Читаем Жемчужный принц полностью

– Потому что можем купить себе ленточки и кружева! – вставила Тетти.

– Я вижу, у вас много поводов для радостей, – заметил принц.

– Конечно же, при королеве Маргарите была совсем иная жизнь. Я видел ее всего два раза. Белокурая, синеглазая девушка, излучающая свет и тепло. При ней мы вылавливали жемчужины сачками и большую часть оставляли себе. Но и бедные ныряльщики тоже были среди нас.

– У них не было сачков?

– Нет, их не пускали туда, где хорошо клюет. Между ныряльщиками никогда не было единства. Они конкурировали между собой.

– Ведь Кроун тоже был ныряльщиком. Это правда?

– Да, и я его отлично помню. Он как раз был из тех, кого не пускали. Он мало трудился, пребывал в каких-то мечтах и часто голодал вместе со своей девушкой. Бедняжке приходилось нырять за двоих.

– А девушку звали Фаустина, не так ли?

– Кажется так. Однако Кроуну удалось очаровать королеву Маргариту и устроиться работать во дворец, и теперь он оттуда диктует свои правила.

– Которые вы охотно принимаете, – уточнил принц.

– Он ввел Жемчужный Закон Вечной Молодости.

– Это еще что за закон?

– Когда ты становишься стар и уже не можешь работать, ты имеешь право добровольно расстаться с жизнью.

– Что? – не понял принц.

– Ну, зачем смотреть на изборожденные морщинами лица, слезящиеся глаза и слушать старческое ворчанье?

– Да, – подтвердила Тетти. – В нашей деревне царствует вечная молодость. И никто еще не продал душу дьяволу!

На секунду принцу показалось, что он разговаривает с безумцами. Он сам, как огня, боялся старости, но идея вечной молодости за счет жизни никогда бы не пришла ему в голову. Он почувствовал неприятный холодок в груди и сделал еще один глоток вина, но оно его не согрело.

– И как же вы это реально решаете? – хриплым голосом спросил принц.

– У нас есть лекарь, который варит чудное снадобье из мака. По достижении определенного возраста он снабжает этим средством любого. Но я пока еще не ходил к нему! – рассмеялся Карло.

– И не надо! Мой дедушка еще крепкий! – заворковала Тетти, нежно обнимая деда.

– И потом я – проворный. Я сумел сколотить себе кое-какой капитал и скоро уеду отсюда.

– Как же можно бросить такой рай? – с издевкой спросил принц.

– Здесь почти не осталось жемчуга, и сам остров медленно погружается в море. Через какое-то время он вообще исчезнет.

– На это уйдут столетия.

Вдруг с улицы послышалась нестройное пение подвыпивших женских голосов:

«Мы любим наш Жемчужный закон,который выгнал старость вон!Наши дела никогда не умрут,Море – всегда наш вечный приют».

Принц подошел к окну и увидел толпу подвыпивших ныряльщиц в драных тельняшках и оборванных юбках. Распивая граппу, они вдохновенно пели эту «веселую» песенку.

– «И светлые слезы, что ты обронила, вернуться, жемчужинами, обратясь», – тихо процитировал принц.

– Откуда это? – тихо спросила Тетти.

– Это Шекспир.

– Ваш отец?

– Почти, – грустно ответил принц, погладив девушку по щеке. – Мне пора. Спасибо за гостеприимство.

Принц уже надел свой плащ и прикрепил шпагу к поясу, как вдруг в дверь постучали.

– Открывай дверь, Карло! – послышался голос с улицы. – Я знаю, кто у тебя в гостях!

– Это Массимо, староста нашей деревни. – Я иду, Массимо! – закричал Карло и бросился открывать дверь.

Принц заметил, что Карло весь сжался, опасаясь гнева Массимо. Открыв дверь, он отвесил низкий поклон высокому человеку с пустыми белыми, ничего не выражающими глазами.

«Раболепие – вот наш бич. Когда-то я также боялся Кроуна и весь сжимался от одного его взгляда. А теперь я знаю, что все эти орлы – трусы и прохвосты. Просто умеют подкатывать к людям, а вернее, обманывать их под высокими лозунгами», – подумал принц.

– Карло, почему ты не позвал меня? – налетел на бедного ныряльщика разбушевавшийся староста.

– Сеньор Массимо, прошу вас, не лишайте меня крова и не наказывайте моих близких!

– А почему из-за разговора со мной он должен лишать тебя крова, Карло? – насупил брови принц.

– Потому что таковы законы нашего острова, которые установили Кроун и вы, ваше высочество, – объяснил Массимо.

– Я не устанавливал здесь никаких законов, Массимо! – воскликнул принц, хватаясь за шпагу.

– Я всего лишь передаю слова сеньора Кроуна, – вежливо поклонился Массимо.

– Так вот, Массимо, если я услышу, что ты хоть как-то обидел этих людей, то пеняй на себя! Я найду способ наказать и тебя, и Кроуна. Что это за Жемчужные законы вы придумали? Вы что, философы? Ученые? Поэты?

– Его высочество не знает, что трудность работы ныряльщиков надо компенсировать хотя бы адекватными законами, – прошептал Массимо.

– Законами смерти! – процедил принц, подходя к побелевшему от страха, Массимо.

– Я никого не убивал! Я никого не убивал, Я никого не убивал! – запричитал Массимо, и стал медленно оседать на пол.

Принц грубо толкнул его ногой и сказал:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже