Читаем Железная Маска (другой перевод) полностью

Оставшись одна, она схватила свой мужской костюм и, забыв про заживавшую рану, быстро оделась и прицепила шпагу к поясу. В этот момент зазвучали яростные удары в наружную дверь и чей-то голос прокричал:

- Именем короля - откройте!

Едва тяжелая дверь открылась, как раздалось несколько выстрелов и вслед за этим послышались стоны, проклятия и вопли, мрачно прозвучавшие по всему дому. Потом до слуха девушки донеслись звуки ожесточенной схватки. Ивонна открыла дверь и вышла в коридор, пытаясь выяснить, что же случилось.

Навстречу ей по коридору выбежала служанка и закричала прерывистым от страха голосом:

- Прячьтесь, мадемуазель! Спасайтесь!

- Что случилось?… Чего они хотят именем короля?

- Они только прикрываются его именем, мадемуазель. Они просто бандиты.

- Бандиты?

- Да, мадемуазель. Они, как только вошли в дом, сразу же убили оруженосца. Несколько дворян и домашних слуг отчаянно отбиваются, но тех много больше. Они и нас убьют! Смотрите! Смотрите! Они уже поднимаются!

Ивонна перегнулась через балюстраду и сразу же, вскрикнув от ужаса, отскочила назад. Во главе убийц шел ее смертельный враг, подлый Ньяфо.

- Бежим! - простонала служанка.

- Да! Бежим! - повторила Ивонна, понимая всю бесполезность сопротивления.

Обе женщины закрылись в комнате и энергично принялись сдвигать к двери всю имеющуюся мебель, образуя некоторое подобие баррикады.

- Теперь, - сказала Ивонна, когда они покончили с мебелью, - у нас в запасе есть несколько минут, прежде чем они одолеют это препятствие.

Она сняла простыни с постели и связала их. Один конец простыни она хотела привязать к металлическому подоконнику и по простыням спуститься на улицу.

В этот момент страшный удар потряс дверь. Удар был настолько силен, что дверь соскочила с петель, и когда Ивонна уже была готова соскользнуть вниз через окно, она увидела ужасные лица двух бандитов, вскочивших в комнату. Дело приняло трагический оборот, но храбрая Ивонна не испугалась и молниеносно выхватила шпагу. Увидев перед собой храбрую и решительную девушку, удивленные бандиты остановились. Воспользовавшись этим, Ивонна напала на одного из них и проткнула его шпагой.

Второй бандит занял позицию и шпага Ивоняы скрестилась с его шпагой. Клинки двигались с головокружительной быстротой, утренние лучи солнца переливались на кончиках шпаг.

Ивонна бешено атаковала своего противника, стараясь поскорее покончить с ним. Дверь была сорвана с петель, и в любое время в комнату могли проникнуть другие бандиты. Она сделала отчаянное усилие и загнала бандита в угол, потом сделала выпад и прыгнула вперед, но, к, несчастью, противник успел отскочить в сторону, шпага ее наткнулась на стену и сломалась.

Одновременно Ивонна поскользнулась в луже крови, набежавшей из раны другого бандита, и упала, не имея возможности защищаться. Ее противник, ухмыляясь, встал над ней, собираясь вонзить шпагу ей в грудь, но в этот м омент раздался пистолетный выстрел и он с пробитым черепом тяжело рухнул на пол. Ивонна вскочила на ноги и отступила к стене, с ужасом увидев того, кто спас ей жизнь.

- Ньяфо! Ньяфо! - в отчаянии вскрикнула она.

- Он самый, мадемуазель, - ответил карлик, сделав насмешливый реверанс.

Сообщники горбуна, вошедшие следом за ним, разразились издевательским хохотом над его притворной учтивостью.

Ивонна, несмотря на свою силу, почувствовала, что вот-вот свалится в обморок. Она буквально рухнула в кресло. Ньяфо, не переставая ухмыляться, сделал знак своим людям, чтобы они замолчали, и сел в соседнее кресло.

- Моя любимая и красивая мадемуазель, - заговорил он хриплым голосом, стараясь придать ему мягкий оттенок, - поговорим пока о прошлом, а потом займемся “твоим будущим”. В том, что касается прошлого, я буду довольствоваться только тем, что вчера вечером произошло в доме одной придворной дамы.

Ивонна вздрогнула и холодно взглянула в лицо карлика.

- Что? Интересно, а? - ухмыльнулся горбун. - Так вот, этой ночью, как было задумано твоими друзьями, господами де Роа и де Лораном, графиней де Суасо и маркизой де Монтеспа, была устроена ловкая западня Его Величеству Людовику XIV. И он попал бы в эту западню, если бы в это дело не вмешался я.

- Подлец! - пробормотала девушка.

- О! Ты преувеличиваешь, красавица. В том, что случилось, виновата только ты. Если бы ты согласилась дать свою руку мне, когда я просил, то монсеньер Людовик уже сидел бы на троне своих предков. А теперь получается, что господин де Лоран, мадам де Монтеспа и мадам де Суасо находятся под стражей в Лувре, откуда, возможно, выйдут только благодаря своим способностям к интригам. А монсеньер Людовик, сопровождаемый моими добрыми друзьями Сен-Маром и Росаржем, в карете своего августейшего брата мчится к какой-то мрачной крепости, где до самой своей смерти может размышлять о плохих семейных отношениях.

Перейти на страницу:

Похожие книги