Читаем Желанная награда для холостяка полностью

Холли села, а Финн приглушил свет и включил джазовую музыку, пытаясь создать уютную и расслабляющую обстановку.

Когда он сел рядом, Холли испытующе заглянула ему в глаза:

– Что ты задумал?

– Ничего. Клянусь. Так я расслабляюсь по вечерам.

По глазам Холли было видно, что она ни на грош не поверила этим словам.

– Давай так, – предложил Финн, – я сижу на этом конце дивана, а ты на том. Идет?

Она кивнула:

– Ума не приложу, зачем на таком прекрасном острове искать расслабления в своем кабинете. Точнее, этот остров обычно прекрасен, если только над ним не пролетает ураган.

Холли явно пыталась уклониться от разговора о них и об их будущем. Неужели она надеялась, что Финн забудет, о чем хотел с ней побеседовать?

Все еще не до конца представляя, как разрешить эту деликатную ситуацию, Финн начал издалека:

– Я хочу тебе кое-что предложить…

– Если ты опять о женитьбе…

– Сначала выслушай меня. Ты позволишь быть с тобой откровенным?

– Конечно, мог бы и не спрашивать об этом. Хотелось бы думать, что ты всегда честен, но большинству людей это не по плечу…

Холли осеклась и опустила взгляд на свои ладони, сжатые в кулаки.

В душе Финна мгновенно вскипел гнев. Неужели ее предавали? Кто? Тот парень, которого она любила? Как можно было причинить ей такую боль? Но гнев мгновенно остыл, стоило вспомнить о том, что Финн и сам ненамеренно ранил близких. И если бы он держался подальше от Холли, то не причинил бы боль и ей.

Но все-таки по-прежнему хотелось узнать, почему Холли перестала доверять людям.

– Я рассказал тебе о своем прошлом. Теперь твоя очередь.

Она вздохнула:

– Да там не о чем и рассказывать. Ничего похожего на те ужасные события, которые пришлось пережить тебе.

– Это мне судить.

– Тебе и в самом деле интересно?

– Конечно! Мне интересно все, что касается тебя Холли покраснела и отвела взгляд:

– Мое раннее детство было счастливым. По крайней мере, мне так казалось. Отец много работал, но мама всегда была рядом. Вместе с ней мы пекли печенье, ходили по магазинам и в парк. Мне не на что было жаловаться. Разве что мне очень хотелось иметь сестру или брата, но мама на мои просьбы отвечала, что нам хорошо и втроем. Я так до сих пор и не знаю, почему она больше не родила – то ли не могла забеременеть, то ли предчувствовала, что ее брак распадется, и не хотела втягивать в это еще одного ребенка. Как бы то ни было, когда мне исполнилось десять, отец вдруг исчез. Сначала мама уверяла меня, что он отправился в длительную командировку, но как-то ночью я случайно услышала мамин плач, доносящийся из ее спальни, и поняла, что случилось что-то очень плохое. Я решила, что отец умер, и спросила у мамы, так ли это. Только тогда она призналась, что у него теперь другая семья. Чуть позже отец появился, собрал свои вещи и снова ушел, не произнеся и пары слов.

– Мне так жаль. – Финн придвинулся ближе и, не зная, что сказать, взял руки Холли в свои.

– Мама тяжело переживала его уход. Она впала в депрессию, и мне пришлось самой заботиться о себе, как умела. Я готовила, убирала и даже читала маме книги, как когда-то читала их мне она. Я очень хотела, чтобы маме стало лучше, ведь, кроме нее, у меня не было никого.

– Для тебя это были трудные времена. А твой отец… он не помогал?

Холли покачала головой:

– Даже не дождавшись развода, он переехал жить к своей любовнице, та уже была беременна. Теперь у него была новая семья, и он забыл о нас… обо мне.

Финн напрягся всем телом. Уж он-то знал, каково это – быть забытым собственными родителями. Но у его отца и матери хотя бы была уважительная причина – сначала они ухаживали за тяжелобольным сыном, а когда его потеряли, их полностью захлестнуло горе. Но отец Холли не заслуживает прощения.

– Когда родители в конце концов развелись, решением суда отцу было позволено встречаться со мной. Он забирал меня к себе раз в две недели.

Каждый раз, когда отец сталкивался лицом к лицу с моей матерью, они вели себя словно непримиримые враги. Это было ужасно. Нельзя делать детей пешками в своей игре.

– Ты права.

Финн сжал ладонь Холли, надеясь, что она почувствует, как он за нее переживает.

– Я не желаю такой судьбы своим детям. Не хочу, чтобы мы пытались использовать их как орудие в войне друг с другом.

– Этому не бывать, клянусь! Как бы ни сложились наши отношения, мы всегда будем ставить детей на первое место. Когда-то мы оба хорошо это усвоили… Можно тебя попросить?

– О чем?

Сердце Финна забилось быстрее. Только бы Холли не отказалась!

– Ты дашь нам шанс?

Она нахмурилась:

– Какой?

Финн тяжело сглотнул:

– Я бы хотел, чтобы мы пробыли вместе до Нового года, по-прежнему работая бок о бок. Благодаря этому Клара сможет продлить свой медовый месяц, а у нас с тобой будет время узнать друг друга лучше.

– Мне казалось, именно этим мы сейчас занимаемся: знакомимся поближе.

– Но ты воздвигаешь вокруг себя стены – одну за другой.

Холли закусила губу:

– Может, ты и прав. Я уже так давно вынуждена рассчитывать только на себя. Чтобы это исправить, потребуется время. Но мне нужно от тебя кое-что взамен.

– Проси о чем угодно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги