Читаем Жемчужный коврик полностью

Взгляни на них в тот день, как небо вышлет дым,Окутает он всех, он всех, он всех людей,Дыша, прильнет ко всем покровам гробовым,Цепляясь множеством удушливых теней.Взгляни на них в тот день. В их внутренностях – жар,Растопленный металл, кипящая вода.В их разуме – навек мутящий их угар.Взгляни на них в тот день. Взгляни на них тогда.А против них, на месте безопасном,Одеты в шелк и бархат, будут те,Которые, принявши сердцем яснымКоран, в его небесной чистоте,В тени ветвей, в цветах расцветны сами,Пребудут там, где не пройдет гроза,И много женщин с черными глазамиЗаглянет в их глубокие глаза.<p>Событие</p>Словно вижу несчетные нити я,Развивается вечный клубок.Идет и свершится событие,Сотрясется Закат и Восток.  И будут люди правой стороны,  И будут люди левой стороны,  И первые тогда награждены,  Вторые в день Суда осуждены.Сады услад. Сады услад. Услад.Ваш возраст юн, хоть он и очень древний.Там песни поцелуями звучат,И каждый миг слагаются напевный.Сады услад. Сады услад. Услад.Там, прилегши на локоть, лицом обратятся друг к другуТе, которые впредь не услышат пустой разговор,И с кувшинами, с чашами, стройно, по вешнему лугу,Будут двигаться юноши, чувствуя вольный простор.  И подобны жемчужинам, что сокрыты в тени,  Будут женщины, женщины услаждать эти дни.    Мы создали красавиц Рая    Особым творческим дыханьем,    В них девственность, не погасая,    Пьянит лобзанье за лобзаньем.    И множество плодов,    И ручейки воды,    И лотос без шипов,    И нежный лик звезды.  Но, как верно, что жизнь наша Вышним хранима,  И как верно что к прошлому я не вернусь, –  Вы, одетые тенью от черного дыма,  Не узнаете счастья. Клянусь вам. Клянусь.<p>Александр Кусиков</p><p>С Минарета Сердца</p>

Я сзываю с Минарета Сердца

На Молитву Рифм мои Стихи.

А. Кусикову.
<p>«Я пред Тобой смиренно опущу ресницы…»</p>Я пред Тобой смиренно опущу ресницыЧтоб замолить моих страданий раны.Я буду перелистывать души моей страницы –Священного Корана.Ты кроткий в облаках, быть может Ты услышишьМою Молитву Дня –Мой Коврик жемчугом, слезами сердца вышитУслышь меня!<p>«Там на горах, где по льдинам лунные тени…»</p>Там на горах, где по льдинам лунные тениВышивают узоры жемчужною нитью лучей,Там, где певучий ручей, в переливах звончей и звончейРаспевает –Там я родился средь белых видений.Оттого, может быть я сроднился,ЛюблюКрик орла из разселины скал,Оттого и Эльбрус, белогорбый верблюд,Льдяным сердцем меня приласкал.Моё детство баюкал суровый уют,Я в Коране любил Райских Дев –Может быть оттого до сих пор я поюПерепевный потока напев.<p>«Он плетется по тропинкам гор…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы