Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях полностью

– Я говорю о действиях! – воскликнул адмирал и опустил кулак на подлокотник. – Пришло время – и мы действуем!

"Ну, вот. Стоило отвлечься всего на минуту – и нить разговора уже потеряна. А гость опять в кресле".

– Мир меняется на наших глазах – но меняется ли он к лучшему? – развел руками англичанин.

– Его меняем мы, – напомнил ван дер Каппелен. – Что вы на это скажете, полковник?

– Что все зависит далеко не только от нас, – заметил Бастэйбл.

– Слова, слова, – небрежно отмахнулся адмирал. – Теперь, когда мы вступаем в новую эру!..

– "Эра" – еще одно красивое слово, – подчеркнул Бастэйбл.

– Семантика, – сухо бросил адмирал.

– Реалистичный взгляд на положение вещей, – возразил "полковник".

– Но подумайте сами, – вскинулся ван дер Каппелен, – разве еще вчера мы могли представить себе подобное?!

– Вы говорите о повороте событий? – спросил британец.

– Я говорю о движении вперед, – уточнил адмирал. – Анархизм, фашизм, коммунизм – все эти блестящие концепции сегодня потерпели полный крах. Осталась только старая добрая империя и бремя белых.

– Бремя белгов, вы хотели сказать, – поправил его капитан Бастэйбл.

– Да, разумеется, – кивнул высокий европейский гость. – De last van de Vlamingen…

– Я рад, что мы приходим к согласию, – отметил англичанин. – Но всегда ли подобные компромиссы служат высшим целям?

– Но что есть высшая цель? – спросил ван дер Каппелен. – И можем ли мы ставить перед собой простые цели, ясные и понятные?

"Какой удивительный и возвышенный разговор, – констатировал Хеллборн. – Не пора ли его прекращать?"

Нет, не пора. Ведь все идет просто прекрасно. ФАБРИКА попрежнему удерживает остров ПортСултан!

"Шарль де Костер" появился на горизонте и обменялся радиоприветствиями с берегом. На линкоре ничего не заподозрили, и на пляж высадился передовой отряд майора Дюпонта. ЖанЛюк Дюпонт ничего не заподозрил и позволил высадиться адмиралу. Адмирал ничего не заподозрил и забрался в самое сердце лагеря. Братский Альянс ведет с разгромным счетом. Союзники в любой момент могут обрушиться на маленький отряд бенилюксеров и взять адмирала в плен. И тогда у Альянса появится отличный козырь против четвертьметровых орудий линкора. Фактически, он уже них есть – козырь. Маскарад превосходно сыграл свою роль, и все актеры отлично сыграли свою роль в маскараде.

Но зачем прекращать его раньше времени? Ну какой идиот в самый разгар увлекательного и захватывающего спектакля полезет на сцену и начнет пинками разгонять актеров?! Нет, нет, нет! Мы не будем торопиться. Show must go on!

В дверь снова постучали, затем на пороге появился риттмейстер Спилман ("он же старший капитан Гирин").

– Господин полковник! Ну я же просил вас! Немедленно вернитесь в постель!

Австраланс русского доктора был просто ужасен, и Хеллборн в очередной раз содрогнулся. Но адмирал и Дюпонт даже глазом не моргнули. Джеймс бросил короткий взгляд на лицо нового визитера и поспешно отвернулся. Гипноз, все тот же гипноз. Глаза русского доктора просто… горели – более удачного слова Хеллборн не смог бы подобрать. Но это какаято легкая форма гипноза. Гирин честно предупреждал – он не всесилен. Похоже, в этот раз сил хватило ровно на то, чтобы враги не обращали внимание на его славянский акцент. Но и этого оказалось достаточно. Show must go on!

– Вы должны извинить меня, господа, но полковнику и в самом деле пора отдохнуть, – продолжал врач. – Иначе он и через неделю не встанет на ноги. С огнестрельными ранениями шутки плохи.

– Дада, конечно, – поспешил согласиться ван дер Каппелен. – Слово врача – закон для пациента. Мы уже уходим. Спасибо за теплый прием, герр ван дер Гил. Был очень рад с вами познакомиться. Вы не будете против, если завтра я снова загляну к вам? Мы сможем продолжить беседу.

– Как я могу быть против, герр адмирал! – воскликнул радушный хозяин.

– Пожалуй, я задержусь на сутки на вашем острове. Даже старый моряк иногда скучает по твердой земле. Тем более, что у меня есть еще время до сбора эскадры, – добавил вицефлагман Бенилюкса.

– Тогда до завтра, герр адмирал!

– До завтра!

– Я провожу наших гостей, – отклеился от стенки Хеллборн.

– Будьте так добры, Лоренс, – великодушно кивнул "полковник".

Они были уже снаружи, когда Гирин окликнул Джеймса:

– Штабскапитан, командир просит вас вернуться на минутку.

– За эти дни я исчерпал месячный запас жизненных соков, – пожаловался русский врач. – Всему есть предел.

– Держитесь, док, – откликнулся Хеллборн. – Вы были великолепны. И вы тоже, сэр.

– Спасибо, лейтенант, – кивнул капитан Бастэйбл. – На самом деле я чувствовал себя как последний идиот. Но мне уже приходилось вести подобные беседы.

– Побольше пафоса, – ухмыльнулся коварный альбионец. – На складе осталось еще немного!

Гром и молния.

* * * * *

Гром и молния. В самом прямом смысле. Вечером на ПортСултан снова обрушился тропический ливень.

Перейти на страницу:

Похожие книги