Читаем Жемчужина Карибов: В круиз без жениха полностью

Яркую пышную блондинку Вал приметил сразу, как только они с Мануэлой вошли в зал, и тут же понял, что ему выпал шанс, который было бы глупо упустить.

Вал небрежно присел на соседний с блондинкой табурет.

— Вы не против, если я к вам подсяду, мэм? — Он подарил ей самую очаровательную, как он надеялся, из своих улыбок. — Такая обворожительная леди — и совсем одна? Как такое может быть?

Он не удивился бы, если бы она разозлилась на такой избитый подход и послала его подальше, но блондинка явно почувствовала себя польщенной.

— Ах вы, шалунишка… — хихикнула она, усердно захлопала ресницами, словно корова, отгоняющая слепней, и протянула Валу руку: — Бэмби Вашингтон, будем знакомы.

Валу пришлось призвать на помощь всю свою выдержку, чтобы не расхохотаться. Он вздохнул с облегчением, когда перед ним появился бармен, и поспешно заказал мартини.

— А даме — что она пожелает, — сделал он широкий жест.

— Секс на пляже.

Все складывалось как нельзя лучше, он и надеяться на такое не смел. Кажется, она купилась на новоиспеченного казанову. А может, он слегка переиграл? Загорать на этом пляже он никак не собирался.

— Скажите, а мы с вами нигде не встречались? — завела разговор блондинка, помешивая соломинкой свой коктейль. — Вы кажетесь мне знакомым, мистер… э…

— Фейберн, — услужливо подсказал Вал. — То, что вы меня запомнили… — Он подпустил туманного умиления во взгляд, но, видно, и в самом деле переиграл, потому что блондинка молчала. Тогда он пошел ва-банк. — Да, вы удивительно внимательны. Мы познакомились с вами на вечере в честь отплытия. Но вы были тогда с вашим другом, и я подумал… Ну, вы сами понимаете…

— А, вы имеете в виду Дейва? — Она торопливо покачала головой. — Нет, вы неправильно поняли. Дейв мне не друг. Он мой босс. — Бэмби соблазнительно улыбнулась Валу, но улыбка тут же застыла у нее на губах гримасой. — О черте речь, а он навстречь, — пробормотала она себе под нос. — А вот и он, легок на помине! — сказала она громко и помахала рукой в знак приветствия.

Вал выругался про себя. Вот уж совсем некстати! Однако он изобразил более или менее приветливую улыбку и повернулся к вновь прибывшему.

Дейв тоже не пылал радостью от встречи — и все-таки криво улыбнулся, пока его маленькие колючие глазки осматривали Вала.

«Странная парочка», — подумал Вал. Они были любовниками, а никакими не сослуживцами, это сразу бросалось в глаза. Вал на зрение никогда не жаловался. Если дамочка пыталась замаскировать неумолимо надвигающийся возраст яркой косметикой и замысловатыми башнями на голове, порхала и щебетала, как райская птичка, невзирая на комплекцию, то внешность ее любовника была блеклой, невыразительной. Лицо Дейва оживляли лишь его холодные, сверлящие глаза.

— Привет, детка! Прости, что заставил тебя ждать.

Он по-хозяйски обхватил рукой ее плечи и бросил колючий взгляд на Вала, словно предупреждая, чтоб держался подальше от его собственности. В этом отношении Вал мог бы его успокоить. Блондинка Бэмби интересовала его только в профессиональном плане. Но, естественно, вслух он ничего не сказал.

— Идем, дорогая. — Дэйв не без усилия стянул подружку с табурета. — Присмотрим более спокойное местечко. Рад был познакомиться. — Он сдержанно кивнул Валу, но его взгляд говорил об обратном.

«Черт бы его побрал! Еще бы чуть-чуть — и рыбка была бы на крючке!» Вал с досадой вздохнул, провожая взглядом странную парочку, покидающую парадный зал. Да, недооценил он Дейва Мейна. Ясно как белый день, что теперь тот и на пушечный выстрел не подпустит его к своей пышечке. Ладно, ничего с этим не поделаешь, просто в следующий раз надо держать ухо востро и не допускать такой оплошности…

Конец этого вечера Вал посвятил Мануэле. Они развлекались на полную катушку. Ей удалось добиться невозможного: заставить его танцевать. Они мало пили, но много смеялись. Им было хорошо друг с другом. Впервые за многие годы Вал чувствовал себя в многолюдной компании как рыба в воде.

— Хочешь еще прогуляться? — спросил он, стягивая с себя смокинг.

Они только что вернулись в каюту, и Мануэла сразу плюхнулась на их широкую двуспальную кровать. Она кокетливо скосила глазки.

— Я подумала… может, мы… — Она похлопала по матрасу рядом с собой и соблазнительно улыбнулась.

Вал улыбнулся в ответ, но в его глазах таилась какая-то печаль, которую Мануэла замечала уже несколько дней.

— Прости, дорогая, но мне нужно на свежий воздух, — мягко сказал он, натягивая куртку, — может быть, позже.

И, не оглядываясь, вышел.

Мануэла была сбита с толку. Что-то тяготит его, это несомненно. Но она не могла понять что. Вроде бы все было, как всегда, но он все чаще исчезал, и эта печаль в его глазах… «Будь с собой честной, Мануэла, ты прекрасно понимаешь, что, — прошептал кто-то за ее плечом. — Он начинает терять интерес к тебе. Только не знает, как тебе сказать помягче. А как ты думаешь, почему Ларс бросил тебя? Потому, что ты не из тех, кто может удержать мужчину надолго!»

Перейти на страницу:

Все книги серии Дыхание страсти. Неистовое кипение чувств

Похожие книги