Читаем Желтый вождь. Одинокое ранчо полностью

– Может, это только авангард, и главные силы позади? Скоро увидим, потому как они скачут прямиком сюда. Однако, черт побери, им не стоит видеть нас, по крайней мере, пока мы сами не разглядим их поближе и не поймем, что у них на уме. Хоть они и величают себя белыми людьми, я бы предпочел с инджунами иметь дело. Эти парни наверняка примут нас за техасцев, меня-то уж точно. Но и с вами обойдутся не так же, а уж обхожденьице у них будь здоров. Заведите своего мула поглубже в кусты. Давайте замотаем скотам головы, а то вдруг им взбредет мысль подать голос.

Четвероногих втягивают обратно в рощу, привязывают и устраивают тападо – то есть натягивают им поверх глаз одеяло, на манер маски. Покончив с этим, американцы возвращаются на опушку, стараясь держаться под покровом выступающих ветвей. За время их отсутствия когорта всадников приблизилась и продолжает подступать. Однако медленно, и кавалеристов по-прежнему окутывает густое облако пыли. Только время от времени порыв ветра отгоняет его в сторону, и тогда проявляются черты отдельных солдат. Но через секунду пыль возвращается снова.

Так или иначе, этот пылевой нимб приближается, и постепенно достигает места, где укрываются двое путешественников. Поначалу всего лишь удивленные присутствием военных на Огороженной Равнине, оба теперь серьезно встревожены. Подразделение движется к роще мэрилендских дубов, явно намереваясь встать на бивуак. Если так, американцам не скрыться. Солдаты рассеются и осмотрят все уголки рощицы. Одинаково бесплодна будет попытка сбежать на тихоходных мулах от быстроногих кавалерийских лошадей.

Путникам не остается ничего иного, как сдаться и позволить победителям обращаться с ними так, как те сочтут нужным. Угнетаемые столь безрадостной перспективой, американцы замечают нечто, что возвращает им надежду. Это направление марша мексиканского отряда. Пылевое облако перемещается медленно и не становится ближе к роще. Определенно, всадники не намерены делать в ней привал, а оставляют ее с левого фланга. Собственно говоря, они скачут той же дорогой, с какой свернули недавно Хэмерсли и Уайлдер, только в противоположном направлении.

В этот миг в голове у Фрэнка впервые мелькает подозрение, разделяемое и техасцем. Обоих оно пугает больше, нежели недавняя уверенность, что солдаты направляются к ним.

Подозрение усиливается, когда очередной порыв пустынного ветра отгоняет пыль и позволяет отчетливо разглядеть шеренги конников. Никаких сомнений в их принадлежности не остается. Да, это они: квадратные кивера, плюмаж из конского хвоста, пики с флажками на плече, желтые плащи, ниспадающие на седла, сабли на бедре, позвякивающие о стремена и шпоры – живописная картина, характерная для улан.

Но не это вселяет отчаяние в умы тех, кто наблюдает за этим спектаклем. Сердца их сжимаются, и взоры обоих устремлены на фигуру, скачущую впереди строя. Внимание поначалу привлекает лошадь.

– Гляньте-ка, Фрэнк! – вырывается у Уайлдера, когда тот приглядывается к животному.

– Куда?

– На того малого, что скачет первым. Видите его коня? Это тот самый, которого мы вынуждены были бросить, прячась в скалах.

– Святые небеса! Это же моя лошадь!

– Ваша, в точку.

– А всадник! Тот самый тип, с которым я дрался в Чиуауа, негодяй Урага!

Узнав противника по дуэли, кентуккиец издает стон. Техасец тоже. Яркий сполох догадки открывает перед ними правду во всей ее ужасной действительности. Причина не в том, что они узнали в новом владельце лошади Хэмерсли человека, который напал на их караван. Что пугает их, почти до ужаса, это направление, в каком следуют уланы. У обоих не возникает сомнений в цели этой военной операции и в том месте, куда направляются солдаты.

– Да, они едут прямиком к долине, причем без разведки, – говорит Уолт. – У них есть проводник, и это предатель.

– Кто, как думаете?

– Тот инджун, Мануэль. Помните, с неделю назад он уехал с поручением пополнить необходимые припасы. Вместо этого скотина продал своего хозяина и выдал место, где тот прячется. Все ясно, как день.

– Да, – выдавливает Хэмерсли, горе которого слишком сильно, чтобы выразить словами.

Перед мысленным его взором проносятся ужасные картины. Дон Валериан – пленник Ураги и его мерзавцев. Дон Просперо тоже. Обоих влекут в Альбукерке и бросают в военную тюрьму. А может быть и хуже: предают военному трибуналу на месте поимки и расстреливают сразу после суда. Но и это не самый страшный из кошмаров. Есть и похуже – Адела среди этой шайки, в окружении разнузданной солдатни, беспомощная, беззащитная. Его милая, его суженая! Обуреваемый этими эмоциями, молодой человек погружается на некоторое время в молчание, не слыша замечаний товарища. А тот, надо отметить, быстро овладевает собой.

– Ну вот, я же говорил! – восклицает Уолт. – Видите того скунса, который плетется на муле позади шайки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастера приключений

Похожие книги