— Да, сэр, — согласился Икеда, поджав плечами. — Я просто чертовски надеюсь, что и на другой стороне это понимают.
— Аминь, первый сержант, — сказал Рохас. — Еще вопросы? — Сухо спросил он.
— Только одна, сэр, — сказал сержант. Он указал большим пальцем через плечо. — Вон то чучело из СпН ВВС не дает мне покоя. Парень до такой-то матери готов всех шапками закидать, а у этого есть другая сторона. Это такое дерьмо, которое может довести других до цинкового ящика.
Рохас оглянулся на заполненное десантное отделение. Даже среди плотно сидящих рейнджеров и спецназовцев из командования специальных операций ВВС не было проблемой применить первого лейтенанта Уильяма Вебера. Высокий жилистый молодой офицер ВВС был в спортивных очках, но было видно, что его глаза блестят от предвкушения. Он оживленно втолковывал что-то своей группе, тыча пальцем одной руки в ладонь другой, чтобы подчеркнуть свою точку зрения.
— Да, вы, наверное, правы, Майк, — медленно ответил капитан. — Таким образом, выполняем свои задачи и держим периметр. Пускай Вебер и его ребята выполняют свои.
— Есть, сэр!
Темное пространство осветило красным светом.
— Боковые, встать! Готовность пять минут! — Закричал выпускающий. Борясь с весом своих парашютов и другого снаряжения, рейнджеры с спецназ ВВС поднялись с сидений вдоль бортов и построились лицами к задней рампе.
— Центровые встать! — Солдаты, сидевшие по центру самолета также встали на ноги и построились. Гул двигателей С-17 начал слабеть. Большой самолет замедлялся до скорости выброски…
Восемнадцать мужчин и женщин, составляющих экипажи девяти из десяти XF-111 эскадрильи «Железный волк» собрались в центре дистанционного управления, слушая Маклэнэхэна, зачитывавшего последние сводки по данным, касающимся предстоящей операции.
— Судя по данным, собранным нашим RQ-20 «Вендетта», мы в достаточной степени уверены, что у русских есть «Бериев-100» над Крылово, в южной части центра Калининградской области у польской границы, прикрывающий «Искандеры», — сказал Брэд, указывая местоположение российского самолета ДРЛО на экране. Затем он указал другую точку, неподалеку от оценочной максимальной дальности обнаружения радаром «Бериева-100». — В соответствии с планом операции, два «Койота» вылетят через двадцать минут к этой точке. Третий «Койот» мы расположим восточнее, на случай действий со стороны российской армии, продвигающейся с востока. Они будут оснащены…
Прямо перед ним на пол упал небольшой металлический цилиндр. Он подскочил в воздух и взорвался с ослепительной вспышкой и оглушительным хлопком.
Брэда швырнуло прямо на экран. В этот же момент вторая светошумовая граната взорвалась с другой стороны инструктажной. Дым и остатки вещества заполонили все вокруг. Прежде чем ошеломленные и дезориентированные пилоты и штурманы «Железного волка» смогли придти в себя, в серую дымку ворвалось множество вооруженных людей, укладывая всех на пол под дулами автоматов.
Что за черт, подумал Брэд в полной прострации. Он попытался выпрямиться, но вместо этого тяжело грохнулся на пол, когда один из атакующих сбил его с ног. С жестокой эффективностью тот заломил ему руки за спину и стянул их пластиковой затяжкой.
Членов экипажей одного за другим скрутили по рукам и ногам и собрали вдоль стены. Атакующие были в броне и камуфляже. В американских, в замешательстве, подумал Брэд, когда дым начал рассеиваться. Он стиснул зубы. Их держали под прицелом американские спецназовцы? Это было слишком неправильно — намного уровней больше, чем его ошарашенное сознание могло переварить.
Звон в ушах постепенно стих. Он обрел способность слышать звуки, доносящиеся из остальной части Центра Дистанционного управления — звуки бьющегося стекла и ломающегося пластика. О черт, понял он, эти ублюдки выводили из строя станции дистанционного управления.
Вдоль пленных расхаживал высокий худой офицер ВВС США со знаками различия первого лейтенанта на воротничке. За толстыми стеклами очков зло блестели голубые глаза. Он остановился перед Брэдом и окинул его взглядом. На бледном худом лице появилась ухмылка.
— Так, так, так, что это у нас здесь? — Сказал он с тянучим алабамским выговором. — Я так полагаю, это тот бесполезный кусок собачьего говна по имени Брэдли Дж. Маклэнэхэн!
О черт, подумал Брэд, вдруг узнав его. Три года назад курсант второго курса Уильям Вебер своими провокациями заставил его потерять самообладание во время «Второго зверства» — трехнедельных полевых сборов, которые должен был пройти каждый курсант переж началом первого учебного года в Академии ВВС США в Колорадо-Спрингс. Постелив этого самодовольного сукиного сына, он действительно отвел душу, но это стоило ему и приема в Академию и поставило крест на всех планах по службе в ВВС США.