чётко проговорила длинное заклинание на языке мёртвых — так это старое, давно забытое всеми наречие Лердана называла Моравэн. Кровавые линии на полу вспыхнули равномерным голубоватым светом.

— Церт, — Лиза повернулась к демону, стоящему чуть в стороне. — Попроси за меня у Нибраса прощение. И передай ему, что я не могла поступить по-другому.

Сказав это, девушка наклонилась над Архивариусом и, размахнувшись, вонзила кинжал ему точно в сердце.

— Бог Смерти, я взываю к тебе! — Лиза взяла в руки посох и начала выводить им вокруг себя вязь из рун. — Услышь меня! Прими эту жертву и выполни мою просьбу.

Подняв руки вверх, девушка резко опустила посох, пробив им каменные плиты — по всей комнате распространилось фиолетовое свечение, исходящее от камня в её посохе, который буквально врос в пол, напоминая не то фонарный столб, не то своеобразное светящееся дерево.

Перейти на страницу:

Похожие книги