Читаем Желание на любовь 2 полностью

– Наверное, кто-то пытался создать здесь домашнюю обстановку. Подготовить нервных визитёров к допросу.

Миссис Хоуп, до этого молчаливо сидевшая в стареньком кресле, обитом потрескавшейся кожей, вступила в разговор:

– Да, этим дармоедам приходится на всём экономить. Собрали ненужную рухлядь в не вентилируемой комнате – и деньги проели, и свидетелей успокоили.

Она по очереди посмотрела на девушек.

– Я вам так скажу: показания первой давать буду я, а вы дождитесь тех, кому звонили. Не нравится мне этот детектив. Я подлых людей хорошо чувствую, немало повидала их на своём веку. Он что-то задумал, – старушка поправила съехавшую на бок бледно-голубую фетровую шляпку, – но он ещё не знает, голубчик, с кем связался. Повесить на вас преступление ему не удастся!

Брюнетка с недоумением взирала на пожилую женщину.

– Преступление на нас? За что?

– А за что они, голубушка, забрали вашего мужа? И все слова этого рыбьеглазого про мистера Коулта? Вы что, так ничего и не поняли? – теперь уже недоумевала миссис Хоуп. – Они вешают на вас вину тех парней! У них даже машину не проверили, хотя вы говорили о наркотиках. Всё это не просто так! Наверняка те ублюдки – чьи-то сыночки!

Старушка выпрямила плечи и, повесив сложенный ранее зонт на руку, поставила на колени чёрную сумочку.

– Я в конце шестидесятых участвовала с отцом в демонстрациях против войны во Вьетнаме и хорошо знакома с творимым полицией беспределом. А ещё смотрю телевизор! Меня не проведёшь и не запугаешь!

Последние слова женщины услышали двое полицейских, зашедших в комнату. Они улыбнулись пожилой воительнице. Высокий черноволосый мужчина, одетый в гражданскую одежду, добродушно проговорил:

– Мэм, вас никто не собирается страшить, – и, уже обратившись к Кэтлин, добавил: – Мисс Паркер, вы и ваша дочь готовы дать показания?

Кэт положила влажную ладонь Лилибет себе на колено и решительно отказалась:

– Нет, мы будем ждать адвоката. – Она подняла взгляд на офицера. – Мы имеем на это право?

– Конечно, мисс, но зачем вам адвокат? – приветливо улыбался он. – Мы хотим всего лишь задать вам пару вопросов. Это стандартная процедура. Вас никто ни в чём не обвиняет. Ради чего напрасно тратить деньги на его услуги?

– Тем не менее я его дождусь. – Так же деланно улыбнулась Кэт. – Если, конечно, вы не против.

Полицейский развёл руками.

– Нет, не против.

– Ну, вот и славно. – Кэтлин обратилась к старушке: – А вы, миссис Хоуп?

Пожилая женщина решительно поднялась.

– А вот я очень хочу дать показания, если можно, прямо сейчас. Меня дома дожидается кошка. – Она мило улыбнулась. – Молли такая проказница. Наверное, переживает, недоумевая, почему мама так долго не идёт домой? – доверительно добавив: – Как бы нервная девочка не наделала чего без меня.

Офицер по-прежнему пытался сохранить добродушный вид. Он посторонился, пропуская женщину вперёд.

– Конечно, миссис Хоуп, я провожу вас в комнату для допросов.

Паркер не могла усидеть на месте. Она встала и принялась ходить по тесной комнате, меряя шагами пространство, в сотый раз прокручивая в голове случившееся. Её доля вины в произошедшем была настолько очевидна…

В который раз Кэт подводит доверившихся ей людей, принимая неправильные решения. Взять тот же магазин в Вашингтоне. Почему из сотни ювелирных она выбрала именно тот и в то время? Что это? Карма быть вечной неудачницей и приносить неудачу другим? Почему рядом с ней страдают любимые люди? Кто наложил на неё табу на счастье? За что, почему?

Брюнетка обхватила руками живот и, согнувшись пополам, зарычала, уставив взгляд в пол.

– Мама, прекрати! Я знаю, о чём ты сейчас думаешь. Всё произошло так, как должно было случиться. Тут нет твоей вины! – Лилибет обняла мать, укутав руками словно ребёнка. – Я немного пожила с отцом и кое-что поняла. – Объясняла она поведение Вуда. – Он никому и никогда не позволит причинить какой-либо вред тем, кого по-настоящему любит. Папа ввязался бы в драку с теми подонками в любом случае.

– Если бы он не увидел моё прощание с Бейном…

– Мам, ты слышишь, о чём я тебе говорю? –Лилибет ослабила объятия, пытаясь поймать взгляд Кэтлин. – Не виновен в этом никто – ни ты, ни Калама. Только эти сволочи и обострённое чувство справедливости отца! Вот такой наш Мэттью.

Кэт выпрямилась и вскинула голову, встретившись взглядом с глазами девочки, так похожими на отцовские.

– Он так тебя любит и ты его…

– Мам, он и тебя очень любит. Надеюсь, ты это скоро поймёшь и ответишь ему взаимностью. Мы должны жить вместе.

– Уже поняла…

– Тогда почему не расскажешь об этом отцу?

– Не всё так просто… Я не успела. – Паркер смотрела в заплаканное лицо девочки. – Ты давно знаешь о Бейне?

– Достаточно. – Лилит не отвела взгляда под прицелом глаз матери. – Только не подумай, что я за вами следила. Так получилось. Видела вас несколько раз вместе в кафе возле твоей работы.

– И что ты видела? – В карих глазах сквозило смятение.

– Как он смотрит на тебя…

Говорить о том, что однажды лицезрела их поцелуй, девушка не стала, но удержаться от критики не смогла:

– Мам, он такой молодой и волосатый, и длинный. Ну совсем тебе не подходит!

Перейти на страницу:

Все книги серии Желание на Рождество

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы