Читаем Желание на любовь 2 полностью

– Не все мужчины смотрят только на женщин. В наше время некоторые убеждённые гетеросексуалы, такие как я, становятся просто драгоценными. Нас нужно ценить и беречь.

Колючка отклонила голову, злясь, что в очередной раз умудрилась выставить себя дурой, и парировала:

– Спасибо, дорогой, за заботу, но боюсь, столько золота мне не унести.

Агент рассмеялся, шутливо добавив:

– Ты в очередной раз разбила мои мечты.

– Думаю, ты с этим справишься!

– Даже не сомневайся. – Последние слова Вуда оставили в душе брюнетки неприятный осадок.

Кэт встала из-за стола и, сославшись, что чувствует себя нехорошо, отправилась подышать свежим воздухом. Мэтт тоже поднялся, но не кинулся следом, а прошёл сначала в туалетную комнату и лишь затем в фойе ресторана, где столкнулся с возвращавшейся в зал Паркер.

Он придержал её за рукав.

– Не торопись, побудь немного со мной.

Кэтлин ничего не ответила, но осталась стоять рядом; тепло его тела, запах волновали, а вкупе с игравшим в крови вином – действовали опьяняюще. По тяжёлому дыханию Мэттью можно было понять, что и он чувствует что-то похожее, но впервые не стал распускать руки и даже не сделал попытки обнять.

Она молчала, ожидая его действий к примирению, но тщетно. Пришлось начинать разговор самой.

– Я думаю, мы сегодня днём не договорили. – Брюнетка проклинала себя за нерешительность. Ведь скажи она сейчас то, что хочет услышать Вуд – и всё сразу же станет на свои места. Но вот эти-то места Кэт пока не определила. А он всё молчал, не желая прийти на помощь.

В дверях появилась Лилибет.

– Мама, Чайтон спрашивает: тебя отвезти домой? – Девочка только сейчас заметила рядом с матерью отца и пожалела о своём предложении.

Мэтт, решительно взяв Кэтлин за локоть, ответил за неё:

– Я сам её отвезу. – Агент улыбнулся дочери, кивнув на столик, за которым Джон и Харрис вели оживлённую беседу, добавил: – Оставайся, порадуй своим присутствием старших.

Брюнетка приподнялась на цыпочки и чмокнула Лилибет в нос.

– Спасибо, родная. Отец прав, нам нужно поговорить в спокойной обстановке.

Они подождали, пока Лилит не скрылась за затемнённой дверью, и вышли на улицу.

Свежий воздух наполнил приятной прохладой лёгкие. Ночной Финикс радостно сверкал иллюминацией, соперничая с яркими звёздами, усыпавшими бархатно-чёрное небо.

Кэт молча села на сиденье арендованного Вудом «форда». Говорить не хотелось, сначала нужно было собраться с мыслями. Присутствие Мэттью успокаивало. То, что он сделал вид, будто между ними сегодня ничего не произошло, радовало, но в то же время напрягало. Мучил вопрос: ему настолько всё равно? Он благороден? Или играет в благородного? Она совершенно не знала Вуда теперешнего.

Мэтт заговорил первым, припарковав машину у подъезда её дома.

– Признаю, что сегодня сорвался, но в мои планы не входило изнасилование.

– «Изнасилование»? – Кэтлин с удивлением подняла брови. – Ты это серьёзно?

Она не стала дожидаться ответа, а, открыв дверь, вышла из машины. Вуд тоже вышел и, обойдя «форд», встал перед ней.

– А ты считаешь, я каменный? Что после стольких дней воздержания, да ещё и двух – заключения в чисто мужском коллективе, мог без боли отказаться от дурманяще ароматного тела почти голой женщины?

– Женщины вообще или именно моего? – Паркер снова не стала ждать, а отправилась к подъезду, затылком ощущая его дыхание.

Мэттью не отставал ни на шаг, сочтя её поведение приглашением. Он первым открыл дверь, надеясь задержать Кэт рукой, но она быстренько прошмыгнула мимо, стараясь не задеть его, но улыбнувшись в лицо, обдала облаком своего аромата. Агент усмехнулся, шагнув следом.

– Ты играешь в запрещённые игры и не по правилам.

Брюнетка нажала кнопку вызова лифта. Она шагнула в распахнувшиеся двери. Он тоже, оказавшись в тесном пространстве рядом с желанной женщиной.

– Разве в запрещённых играх бывают правила?

– А теперь цепляешься за слова, пряча за ними испуг.

Лишь покинув лифт и вставив в замок ключ, она ответила:

– Я не боюсь тебя.

Механизм щёлкнул, дверь распахнулась, свет в прихожей автоматически загорелся.

Мэтт помог ей снять пальто, заметив, как напряглась тонкая спина от случайного прикосновения, и, скинув куртку, проследовал в гостиную.

– Разве? А что же тогда всякий раз, когда дело доходит до близости, вводит тебя в ступор?

Кэтлин включила стоящий в углу торшер, распахнула шторы, приоткрыла окно, впуская свежий, ставший влажным воздух. Она выставила наружу руку; несколько капель упали на ладонь.

– Мы успели вовремя– дождь… Так странно, небо было совершенно чистым.

– Не уходи от ответа.

Паркер обернулась. Присев на диван, Мэттью вытянул ноги; чёрные носки обтягивали узкие ступни. В голове промелькнуло: «Совсем как у Лилит». Он не сводил взгляд с её лица, дожидаясь ответа.

– Это не страх, а нечто большее. – Замялась она. – Я сама не могу дать объяснение.

– Не можешь или не хочешь? –левая бровь поползла вверх.

– Не могу.

– Давай сыграем в игру? – предложил Вуд.

– Какую? – в коричневых глазах зарождалась тревога.

Он подавил усмешку, заметив это и добавил в голос гипнотизирующей доброжелательности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Желание на Рождество

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы