Читаем Железный трон полностью

— Вот уж не знал, что у Моргана есть дочь, — сказал Эдан.

— У него их две, — возразила Ариэль.

— Эрвино младшей всего двенадцать лет, и она уже помолвлена с Гэлином из Далэна.

— А сколько лет Фелине?

— Шестнадцать. Но она производит впечатление вполне взрослой. Она великолепна. Подожди, сам увидишь.

Эдан припомнил, что владения Моргана лежали к северу от Эрибанниена возле пролива Коранис. Морган не часто бывал при дворе, только в экстренных случаях. Это был сильный и угрюмый человек с решительным и упрямым характером. Эдан с трудом мог представить, как у такого простого, немногословного и некрасивого, в общем-то, мужчины могла родиться дочь, идеально подходящая на роль невесты Микаэла. Он попытался припомнить внешность жены Моргана, но даже не смог вызвать в памяти ее имя, не говоря уж о чертах лица.

— Расскажи мне об этой девушке, — попросил он.

— Она хорошенькая?

Ариэль улыбнулась.

— Она не очень похожа на отца, если ты об этом. Внешность она унаследовала от матери, но в то время как баронесса Вивиан застенчива как лесная лань, Фелина очень живая и привлекательная девушка. В ней есть какая-то внутренняя сила, которая приковывает внимание. С момента нашей первой встречи я поняла, что она та, кого мы ищем, хотя она не слишком знатного рода. Весь комитет согласен, что это будет великолепная партия.

Эдан поднял брови.

— В самом деле? Я заинтригован. Когда же я смогу взглянуть на нее?

— Завтра, — отвечала Ариэль.

— Я взяла на себя смелость пригласить ее к нам на завтрак. Думаю, что таким образом ты получишь прекрасную возможность сформировать о ней собственной мнение.

— Заранее предвкушаю, — засмеялся Эдан.

Утром, как только они оделись и слуги принесли столик для завтрака, прибыла Фелина из Эйренвэ в сопровождении своей фрейлины. Барон сопровождал дочь в Ануир, но в отличие от других отцов, он не выказывал особой заинтересованности в победе дочери на конкурсе невест. Он был с императором во всех сражениях на предыдущей войне, и чудом уцелел во время одной из самых кровопролитных битв, но социальные и политические маневры его не интересовали. У него была дочь на выданье, и повинуясь указу, он явился вместе с ней в столицу. Но он предоставил Фелине возможность говорить самой за себя.

И она так и поступила. Говорила она открыто и прямо, и ее откровенность подкупала. Эдан был впечатлен. Она в самом деле была живой и привлекательной, хотя красавицей ее нельзя было назвать. Большинство из тех женщин, которых повстречал Эдан, прилагали немало усилий, чтобы подчеркнуть свою красоту, но хотя Фелина была очень недурна, казалось, ее это нимало не волнует.

Она не носила никаких украшений, не считая серебряной цепочки вокруг талии и небольшого медальона, принадлежавшего ее матери. Она была одета просто, но со вкусом, в изящное синее платье с туфлями в тон. Ее длинные пепельные волосы были заплетены в толстую косу, которую она перекинула через левое плечо. Ее кожа вовсе не напоминала молочно-розовое великолепие остальных претенденток на звание невесты императора.

Девушки из благородных семейств обычно проводили большую часть своего свободного времени за стенами родительского дома, а яркий румянец Фелины свидетельствовал о пристрастии к свежему воздуху. Ее глаза были необычного синего оттенка. Переносица была слегка веснушчатой, а фигура по-мальчишески стройная. Ее сложение напоминало линии тела Ариэль, она была высока, с длинными ногами и маленькой грудью. Наверное, она придется Микаэлу по плечо. Она очаровала Эдана прежде, чем успела произнести слова приветствия. В ней было нечто неуловимое, что создавало ореол очарования вокруг нее.

За завтраком они немного поболтали о том, о сем, в основном, о ее жизни в Эйренвэ, и она с поразительным самообладанием отвечала на все вопросы Эдана, не выказывая ни малейших признаков смущения или неудовольствия. Казалось, ей вполне хорошо в их обществе.

— Что вы думаете об императоре? — в конце концов спросил Эдан.

— Я люблю и уважаю его как своего господина, но поскольку я никогда не встречалась с ним лично, у меня нет о нем своего мнения.

Какой поразительный контраст с ответами остальных девиц, подумал Эдан. Большинство из них задыхаясь от восхищения лепетали о величии и мужестве Микаэла, о том, как он прекрасен, любезен и так далее. А далее следовала коронная фраза о том, что это великая и желанная честь, стать его супругой и императрицей Ануира. Ответ Фелины поражал необычайной прямотой. Он остался доволен.

— Почему вы хотите стать его женой и императрицей? — продолжал Эдан.

— Но я вовсе не хочу этого, — ответила Фелина.

Эдан изумленно поднял брови.

— Вы не хотите?

Ариэль не проронила ни слова, она молча сидела и легкая усмешка играла на ее губах.

— Но объясните мне, почему? И зачем же тогда вы здесь?

— Я пришла, повинуясь долгу, — ответила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первородство

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика