Читаем Желание на любовь (СИ) полностью

Спасибо мозгу за последнее видение. Всё так же прекрасна: распущенные волосы, ласковый взгляд и снова этот запах рыбы… Кто она? Русалка… сказочное видение… Забота в глазах, ласковый шёпот «Я прощаю тебя…» и нежные руки, касающиеся раны, и столько любви во взгляде.

Яркий свет пронзил мозг, словно молния. Вуд вздохнул, проталкивая воздух в рвущиеся на куски лёгкие, понимая, что через секунду их заполнит мутная жидкость, и…

— Мэттью, проснись! Что с тобой? Тебе приснился кошмар?

Так вот что пыталась Кэт-«русалка» сделать с ним: разбудить, вытащить из кошмара, несколько часов мучившего пьяный мозг. И вовсе она не шептала.

Он наморщился и прохрипел пересохшими губами:

— Не кричи. Дай попить. И почему ты пахнешь рыбой?

Паркер приподняла взлохмаченную голову Мэтта и прижала к стянутым коркой губам край стакана, наполненного шипучей жидкостью. Он осушил его парой глотков и скривил рот от отвращения.

— Фу, что это было? — этот вопрос мужчина, скорее всего, задал себе.

— Аспирин! А рыбой несёт от того, кто переел вчера роллов! — Брюнетка смотрела в недоумевающие глаза. — Треска на волю просится.

Смоченные губы Мэттью расплылись в улыбке. Его переполняло счастье. Сон, всего лишь сон, он жив, почти здоров и никто его не предавал!

— Сейчас ты скажешь «А я тебя предупреждала».

— Но так и есть. Надеюсь, тебя не вывернет на постель? Если что, ванная за той дверью, — показала рукой налево Кэтлин. — И не забудь два раза почистить зубы.

— Меня никогда не тошнит, не бойся. — Агент провёл рукой по подбородку, покрывшемуся за ночь короткой щетиной, и пробурчал, понимая несбыточность возникшего желания: — Почищу, а то вдруг целоваться придётся.

— Да уж, запашок от тебя ещё тот, нужно умудриться найти сумасшедшую, которая захочет сейчас с тобой это делать!

Вуд не стал продолжать пикировку, а приподнялся на локте и огляделся. Просторная комната, наполненная светом, льющимся из огромных, почти во всю стену окон, выходящих в сад. Он прикрыл глаза.

— Ты не могла бы задвинуть портьеры? Слишком яркий свет!

Агент окинул взглядом выполнившую просьбу Паркер. Шёлковый пеньюар пастельно-голубого цвета, наверняка, одолженный у Риты, едва прикрывал округлые ягодицы. Стройные ноги поражали своей длиной. Тонкая талия, перехваченная поясом, распущенные тёмные волосы ниже плеч. Волна желания прошла по телу, сконцентрировавшись в органе, отвечающем за выполнение самых приятных функций.

«Интересно, что она делает возле меня, или чья эта кровать?» Мэттью обвёл взглядом скомканные простыни и довольно улыбнулся.

— Чему ты так радуешься? — Кэт отвернулась от окна и с недоумением уставилась на довольного Вуда. Взбугрившееся в районе живота одеяло не осталось незамеченным.

— Мы всё-таки сделали это? — Он вопросительно приподнял бровь.

— Что «это»?

— Ну как что? — Мэтт указал взглядом на беспорядок постели. — Занялись сексом?

— С кем? — Паркер тяжело вздохнула, сделав выдох через сжатые губы.

Агент не мог понять причину фырканья брюнетки, если только он не облажался по— полной, что было бы непростительным, но объяснимым в его состояние.

— Со мной, конечно же. Или кто-то ещё лежит в этой комнате?

— Да ты со вчерашнего вечера валяешься словно труп окочурившегося во время забега ленивца! — Кэтлин сверкнула раздражённым взглядом. — Уснуть прямо за столом перед родителями приглашённой на свидание девушки! Такого нового года у меня ещё не было.

Мэтт судорожно пытался вспомнить, как добрался до спальни, но услужливая в кошмарах память отказывалась помочь.

— И как я оказался в постели? — Он попытался натянуть простынь на раненое плечо.

— Мы совместными усилиями притащили тебя в комнату Лилибет.

Сравнение с ленивцем, отличающимся почти нулевым ритмом жизни, как и упрёки в чрезмерном употреблении алкоголя, давило на совесть агента, но больше всего его раздражало беспамятство.

— Надеюсь, ты воспользовалась моей беспомощностью? А иначе что ты делаешь в этой комнате в таком виде?

— Не пошли! Обрадовался. — Скривила она губы. — Я не некрофилка и не занимаюсь сексом в комнате дочери. Ты так громко стонал, что разбудил весь дом.

— Мне снился кошмар. — Он провёл красноречивым взглядом по стройной фигуре любимой брюнетки. — А что нам мешает перейти в твою комнату?

— Так, небольшой пустяк! — Кэт стремительно подошла к постели и рванула одеяло на себя. — Не пытайся заговорить мне зубы. Что с плечом? Давно ты ранен и как долго собирался это скрывать?

Вуд дотронулся до бинтов. Он не хотел, чтобы Паркер вот так узнала о его ране.

— Ну, мы оба собирались сегодня сообщить друг другу о неприятных вещах. Ты мне — о Бейне, я тебе — о ранении.

— Не нужно сравнивать. Бейн жив, здоров и не является для тебя угрозой.

— Мне не боятся твоих к нему чувств? — Мэттью снова приподнял бровь. — Он в прошлом?

— Не уходи от ответов! — Брюнетка со злостью дунула вверх, желая убрать с глаз прядку волос. — Не стоит считать меня полной дурой!

— Я никогда тебя ею не считал. — Он усмехнулся, подумав, что было бы, узнай она, насколько коварно-изощрённой была в его сне всего несколько минут назад. — Финансист не может быть глупым!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература