Читаем Желтая тень полностью

— Адрес у меня есть. Наверное, я проезжал мимо не один десяток раз, но не могу вспомнить, что это за дом.

— И что надобно Ван Зандту?

— Он хочет встретиться со своим убийцей.

Падильо поднялся с дивана, прошелся по маленькому кабинету. Пять шагов в одну сторону, пять — в другую. Более места не было.

— Тут не разбежишься, — посетовал я.

— Способствует мыслительному процессу.

— Я бы присоединился к тебе, но двоим здесь не разойтись.

В дверь постучали, я крикнул: «Войдите», — и официант внес два бокала «мартини». Поставил их на стол. Я поблагодарил его, и он отбыл.

— Может, водка поможет, — я поднес ко рту бокал.

— Самые светлые идеи приходят посте двух-трех «мартини».

— Меня осеняло и после четырех.

Падильо закурил, вдохнул дым, закашлялся.

— Как ты думаешь, есть от фильтра хоть какая-то польза?

— Понятия не имею.

— Я бросал курить в Африке.

— И надолго тебя хватило?

— На два дня. Даже чуть больше. На два дня плюс три с половиной часа, если быть точным.

— Что последовало за этим?

— Я признал, что у меня нет силы воли. Испытав при этом безмерную удовлетворенность.

Падильо вновь сел, рассеянно перекатывая пальцами сигарету. Я посмотрел на мой бокал, на полированную поверхность стола, на бюро. Более интересных объектов для созерцания в кабинете не нашлось.

— Как там Фредль?

— По голосу определить трудно. Звучал устало, как она и говорила.

— Ты, похоже, расстроен.

— Я нервничаю. Это новое ощущение. Раньше я никогда так не нервничал из-за другого человека. Может, причина в том, что я поздно женился. Может, такое чувство возникает, когда матери рожают детей, а мужчины становятся отцами. Кажется, что я втянут в гигантский заговор. Весь мир против Маккоркла.

— Если ты еще скажешь, что весь мир против Падильо, я, пожалуй, соглашусь с тобой. Не все так просто, знаешь ли.

— Что? Ты о мире? Естественно, не просто.

— Нет. Я о том, что нам предстоит завтра.

— Не понял.

— Я дам задний ход и предложу им Димека.

— Ты нашел вескую причину?

— Причина есть. А уж какой она им покажется, роли не играет.

— И что это за причина?

— ФБР.

Вновь в дверь постучали. На этот раз герр Хорст и официант принесли ужин. Герр Хорст уже собрался налить мне марочного вина, оно шло у нас по тридцать долларов за бутылку, но я остановил его.

— Пусть пробует герр Падильо. Я после «мартини» ничего не различаю.

Падильо пригубил вино, одобрительно кивнул, и герр Хорст наполнил наши бокалы. Официант положил еду на тарелки. Что мы ели, я не помню, за исключением того, что пища была горячей, а масло — твердым, как камень.

— При случае скажи герру Хорсту, что он перемораживает масло, — попросил я Падильо.

— Мы продаем много вина? — он указал на бокал.

— Не слишком. Бутылка обходится клиенту в тридцать долларов.

— А нам?

— Девятнадцать долларов и семьдесят пять центов, но мы покупаем ящиками.

— Хорошее вино.

— Так чем нам поможет ФБР?

— Мы прикроемся их вниманием к нам, чтобы подсунуть Ван Зандту Димека.

— Откуда ты черпаешь свои идеи?

— Адреса нет. Только абонентный ящик в почтовом отделении.

Я кивнул, допил вино, отодвинул тарелку и закурил. Пятьдесят седьмую сигарету за день. В рот мне словно сунули клок гнилой соломы.

— Мы говорили о ФБР... мистере Гувере и его молодых, обходительных сотрудниках. Теперь они на нашей стороне?

— Да. Во всяком случае, на несколько ближайших дней. Я намерен попросить у них защиты.

— Защиты от кого?

— Мне есть кого назвать.

— Мне тоже, но на ком ты остановишься?

— На торговцах оружием.

— Это ребята шустрые. Естественно, из Африки?

— Ты абсолютно прав.

— А из-за чего они окрысились на тебя? Карабины со спиленным бойком или песок в космолине?[7]

— Космолин уже не применяют. Его заменили какой-то графитовой пастой. Она легче сходит.

— Любопытно. Но ФБР надо бы предложить что-то более весомое.

— Я собираюсь рассказать им об Анголе.

— Ага.

Падильо откинулся на спинку дивана, уставился в потолок.

— Что тебе известно об Анголе?

— Португальское владение в Западной Африке. В Южном полушарии. Не слишком ладит с Конго.

— Потому-то я и переадресовал партию оружия. Уже оплаченную партию.

— Понятно.

— Оружие предназначалось для наемников, которых готовили в Анголе для боевых действий в Конго.

— Не следовало их вооружать.

— Я подумал о том же. Кроме того, мне не хотелось создавать лишние трудности для дипломатов Португалии и Конго.

— Тем более что отношения между странами и так напряженные.

— Вот именно.

— И надолго ФБР поверит тебе?

— По меньшей мере, на несколько дней.

— И кто же нацелился на тебя?

— Португалец, заплативший за оружие и подготовку наемников. Он действительно существует. Я даже имел с ним дело.

— И ФБР защитит тебя от него?

— От его агента... или агентов.

— С какой стати?

— Потому что в обмен на защиту я расскажу им о моих сделках с оружием. Тех, что я довел до конца.

— И если Ван Зандт спросит, почему ты не можешь убить его, ты ответишь, что попал «под колпак» ФБР.

— А чтобы найти доказательства, им потребуется лишь оглянуться. Мальчиков Гувера не заметит только слепой.

— Но мы предложим им замену.

— Димека. И выйти на него они смогут лишь через меня, гарантировав жизнь Фредль.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маккоркл и Падильо

Похожие книги

Подземная война
Подземная война

У бывших воров Мартина и Рони дела идут хорошо – жизнь в Пронсвилле налажена. Орк Бурраш работает в порту – командует артелью грузчиков, а гном Ламтак открыл кожевенную мастерскую. Но приходит незваный гость и напоминает ему о давнишних обязательствах. Чтобы закрыть долг, нужно отправиться на другой конец королевства и избавить бывших благодетелей от земельных захватчиков. Ламтак обращается к друзьям, чтобы вместе ехать в неспокойные края, где в сопредельной Ингландии поднят мятеж, где неспокойно на границе, где агенты тайной канцелярии отчаянно бьются с отрядами ингландских диверсантов и где права на свое господство, заявляют могущественные колдовские силы.

Александр Александрович Тамоников , Алекс Орлов

Фантастика / Детективы / Шпионский детектив / Героическая фантастика / Фэнтези / Боевики