Читаем Жена Берсерка полностью

Ярл Огерсон тоже замер. Перекинул меч из правой руки в левую — чтобы освободить кулак, на который сейчас была натянута рукавица Тора…

На озере двое людей спокойно стояли возле повозки. Остальные лежали, неподвижно, без криков. Еще один присел возле одного из лежавших. И никто вроде бы не замечал ни его, ни брата.

А Харальд снова лучился светом. Змеи над плечами, даже истончившиеся, горели серебром.

И когда Свальд уже задумался — а не дать ли брату в ухо еще раз, не сильно, только чтобы привести в чувство — брат вдруг тряхнул головой.

Змеи над его плечами снова распухли, сквозь серебряное сияние проклюнулись темные промоины.


Добавы теперь нет, наконец сообразил Харальд. Он сам назвал ее Сванхильд — и теперь ее следует звать только так.

Сванхильд. Дуреха, глядевшая на него то с отчаяньем, то с забавной серьезностью. А иногда с жалостью. Хотя как девчонка, макушкой едва достающая ему до плеча, может жалеть его? Харальда Ермунгардсона, который сам себя объявил ярлом, а теперь стал конунгом?

Только Сванхильд на это и способна, вдруг подумал он.

А затем резко, точно пробудившись, к нему вернулись ощущения. Жжение в щеке. Едкая боль во рту и горле.

Нужно сделать две вещи, осознал Харальд, уже шагнув к сугробам, за которыми начиналась гладь озерного льда. Получить назад Сванхильд — если она и впрямь в руках богов. И оставить Тора без колесницы. Убить его вряд ли получиться, все-таки бог.

Но можно попробовать оставить его без колесницы, на которой он охотится. И загнать на Биврест, горевший над озером…

Пусть сидит в Асгарде и дожидается следующей радуги, чтобы спустится в этот мир. А когда захочет снова поиграть в бога-викинга, идущего в поход на земли людей и берущего свою добычу человеческими жизнями — пусть выбирает места для своей охоты с умом. Не заглядывая больше в эти края…

Это на родине конунга Готфрида Тору и его охоте рады. Да и то по весне, когда думают о будущем урожае. А здесь Нартвегр. Тут богам честно отдают положенные жертвы. Но в ответ ждут от них даров — здоровья, удачи в делах и в бою.

Однако не того, что боги сами придут охотиться на тех, кто их почитает.

Харальд ступил на лед, мельком глянул на змею, покачивавшуюся над левым плечом.

Голова, расписанная горящим серебром, тут же повернулась к нему. Светлые бусины глаз оказались без зрачков. Разумным взгляд змеи он не назвал бы. Не созрела еще? Или так и должно быть?

Харальд отвернулся от змеи, окинул озеро быстрым взглядом. И наконец-то заметил Сванхильд — она барахталась на льду шагах в тридцати от него, по правую руку, возле прибрежных зарослей. Словно пыталась подняться и не могла.

Жива, подумал Харальд. И рядом никого нет. Значит, прямо сейчас девчонке ничего не угрожает.

Сванхильд его тоже заметила. Замерла, перестав трепыхаться. Но не позвала…

И хоть по уму следовало бы глянуть, как там она, но Харальд этого делать не собирался. Была внутри странная, неприятная уверенность, что именно этого от него и ждут.

Сначала — боги. Тор, благодаря Свальду, вряд ли возьмется за свой Мьельнир. Или возьмется, но вот поймать молот после броска, как об этом рассказывают скальды, уже не сможет.

— Свальд, — негромко распорядился Харальд, делая еще один шаг. — Живо к Сванхильд. Отвечаешь за нее.

За его спиной ярл Огерсон свернул направо. Побежал к женщине на льду, снова перекинув меч в правую руку.

Харальд глубоко вздохнул, стиснул на ходу рукоять секиры. До первого лежавшего оставалось не больше двадцати шагов.

Мелькнула мысль — хорошо бы сейчас и впрямь подняться в воздух. Слетать до колесницы Тора, стоявшей там, где кончалась белая дуга света, падавшая с темных небес на озеро. Разнести ее в щепки, порубить зверей с рогами, а потом птицей метнуться к Сванхильд…

Мысль эту Харальд не додумал, потому что человек, сидевший на корточках возле одного из тел, выпрямился, опираясь на копье. И ему показалось, что правого глаза у мужчины нет.

Бог Один, угрюмо осознал Харальд. На мгновенье удивился, что не испытывает страха и трепета — только ненависть.

Конунг всех богов и хозяин Вальгаллы одно мгновенье смотрел на него молча. Потом сказал — негромко, но слова разнеслись над озером, отдаваясь шепчущим эхом в прибрежных скалах:

— Ты не…

— Отец, на него не действует, — грохочущим, как грозовой раскат, голосом рявкнул один из двух, стоявших в отдалении.

И размахнулся.

Тор все-таки запустил свой Мьельнир, успел подумать Харальд.

Он не стал тратить время на приседания и прочее — а сразу прыгнул вперед. Так, чтобы упасть на лед брюхом подальше отсюда. Оттолкнулся ногами, чтобы проехаться по льду, упав…

Харальд еще успел увидеть краем глаза, как летит к нему Мьельнир. Черной меткой, сыпавшей искрами. Ощутил, уже приземляясь на озерный лед, как дернулась в сторону молота змея на левом плече. Услышал, как захрустели ребра с левой стороны.

Полыхнула дикая боль, которой Харальд никогда до сих пор не испытывал. Дыхание оборвалось, и все исчезло.


Под сетью Забава перестала различать красные и синие огни вместо людей — и тех, кто людьми не был. Серая пелена, окутавшая мир, тоже исчезла.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста Берсерка

Похожие книги

Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература