Читаем Жена для Верховного мага полностью

— Что-то случилось? — спросила у него, все еще неуверенная, что могу вот так взять и просто спросить у собственного мужа — а что случилось?

— Да, Одри! — кивнул он. — «Случилось» — это еще мягко сказано. Все прошло не совсем так, как я планировал. Рей помог королю увидеть мой доклад, но, к сожалению, несмотря на мнение Малого Совета и мои рекомендации, Вильям принял самостоятельное решение. Мне не удалось отговорить его от подобного шага.

— От какого шага?!

— Король приказал немедленно закрыть все храмы Арату на территории Валора. Все священники должны в принудительном порядке быть доставлены в Магические Гильдии для дальнейшего разбирательства. При любой попытке сопротивления Храмы Арату подлежат немедленному уничтожению. Но так как сопротивление будет, то, по большому счету, Вильям приказал стереть их с лица земли. — Тайлор поморщился. — Фавориты его полностью поддержали, заверив его, что это, несомненно, мудрое и справедливое решение. — Его голос прозвучал желчно. — Что ты на это скажешь?

— Ничего хорошего я на это не скажу, — пробормотала я в ответ, пытаясь сжиться с услышанным. — Это очень походит на массовые аресты, не разбираясь, кто прав, а кто виноват.

— Да, Одри! Но приказ подписан, и, подозреваю, его уже начали приводить в исполнение. И я боюсь, что столь радикальные и жесткие меры могут повлечь за собой куда больше проблем, чем если бы мы действовали по предложенному мною плану.

— Но также нельзя! — опомнившись, покачала я головой. — Я понимаю, что-то замышляется, но люди… Люди-то ни в чем не виноваты?! Те, кто верит в Арату, кто ходит в Храмы как в свой дом!.. И людям это не понравится, а они и так уже встревожены до невозможности.

В голову снова полезли картинки с огнем. Только вот на этот раз мне виделся лесной пожар — огромный и неукротимый, — который разбегался по королевству, сметая все на своем пути.

— Боюсь, в Валоре в ближайшее время будет довольно неспокойно, — подтвердил мои мысли Тайлор, а я подумала, что это еще мягко сказано. — Я должен буду оставаться в столице, пока все не уляжется. Тебе же будет безопаснее дожидаться меня в Гленншире.

— Хорошо, — сказала ему, кусая губы.

— Но я не стану заставлять тебя сидеть в Бростон-Холле, — улыбнувшись, добавил муж.

Кивнула.

— Да, я вернусь в «Высокие Сосны» и буду ждать… Буду ждать от тебя вестей. Возможно, Элоизе с детьми тоже стоит на время уехать из столицы? Я буду рада, если они погостят у меня какое-то время.

— Я поговорю об этом с Реем, — кивнул Тайлор. — Пришлю тебе известие, как только что-то прояснится. — Тут он вновь провел рукой по моему лицу, убирая непослушную темную прядь. — Одри, — позвал меня.

— Д-да… — отозвалась я, зачарованно уставившись в его ярко-синие глаза.

— Прошу тебя, только ни во что не ввязывайся! Я уповаю на твое благоразумие.

— Конечно, — пообещала ему, снова прикусив губу. — Мое благоразумие… Оно у меня такое, крайне благоразумное. Выходит, за старым преподобным тоже придут? А куда его отвезут? В Скаборо или в столицу?

— Думаю, в Скаборо. Но если он ни в чем не замешан, ему ничего не грозит.

— Ему за восемьдесят, и он не обладает магическим даром. В чем он может быть замешан?! Никакими запрещенными заклинаниями в Нукке не балуются, я бы… Я бы обязательно заметила. А вот насчет грозить… — покачала головой. — Ему вполне может грозить умереть от разрыва сердца, если его лелеемый Храм снесут, а паства разбежится.

— Но столь почтенный возраст тем не менее не помешал ему подглядывать за моей женой, — усмехнулся Тайлор. И тут же посерьезнел: — Я знаю, Одри, но ничего не могу с этим поделать. Приказ короля.

Затем поцеловал меня еще раз и ушел. Подозреваю, сперва в деканат, чтобы, как и обещал, решить вопрос с моей дальнейшей учебой под настоящим именем, а потом уже отправился порталами до столицы.

И только сейчас я поняла, что не спросила у Тайлора, как он узнал, что я учусь в Скаборо. Вернее, как он так быстро догадался?!

И еще я поняла, что сижу в пустой аудитории, растрепанная, и, подозреваю, порядком раскрасневшаяся и с глупой улыбкой на лице, потому что вспомнила наши поцелуи. А Тина, вошедшая совершенно бесшумно, стоит рядом и смотрит на меня круглыми от изумления глазами.

— Оливия, что с тобой? Ты в порядке? — спросила подруга растерянно. — Я только что видела лорда Бростона, и он… Он тоже улыбался. Примерно так же, как и ты.

— У меня все в полном порядке, — сообщила ей. — Вернее, у меня все-все хорошо. Только, видишь ли, я не совсем Оливия…

Ответом мне служил изумленный взгляд, но я указала подруге на стул рядом, собираясь все ей рассказать. Раз уж сегодня такой день — признавательный.


…Затем я пошла. Сперва заглянула в деканат, чтобы узнать, что и как, и там меня поздравили с недавним замужеством, пожелав нам с лордом Бростоном долгих и счастливых лет жизни. А еще с тем, что я перешла на пятый курс, и сентября меня ждут не только занятия Высшей Магией, но и повышенная стипендия за успехи в учебе.

Если, конечно, королевская казна — дай Боги королю Вильяму долгих лет жизни! — не прекратит финансирование Академии.

Перейти на страницу:

Похожие книги