Читаем Жена дракона полностью

Кариба понимала, что Раэм и Кириш сейчас находятся в своей стихии. Они словно преобразились. Собравшись и ощетинившись в ожидании любого сюрприза, что способен им преподнести внешний мир, они превратились в два идеальных боевых организма, поражающих синхронностью и угрожающей красотой. Разумом понимая, что ей не стоит отвлекаться и глупо пялиться, Кариба то и дело ловила себя на том, что, едва огромное, но поразительно гибкое и словно невесомое тело её мужа попадало в поле её зрения, она совершенно терялась и только и могла, что жадно следить за плавной текучестью его скупых, но идеальных движений.

Её память услужливо подкидывала то, что сама успела усвоить из уроков по боевому мастерству, тогда давно, в прошлой жизни, пока она тренировалась в замке отца, и тех , что преподал ей сам Раэм. Но наблюдая сейчас, как передвигаются эти два закаленных в реальных, а не тренировочных, как у неё, поединках мужчины, она со стыдом понимала, что Раэм всегда, на все 100 процентов играл с ней. Поддавался, чтобы угодить её болезненному самолюбию. Играл с ней словно с избалованным ребенком в поддавки, причем так мастерски, что пару раз она действительно верила, что она в тяжелом и хитроумном поединке почти победила самого Раэма Дараисского. Глупая девчонка! Этот мужчина был настолько искусен в бою, что даже без труда заставил её поверить в собственную победу.

Кариба испытывала странную смесь злости и восхищения, и острое желание высказать Раэму все, что она думает о его притворстве во время их давнишних тренировок. Но сейчас было не место и не время, и поэтому Кариба посильней стиснула большой боевой кинжал, что Раэм вручил ей для самозащиты, и, сцепив зубы, шагала как можно легче и тише в окружении мужчин.

Вскоре небольшие пласты белоснежного камня превратились в одну совершенно плоскую и гладкую поверхность.

- Мы практически на месте, - глухо пробормотал Ари, и Раэм издал тихий рык, сигнализирующий, что они полностью готовы.

Светило уже стояло высоко, нещадно раскаляя безжизненный камень под ногами. Не смотря на свою схожесть с глыбами льда, камень под ними дышал жаром и делал дальнейшее продвижение далеко не комфортным.

Кариба, отвыкшая от высоких температур, а возможно просто еще не полностью восстановившись после последних приключений, старательно скрывала тяжкое дыхание, чтобы не оттягивать на себя внимание мужчин.

Ари издал нечто среднее между шипением и свистом, призванное, видимо, заставить всех сосредоточиться. Кариба напрягла уставшие от ослепительной белизны камней глаза. Впереди по правую руку виднелись множество сероватых провалов в вертикальной скале, бывших, судя по всему, теми самыми входами в жилые пещеры мантикоров. Из-за многих лет использования входов, стены и камень перед ними казались словно полированными и тускло отблескивали в лучах светила как настоящий лед. Совершенство этой ослепительной белизны нарушало яркое большое красно-коричневое пятно цвета. Издали большая группа замерших в напряженном ожидании мантикоров в обоих ипостасях напоминала огромную отметину ржавчины на белоснежном полотне.

Стоило им подойти поближе, и Карибе эти застывшие существа стали больше напоминать готовых к бегству оленей, на которых она охотилась в драконьей ипостаси. А малыши, что в звериной форме словно только и ждали повода ринуться в бегство, больше всего походили на больших рыжих мохнатых бабочек. Чуть ближе, словно последняя отчаянная линия обороны, стояли мужчины и сверлили их тяжелыми, недружелюбными взглядами. Кариба подняла руку и, взмахнув, сказала:

- Привет! - мужчины только вздрогнули и, казалось, напряглись еще больше.

В неё врезались злобные и испуганные взгляды, и она поёжилась. Раэм, словно почувствовав её дискомфорт, издал вроде бы негромкий рык, однако заставил завибрировать скальный монолит под их ногами.

Естественно, и без того напряженным мантикорам спокойствия это не добавило. Они натянулись, как струны, но при этом несколько из них плавно переместились и стали лицом к сородичам, преграждая им путь к драконам. Последовал короткий и резкий диалог на шипящем языке, больше похожий на демонстрацию угроз диких зверей, и мантикоры замерли, по-прежнему не двигаясь с места и сверля глазами теперь уже друг друга.

Ари, не спуская с собственных соплеменников глаз, двигался с прежней скоростью вперед, указывая путь остальным.

Очень скоро они заметили впереди вырезанный прямо из основной скалы алтарь. Больше всего он напоминал огромный плоский стол, покрытый резьбой и глубокими желобками. Знак Светлых находился в самом его центре и не взбираясь на сам алтарь до него было никак не достать. По крайней мере, мантикору или дракону в человеческой ипостаси.

Раэм внимательно осмотрел алтарь и повернулся к Карибе.

- Думаешь, кровь мне следует отдавать в драконьей ипостаси? - спросил он.

- Думаю, это будет логично, - кивнула Кариба.

Перейти на страницу:

Похожие книги