Читаем Железная корона полностью

— Вы что думаете, что это и правда он? — я села в кресле и даже подалась вперед.

Магистр Калмин тут же усадила меня на место и сновав замахала кисточками.

— Нет конечно. Выяснилось, что в это время он безотлучно находился на территории Школы чернокнижников. Так что подозрения сняли. Но знаешь, если бы это и правда был он, я бы не стала его осуждать.

— Неужели она была настолько ужасна? — не могла поверить я.

— Хуже, чем ты можешь себе представить. Интриганка, склочница и настоящая змея. Если она появлялась в каком-то обществе, уже через четверть часа все успевали переругаться до такой степени, что были готовы убить друг друга. Даже лучшие друзья и супруги!

Я только покачала головой. Ну надо же, какие забавные вещи всплывают.

— Так что желающих укокошить эту дамочку было более чем достаточно. Не уверена, что в империи нашелся бы хоть один маг, которому она не насолила. Когда ее не стало, в академии ходила шутка. Знаешь почему магистр Линард никогда не призывает демонов?

— И почему же?

— Потому что боится, что ему явится бывшая жена.

Я сдавленно хихикнула.

— Ну, считай, что ты готова, — объявила магистр Калмин. — Можешь посмотреться в зеркало.

Я взглянула и ахнула. Она действительно сотворила чудо. Моя кожа сияла, глаза стали огромными, губы алыми и чуть влажными. Никогда в жизни не была такой красивой. Да я вообще никогда не была особенно красивой, но вот сейчас, кажется, стала.

— Потрясающе, — прошептала я.

И с трудом подавила тихий вздох, мимолетно вспомнив, что какой бы потрясающей я ни была, кое-кому это совершенно безразлично.

— Что-то не так?

Кажется, вздох был недостаточно тихим для того, чтобы укрыться от пристального взгляда магистра Калмин. Ну не признаваться же ей в том, что меня на самом деле беспокоит. Поэтому я ляпнула то, что первое пришло в голову:

— Меня немного пугает бал. И вообще, столько незнакомых людей, все улыбаются, а я понятия не имею, что у них на уме на самом деле…

Она задумалась, а затем достала из чемодана небольшую склянку с жидкостью неприятного болотного цвета.

— Думаю, я могу тебе помочь.

Ее улыбка мне не очень понравилась, но все же на склянку я уставилась с интересом.

— Что это?

— Духи. Очень особенные духи. Почувствовал их аромат, люди становятся чуть более искренними.

— И вы предлагаете мне… — с ужасом начала я, но магистр Калмин не дала мне договорить.

— … решить твою маленькую проблемку, — беззаботно закончила она за меня.

— Но если кто-то узнает, меня же обвинят в том, что я применила магию против членов императорской семьи!

— А кто тут говорил о магии? — магистр Калмин вскинула брови в деланном удивлении. — Никакой магии, просто удачное сочетание редких травок. Мой собственный рецепт.

Да уж, для дамочки, которая так любит знать все и обо всех, такие духи просто находка. Не сомневаюсь, к их созданию она подошла со всем возможным усердием.

Я взяла в руки флакончик, вытащила стеклянную крышку и понюхала. Запах был приятный, тонкий, почти неощутимый. Магистр Калмин тут же отскочила на несколько шагов назад.

— Эй, ты что творишь? Подушишься, когда я уйду. Не хватало меня припечатать моими же духами.

И действительно, что это я. Я закрыла крышку и поставила флакон на столик у зеркала.

— Спасибо вам огромное, — совершенно искренне поблагодарила я.

— Ерунда, — отмахнулась магистр Калмин. — Отблагодаришь позже, когда станешь императрицей.

Она быстро собрала все свои склянки и вскоре исчезла за дверью. Затем явились горничные, которые помогли мне облачиться в пышное платье. А перед тем, как выйти из комнаты, я капнула заветными духами на запястья и мазнула возле шеи. Неужели я и правда смогу узнать, что на самом деле думают обо мне принц, его родители и прочие обитатели императорского двора? И хочу ли я все это знать на самом деле?

Глава 22

Убранство бального зала было великолепным. Но кажется, такие вещи уже перестали производить на меня впечатление. Сейчас я разглядывала не люстры, золотые узоры и зеркала, а тех, кто там присутствовал. Ведь именно они могли быть угрозой. Каждый по-своему…

А вот принц Дженард, который с улыбкой встретил меня у двери, угрожающим не выглядел. Он улыбался просто и искренне, и похоже, просто был рад меня видеть. Остальные гости хоть и бросали на меня любопытные взгляды, были заняты своими делами. Разговаривали, попивая шампанское или дегустируя блюда с подносов, с которыми бродили слуги, кто-то кружился в танце.

— Сейчас объявят о помолвке? — тихо спросила я у Дженарда.

— Чуть позже. Сейчас гости веселятся. Пойдем, я представлю тебя родителям. Так положено.

Я только сейчас заметила императора с императрицей. На тот раз они не восседали на тронах, а стояли на небольшом возвышении. У каждого в руке было по бокалу шампанского, и они с высока взирали на то, как развлекаются гости. «Похоже, быть императрицей — не такое уж веселое занятие», — подумалось мне.

— И не говори, жуткая тоска. Но что поделать… — сказал вдруг принц.

Я вскинула на него удивленный взгляд.

— Ты что, читаешь мысли?

— Нет, но слова слышу очень хорошо.

Боги, я что, сказала это вслух и даже не заметила? Очень странно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа чернокнижников

Похожие книги