- Я провожу спасательную операцию, - огрызаюсь в ответ, заметив деревянную аккуратную щеколду. Потихоньку раскачиваю створки, пытаясь заставить щеколду упасть или сломаться. - Может, там человеку плохо. Надо помочь!
- И откуда ты на мою голову такая спасительница нашлась? - бурчит драконица, но продолжает удерживать меня в воздухе.
- Вообще-то ты сама ко мне пришла! - парирую сосредоточенно. И, наконец, дерево с тихим треском поддается. Створки открываются внутрь. Я хватаюсь руками за раму и запрыгиваю внутрь комнаты, едва не оборвав тюль.
На мгновение замираю, осматривая небольшую комнату. Она разделена на две части: жилую зону, где стоит кровать, шкаф, обеденный стол с двумя стульями и место для приготовления еды, и мастерскую. Но последняя сейчас находится в плачевном состоянии. Рабочий стол вместо скатерти укрывает слой пыли. Пауки организовали себе общежитие среди развешанных по стене инструментов, а последние еще и покрылись рыжей ржавчиной.
Хозяин дома обнаруживается за столом. Он сидит на стуле, сгорбившись и уронив голову на сложенные на столешнице руки. Перед ним стоит пустая деревянная миска, пустой стакан и ополовиненная бутылка.
Над ухом раздается таинственный шепот.
- Ну что?
Вздрагиваю от неожиданности и оборачиваюсь к драконице, которая заинтересовано сунула морду в окошко. Она с опаской смотрит на мужчину:
- Умер?
Поджав губы, осторожно подхожу ближе и тыкаю человека в плечо:
- Мастер Хурэн!
Тело, повинуясь моему тычку, заваливается на бок, но продолжает сидеть на стуле. Голова поворачивается, и я могу рассмотреть лицо мужчины. Оно отказывается вполне привлекательным, черты по-эльфийски изящные и ровные, но при этом густо заросло бородой по самую шею, выдавая наличие гномьей крови. Волосы у мастера каштановые, а кожа светлая, но не бледная, как у мертвеца. В следующую минуту мужчина приоткрывает рот и отвечает на вопрос драконицы сам. Громким храпом.
- Хурэн Радга! - возмущенно выкрикиваю и еще раз, теперь сильнее, тыкаю его в плечо. Мастер резко дергается и ошарашено поднимает голову. Распахивает глаза, позволяя увидеть их цвет. У меня даже дыхание перехватывает от странного салатового цвета, который, стремясь к зрачку, переходит в желтый.
- Хто здесь? - хриплым гномьим басом осведомляется мужчина.
- Не умер. Ослеп, - констатирует драконица. Взгляд Хурэна мгновенно обращается к ней. Полминуты пытается сфокусироваться, а потом мужчина пьяно икает и выдает:
- Вот это я допился. До синих драконов.
И вновь падает на стол. Мгновенно закрывает глаза и снова принимается мелодично храпеть.
Несколько минут мы с Марципанной просто смотрим на спящего мужчину. Поджимаю губы и пытаюсь понять действительно ли это тот человек, который мне нужен. Но возле озера никаких домиков больше нет.
- Марципанна, - вкрадчиво обращаюсь к драконице. Та поворачивает голову на длинной шее ко мне. - Иди ка погуляй вокруг озера.
- Зачем? - тупо переспрашивает подруга. А я показательно берусь за края вуали и немного приподнимаю ее. Драконица моментально вытаскивает голову из помещения. Уже снаружи кричит мне: - Я неподалеку буду.
В свою очередь подхожу к небольшому квадратному столу. Беру второй стул, устраиваюсь напротив хозяина дома и откидываю с лица ткань.
- Ну, мастер, сейчас ты у меня пить бросишь!
Глава 37
- Уважаемый! - бодро зову мастера. Тот вновь с трудом разлепляет ресницы. Сначала смотрит в сторону, а потом все же медленно поднимает голову. Я дожидаюсь пока он, словно в замедленной съемке, обернется ко мне, сфокусирует взгляд, и затем широко улыбаюсь.
Сигналы до пьяного мозга доходят с завидным промедлением. Я даже успеваю испугаться, что что-то пошло не так.
Но в следующий миг салатовые глаза округляются настолько, что я начинаю переживать, что они вот-вот выпадут. Мужчина отшатывается от стола, теряет равновесие и вместе со стулом опрокидывается на пол. Только в этот момент из его горла вырывается крик:
- Ааа! Помогите! Изыди! Данаса, спасай.
- Не спасет! - жестко констатирую я, тоже поднимаясь с места и обходя стол. Мастер явно трезвеет на глазах. Хорошо, хоть седеть не начал. Он поднимается на четвереньки и начинает от меня пятиться, пока не упирается задом в кровать.
- Помилуйте! - воет не своим голосом мастер. Я присаживаюсь на корточки напротив него и ласково обещаю:
- Помилую! Но только если пить бросишь. А если не бросишь, то я тут с тобой жить останусь!
- Брошу! Брошу! - клятвенно заверяет Хурэн и упирается лбом в пол, как при молитве. Полюбовавшись его земным поклоном, я все же накидываю на лицо вуаль и возвращаюсь за стол:
- Вставайте, мастер, - произношу спокойнее. - Надо поговорить.
Мужчина опасливо поднимает голову, затем аккуратно встает на ноги. Но не спешит ко мне подходить. Пока просто присматривается издалека:
- А вы кто? - с дрожью в голосе уточняет.
С трудом сдерживаю желание ляпнуть что-то вроде: «смерть твоя», и отвечаю честно:
- Меня зовут Келли Моркен. Я жена Эрлинга, королевского архитектора.