Читаем Жена для звездного варвара полностью

Тихо перешептывались деревья, глядя на наши ласки, потрескивали дрова. Я потянула Валда за косичку, заставляя его приподнять голову, совсем как он делал не так давно, и слегка потерлась о его бедра, вызвав у моего варвара тихий вздох. Он отстранился, прервав поцелуй, осторожно расстегнул верхнюю пуговку на моем платье и посмотрел на меня вопросительно. Следующую я расстегнула сама, а потом мы вместе выбирались из одежды, путаясь в пуговицах, ткани, рукавах и шнурках, срывая лишнее, чтобы поскорее снова прильнуть друг к другу. Кожа к коже, тело к телу, одно дыхание на двоих. Плащ под моей спиной был гладким и прохладным, а Валд, накрывший меня собой, упоительно горячим. Я тихо постанывала от его поцелуев, впиваясь пальцами в твердые плечи, а варвар будто нарочно терзал меня ласками, то облизывая и прикусывая соски, твердые как камешки от его губ и прохладного воздуха, то поглаживая нежную кожу бедер, то трогая меня внизу, отчего мне становилось жарче, чем от костра.

Когда Валд раздвинул мои бедра, я сама нетерпеливо подалась вперед, желая наконец ощутить его в себе. И боль пронзила меня так резко и неожиданно, что я не сдержала вскрика и широко распахнула глаза. Это все было так по-настоящему: ночной лес, звездное небо, костер, мужчина и чувства, которые он вызывал во мне, что я попросту забыла, что нахожусь в чужом, девственном теле.

Боль быстро стихла, и я слегка улыбнулась Валду, с беспокойством вглядывающемуся в мои глаза. Обвив ногами его бедра, я обняла варвара за шею, а он, склонившись, поймал губами слезинку, стекшую по моему виску.

Он двигался медленно и осторожно, целовал меня, прикусывал кожу на шее, царапая ее отросшей за день щетиной, шептал на ухо жаркие слова, а я выгибалась ему навстречу, чтобы вобрать его полнее, и подхватывала все ускоряющийся ритм.

А потом низкая гравитация чужой планеты исчезла вовсе, и я полетела к звездам, которые закружились над моей головой, и стремительно упала вниз, чтобы захлебнуться наслаждением в объятиях моего варвара. Валд коротко застонал, по широким плечам пробежала дрожь, и он уткнулся мне в шею, часто дыша.

Сердце мое постепенно успокаивалось, я лениво перебирала косичку варвара, глядя на красную и желтую луны, повисшие в небе как два любопытных глаза, и мысли текли тягуче и медленно, как река под обрывом.

— Эва, — позвал меня Валд, приподнявшись на локтях.

— Мм? — Я повернула голову, обвела пальцем его колючий подбородок, погладила шею. Глаза слипались, и мне все тяжелее было поднимать ресницы.

— Этого стоило подождать. — Он улыбнулся и поцеловал меня еще раз.


Я смутно помнила, как Валд помог мне надеть платье, а потом разбудил Бага и отправил его караулить к костру. А я забралась в шалаш и отрубилась, успев почувствовать теплые объятия варвара.

И вот теперь, проснувшись на крепком плече, я повернула голову и рассматривала профиль мужчины, что спал рядом со мной.

Не было никакой ошибки рыжего ученого, оставшегося на «Арго». Подсадка сознания должна была произойти, но Влад Увейро оказался слабее моего варвара. Один шанс на десять тысяч — и вот он: здоровенный, небритый шанс, с которым у меня этой ночью был восхитительный секс.

Если его коэффициент бога заоблачно высок, то, значит, мой варвар умеет быстро принимать решения в критических ситуациях. А кто как не он отправился прятать труп священника через минуту после того, как обнаружил его в моей спальне? У него высокая сила воли — и он сумел достичь положения в их обществе, несмотря на незаконнорожденность. Обладает жизнелюбием и хорошим чувством юмора, и высокоадаптивным умом… Хотя последнее — под сомнением: может, по жизни он все быстро схватывает, но от моего признания отмахнулся, как от бреда. Он просто не способен это принять.

Будто почувствовав мой взгляд, Валд приоткрыл глаза и сразу повернулся, подмяв меня под себя, накрыл мои губы своими. Его руки по-хозяйски прошлись по моему телу, облапив все стратегические места, но он быстро скатился в сторону, сел и выглянул из шалаша.

— Светает, — сказал Валд. — Мне пора.

Я лениво потянулась, но потом, встрепенувшись, тоже села.

— Тебе? — переспросила я в спину варвара, который уже стоял у тлеющих бревен.

Выбравшись из шалаша, я смахнула листья, застрявшие в волосах. Небо было светло-голубым, щедро заляпанным золотыми кляксами рассвета. Синяя луна, еще не спрятавшаяся за горизонт, висела над лесом, как воздушный шарик. Слышалось чистое пение птиц и дыхание реки, пахло травой и немного дымом.

— Там слишком опасно, — сказал Валд. — Я пойду один. Быстро проберусь к благодати и вернусь. А вы подождете меня здесь.

— Нет! — в один голос возмутились мы с Багом, и Валд нахмурил брови.

— Это не обсуждается, — сказал он. — Там дикое место.

А до этого не дикое было?

— Эва, ты побудешь здесь, — безапелляционно продолжил он. — Баг, ты же понимаешь, что одну ее оставлять нельзя. Она не отпугнет своей веточкой ни кваргов, ни шарха, если тому вздумается отобедать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика