Читаем Железные Люди в Стальных Кораблях. Том I полностью

- Я говорю о действиях! - воскликнул адмирал и опустил кулак на подлокотник. - Пришло время - и мы действуем!

"Ну, вот. Стоило отвлечься всего на минуту - и нить разговора уже потеряна. А гость опять в кресле".

- Мир меняется на наших глазах - но меняется ли он к лучшему? - развел руками англичанин.

- Его меняем мы, - напомнил ван дер Каппелен. - Что вы на это скажете, полковник?

- Что все зависит далеко не только от нас, - заметил Бастэйбл.

- Слова, слова, - небрежно отмахнулся адмирал. - Теперь, когда мы вступаем в новую эру!…

- "Эра" - еще одно красивое слово, - подчеркнул Бастэйбл.

- Семантика, - сухо бросил адмирал.

- Реалистичный взгляд на положение вещей, - возразил "полковник".

- Но подумайте сами, - вскинулся ван дер Каппелен, - разве еще вчера мы могли представить себе подобное?!

- Вы говорите о повороте событий? - спросил британец.

- Я говорю о движении вперед, - уточнил адмирал. - Анархизм, фашизм, коммунизм - все эти блестящие концепции сегодня потерпели полный крах. Осталась только старая добрая империя и бремя белых.

- Бремя белгов , вы хотели сказать, - поправил его капитан Бастэйбл.

- Да, разумеется, - кивнул высокий европейский гость. - De last van de Vlamingen…

- Я рад, что мы приходим к согласию, - отметил англичанин. - Но всегда ли подобные компромиссы служат высшим целям?

- Но что есть высшая цель? - спросил ван дер Каппелен. - И можем ли мы ставить перед собой простые цели, ясные и понятные?

"Какой удивительный и возвышенный разговор, - констатировал Хеллборн. - Не пора ли его прекращать?"

Нет, не пора. Ведь все идет просто прекрасно. ФАБРИКА по-прежнему удерживает остров Порт-Султан!

"Шарль де Костер" появился на горизонте и обменялся радиоприветствиями с берегом. На линкоре ничего не заподозрили, и на пляж высадился передовой отряд майора Дюпонта. Жан-Люк Дюпонт ничего не заподозрил и позволил высадиться адмиралу. Адмирал ничего не заподозрил и забрался в самое сердце лагеря. Братский Альянс ведет с разгромным счетом. Союзники в любой момент могут обрушиться на маленький отряд бенилюксеров и взять адмирала в плен. И тогда у Альянса появится отличный козырь против четвертьметровых орудий линкора. Фактически, он уже них есть - козырь. Маскарад превосходно сыграл свою роль, и все актеры отлично сыграли свою роль в маскараде.

Но зачем прекращать его раньше времени? Ну какой идиот в самый разгар увлекательного и захватывающего спектакля полезет на сцену и начнет пинками разгонять актеров?! Нет, нет, нет! Мы не будем торопиться. Show must go on!

В дверь снова постучали, затем на пороге появился риттмейстер Спилман ("он же старший капитан Гирин").

- Господин полковник! Ну я же просил вас! Немедленно вернитесь в постель!

Австраланс русского доктора был просто ужасен, и Хеллборн в очередной раз содрогнулся. Но адмирал и Дюпонт даже глазом не моргнули. Джеймс бросил короткий взгляд на лицо нового визитера и поспешно отвернулся. Гипноз, все тот же гипноз. Глаза русского доктора просто… горели - более удачного слова Хеллборн не смог бы подобрать. Но это какая-то легкая форма гипноза. Гирин честно предупреждал - он не всесилен. Похоже, в этот раз сил хватило ровно на то, чтобы враги не обращали внимание на его славянский акцент. Но и этого оказалось достаточно. Show must go on!

- Вы должны извинить меня, господа, но полковнику и в самом деле пора отдохнуть, - продолжал врач. - Иначе он и через неделю не встанет на ноги. С огнестрельными ранениями шутки плохи.

- Да-да, конечно, - поспешил согласиться ван дер Каппелен. - Слово врача - закон для пациента. Мы уже уходим. Спасибо за теплый прием, герр ван дер Гил. Был очень рад с вами познакомиться. Вы не будете против, если завтра я снова загляну к вам? Мы сможем продолжить беседу.

- Как я могу быть против, герр адмирал! - воскликнул радушный хозяин.

- Пожалуй, я задержусь на сутки на вашем острове. Даже старый моряк иногда скучает по твердой земле. Тем более, что у меня есть еще время до сбора эскадры, - добавил вице-флагман Бенилюкса.

- Тогда до завтра, герр адмирал!

- До завтра!

- Я провожу наших гостей, - отклеился от стенки Хеллборн.

- Будьте так добры, Лоренс, - великодушно кивнул "полковник".

Они были уже снаружи, когда Гирин окликнул Джеймса:

- Штабс-капитан, командир просит вас вернуться на минутку.

- За эти дни я исчерпал месячный запас жизненных соков, - пожаловался русский врач. - Всему есть предел.

- Держитесь, док, - откликнулся Хеллборн. - Вы были великолепны. И вы тоже, сэр.

- Спасибо, лейтенант, - кивнул капитан Бастэйбл. - На самом деле я чувствовал себя как последний идиот. Но мне уже приходилось вести подобные беседы.

- Побольше пафоса, - ухмыльнулся коварный альбионец. - На складе осталось еще немного!

Гром и молния.

* * * * *

Гром и молния. В самом прямом смысле. Вечером на Порт-Султан снова обрушился тропический ливень.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы