Читаем Железные дороги России и государство полностью

По инициативе ОАО «РЖД» создан принципиально новый инструмент международной интеграции в сфере железнодорожного транспорта – международный бизнес-форум «Стратегическое партнерство 1520»[20], в котором, помимо стран СНГ и Балтии, участвуют Финляндия, Монголия, Польша, Франция, Германия, частные владельцы подвижного состава, крупные инвесторы, финансовые институты, производители железнодорожной техники. Этот форум становится реальным механизмом заключения договоров, организации совместных проектов, в том числе в рамках глобальных транспортных коридоров. Это свидетельствует о кардинальном уровне повышения взаимодействия на мировом уровне.

Однако сегодня уже недостаточно простого сотрудничества в сфере совершенствования техники и перевозочных технологий, необходимо сближение «ментальных» подходов к организации бизнеса. Поэтому ОАО «РЖД», по мере развития интеграционных процессов, стремится к переходу от традиционных отношений технического партнерства с иностранными железнодорожными компаниями к многоплановому деловому сотрудничеству на основе реализации конкретных рыночных проектов.


Рис. 17. Стратегическое партнерство 1520. Эмблема ежегодного форума


ОАО «РЖД» налаживает работу по более эффективному использованию транзитного потенциала российских железных дорог с привязкой к международным транспортным коридорам (МТК), проходящим через территорию России, с целью обеспечить, как уже говорилось, до 2030 г. рост объемов транзитных перевозок в 2,8 раза, если позволят новые финансовые условия.

Российскими железными дорогами решается задача по повышению конкурентоспособности МТК «Восток – Запад» на базе Транссиба на основе развития технологий контейнерных перевозок, в частности, внедрения технологии блок-поездов и хабов, а также создания мощной транспортно-логистической инфраструктуры вдоль всей трассы коридора. При этом перспективы развития транзитных перевозок по коридору «Восток – Запад» во многом зависят от реализации проекта восстановления Транскорейской магистрали с выходом на Транссиб. Данный проект позволит обеспечить прямое железнодорожное сообщение между странами Европы и Республикой Корея и значительно повысить привлекательность железнодорожной перевозки южнокорейских контейнерных грузов за счет исключения «морского плеча» (Пусан – Владивосток).

Продолжением Транссибирской железнодорожной магистрали является Международный транспортный коридор № 2, который связывает Россию со странами Европы. В целях расширения транспортных связей с этими странами, создания более привлекательных условий для пассажиров, повышения комфортности и безопасности пассажирских перевозок и сокращения времени в пути в рамках этого коридора предусматривается создание высокоскоростной железнодорожной магистрали Москва – Смоленск – Красное.

Повышение конкурентоспособности России и привлечение дополнительных транзитных объемов перевозок возможно только на основе принятия новых технологических решений и обеспечения перевозок на качественно новом уровне. Одним из таких решений является создание инновационного продукта «Транссиб за семь суток», который сформирует необходимые условия для привлечения евроазиатских товаропотоков на российские железные дороги. Важнейшим целевым параметром нового продукта является обеспечение перевозки контейнеров от восточных до западных границ России не более, чем за 7 суток[21]. РЖД обеспечит перевозку контейнерных грузов из портов Японии, Китая, Кореи до основных промышленных центров России и Западной Европы с соблюдением высочайшей ритмичности, по принципу «точно в срок», с гарантией сохранности и высоким уровнем информационного сопровождения. Объем дополнительных контейнеропотоков к 2015 г. оценивается в размере 1 млн груженых контейнеров в 20-футовом эквиваленте, около половины которых составят транзитные грузы.

Использование сухопутного транспортного «мата», проходящего через Транссиб, уже сегодня обеспечивает сквозной срок доставки грузов из портов Японии или Кореи к границам Западной Европы менее 20 суток, в то время как морской путь через Суэцкий канал занимает 35 суток (в 2008–2009 гг. он стал весьма рискованным, о чем подробнее будет рассказано в следующем параграфе), а вокруг Африки – до 60 суток. Столь значительное ускорение особенно важно в условиях экономического кризиса, когда замораживание оборотного капитала нетерпимо.

Не менее важным представляется развитие международного транспортного коридора «Север – Юг», являющегося альтернативой морскому маршруту, соединяющему Европу и страны Персидского залива и Индийского океана. Сейчас его конкурентоспособность снижается из-за двойной перевалки грузов на Каспийском море, в связи с чем актуальным вопросом становится создание прямого железнодорожного сообщения по Западной ветви коридора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Литературная мастерская. От интервью до лонгрида, от рецензии до подкаста
Литературная мастерская. От интервью до лонгрида, от рецензии до подкаста

Перед вами руководство по нон-фикшн от школы литературного мастерства Creative Writing School. Каждая глава – практическое введение в какой-либо жанр, написанное признанным мастером. Среди авторов – известные писатели, журналисты и блогеры, преподаватели Creative Writing School и Высшей школы экономики. В книге рассмотрены классические жанры документальной литературы – например, биография, рецензия, эссе, – а также самые актуальные направления журналистики и блогинга: лонгриды, подкасты, каналы в Telegram.Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

Александр Александрович Генис , Александр Витальевич Горбачёв , Алексей Владимирович Вдовин , Екатерина Эдуардовна Лямина , Ирина Лукьянова

Деловая литература / Отраслевые издания / Финансы и бизнес
Легкий текст. Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать
Легкий текст. Как писать тексты, которые интересно читать и приятно слушать

Немало успешных спикеров с трудом пишут тексты, и ничуть не меньше успешных авторов весьма бледно смотрятся на сцене. Все дело в том, что речь устная и речь письменная – это два разных вида речи. И чтобы быть правильно понятыми, нам необходимо умение точно и увлекательно излагать мысли устно и письменно, о чем бы ни шла речь. Письма, сообщения, посты в соцсетях, тексты для публичных выступлений, рассказы о путешествиях или событиях – важно, чтобы тексты было приятно и читать, и слушать.В этой книге Светлана Иконникова, тренер по написанию текстов, рассказывает, как точно и убедительно излагать мысли в деловой переписке, соцсетях и мессенджерах, а Нина Зверева, известная телеведущая, бизнес-тренер, автор бестселлеров, объяснит, как создать идеальный текст для выступления. Как передать интонацию на письме, что такое геометрия и вектор текста, с чего он должен начинаться, для кого пишется, как зацепить внимание слушателя и читателя с первой фразы, интересные истории из практики, упражнения и советы – эта книга для тех, кто хочет, чтобы его читали, смотрели и слушали.

Нина Витальевна Зверева , Светлана Геннадьевна Иконникова

Деловая литература / Отраслевые издания / Финансы и бизнес