Читаем Желанное рабство полностью

— Я родилась и выросла в Сингапуре, — торопливо объяснила она. — Много путешествовала по Юго-Восточной Азии. Как вы это оцените?

Он успокаивающим жестом провел пальцами по ее руке.

— Какое это имеет значение? Важно, что вы приехали в Ванкувер и сейчас здесь. Между прочим, почему вы покинули Сингапур? Прекрасный город...

— Мама захотела вернуться после смерти отца.

— Она канадка? — Да.

— Отец?

— Наполовину англичанин, наполовину индиец.

Но гордость, на секунду мелькнувшая в голосе, привычно испарилась. Лейла предпочитала менять тему разговора, когда речь заходила об отце.

— Еще какие-нибудь личные вопросы, босс? — спросила она с ангельской улыбкой.

— Я люблю знать все, о людях, работающих на меня. Будь я на вашем финальном собеседовании, вы бы от меня так легко не отделались.

— Ваш партнер решил, что я достойна предложенной работы, мистер Росси.

— И был совершенно прав. Между прочим, меня зовут Данте.

— Но вы не уверены, что я ценное приобретение для компании?

— Я не делаю поспешных выводов. Вы заинтриговали меня, Лейла Коннорс-Ли. Женщины редко так раскованны в первую встречу с боссом, а в путешествии они просто невыносимы. А вы ведете себя так, словно мы сидим у вас дома, в гостиной. И мне кажется, вы очень целеустремленный человек.

— Разве это плохо?

— Иногда — да, иногда — нет. — Его взгляд задержался на красном платье тайского шелка Лейлы, затем он залюбовался индийскими сапфирами серег. — Смотря какие нюансы украшают общую картину...

— Что вы под этим подразумеваете?

Или Карл намекнул ему на что-то, или с ее именем уже связали какую-нибудь сплетню, а может быть, Данте, чувствуя сильное сексуальное влечение, старался его подавить, но голос его вдруг сделался суше:

— Есть множество различных факторов.

— Человеку с вашим интеллектом можно было изучить эти факторы и без участия алкоголя, мистер Росси. — Эти слова отвлекли его от созерцания прилива, за которым он, казалось, пристально наблюдал.

— День, когда вино повлияет на мою оценку сотрудника, будет последним моим днем в бизнесе, — сказал он резко. — Давай внесем ясность, Лейла. Я привык сам судить, хорош или плох служащий в нашей компании. Я неплохо разбираюсь в человеческих характерах.

Лейла поняла, что ее поставили на место. Но, прежде чем она смогла ответить, ударили в обеденный гонг.

Неизвестно откуда рядом возник Карл Ньюбери. Он даже не пытался скрыть раздражения, что его не пригласили принять участие в беседе.

— Данте, пора идти в дом. Никто не сядет за стол, пока ты здесь. — Любезность прозвучала весьма фальшиво. — Извините, леди, придется прервать ваш тет-а-тет.

— Ничего, Карл, мы уже сказали с мистером Росси все, что хотели сказать, — парировала Лейла.

Данте стряхнул воображаемую пылинку с безукоризненного манжета и внимательно посмотрел на Лейлу.

— Не думаю, что наш разговор закончен, мы его обязательно продолжим.

И опять ей померещилась двусмысленность в его словах...

Тот же гонг, что прервал их первый разговор, гулким эхом отозвался во всем доме на плантации, напоминая о предстоящем банкете. Это означало, что прошел час, с тех пор как она вышла из душа, и что Данте наверняка удивлен ее опозданием.

Но с каким лицом она войдет в зал, если знает, что любое ее действие может дать лишний повод к уже разгоревшейся сплетне? Да и он не заслуживает шепотка за спиной. Но, с другой стороны, зачем скрываться от людей, словно ты в чем-то виноват? Кому какое до них дело? Они с Данте давно взрослые люди, они свободны, в конце концов! Если бы не социальное неравенство, никто бы не заметил их отношений!.. Благоразумнее подождать возвращения в Канаду, Ванкувер достаточно большой город, чтобы спрятать от посторонних глаз их любовь. Этот островок слишком мал для нее.

Телефонная трель прервала страстный внутренний монолог Лейлы.

— Ты куда пропала? — услышала она голос Данте.

— Я... Я задремала, — солгала она.

— Я тоже слегка. — Даже приглушенный телефоном, его голос заставил ее затрепетать. — Поторопись, милая, все коктейли выпиты, пора обедать.

— Боюсь, что мне нужно еще пару минут. — Лейла лихорадочно выбирала нижнее белье. — Не жди меня.

— Хорошо, я займу тебе место за центральным столом.

— Нет, — вырвалось у Лейлы.

— Лейла... — Тревожные нотки зазвучали в голосе Данте. — Что случилось?

— Ничего. Просто представь, сколько бровей удивленно вскинутся при виде меня рядом с тобой.

— Я могу управлять мимикой своих подчиненных.

— Но...

— От того, что нас увидят вместе, никто не погибнет. Мы не сделали ничего плохого.

— Знаю, но я здесь человек новый...

И некоторые в компании думают, что я выскочка и сплю с боссом, чтоб получить пропуск наверх, мысленно закончила она. Но вслух не сказала — он обязательно стал бы узнавать у нее, кто именно так полагает. Зачем ей портить жизнь коллегам с самого начала?

Данте помолчал и произнес примирительно:

— Хорошо, пусть будет по-твоему. Но спускайся как можно скорее. Смотреть на тебя мне никто не запретит.

— Никто, — отозвалась Лейла, опасения которой несколько улеглись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы