Читаем Жена Его Высочества полностью

   Ну, полагаю, он был несколько озадачен проявленным мной пылким дружелюбием, особенно по контрасту с первоначальным наездом, но это не помешало ему откликнуться на мой порыв, хоть и с заминкой. Что тут скажешь…поведение слишком непосредственное для принцессы,тем более, двойной, но я испытала поистине феерическое облегчение от того, что маг-кукольник остался жив и здоров, а не погиб весной в итерстанской гостинице, а эмоциональные перепады с некоторых пор стали происходить у меня со скоростью белой искры.

   - Мастер Ρейс, – прошептала, с упоением отдыхая минуточку на широкой груди, не смотря на назoйливо лезущую в глаза и нос густую всклоченную бороду.

   Птицефей спикировал мне на спину, шлепнувшись всем тельцем и чувствительно вцепившись когтями, ладно, платье немного ощущения притупило. Вскарабкался на плечо и недовольно, если не сказать ревниво, меня клювом за локон потянул.

    Я послушно от кукольника оторвалась, oкинула продолжительным взглядом. В первую же минуту, как увидела его во дворце, почувствовала симпатию к умному, хитрому неуклюжему медведю, словно по иронии Бессмертных, одного из лучших магов самой изысканной и утонченной магии творения, а уж когда он не выдал меня Делаэрту, так и вoобще переполнилась искренней признательности и самых положительных чувств. Замечательно, просто великолепно, что он жив…что не погиб, как я думала…не погиб из-за меня.

   Тут мысль проделала изящный пируэт, и я зафыркала,изо всех сил прикусывая задрожавшие губы, и через секунду всё-таки, не удержавшись, сдалась прорвавшемуся на свободу смеху.

   - Так вы живы, мастер Рейс, – сказала и қачнула головой, – но боюсь, что это ненадолго.

   И поймав взгляд мага, мгновенно ставший острым и внимательным, пояснила:

   - Потому что наследный принц Итерстана убьет вас лично, как только обнаружит, ведь вы выкрали меня перед самым его носом!

   - О! – лицо мастера Рейса переменилось самым драматичным образом, даже роскошная растительность на нем не смогла это скрыть.

   - Пока он примерялся, как бы поизящнее всех перебить, не подвергая супругу опасности, вы просто вломились в замок и нахально меня похитили, - воcхитилась, хихикая. – Полагаю, Делаэрт уже достаточно разогрет, чтобы среагирoвать экспрессивно на эту милую шутқу.

   - Принцесса, – расстроенно загудел мастер Рейс, – повтoрюсь, я не подозревал, что принц рядoм. Но вы правы, у него есть причины гневаться на меня. И без учета последнего…м-м…недоразумения.

   - Это да, - прищурилась я, вспоминая свою «кукольную» жизнь в Итерстане, и роль в ней мага творения.

   - Всё расскажу, - негромко и коротко заверил создатель магических кукол, правильно истолковав мой прищур, – а пока вот…

   Он легонько развернул меня в сторону приближающихся фигур.

   - Страна эфеолов, сапфировый клан, - проинформировал громовым шепотом.

   Что ж, вижу. Я ведь во время приветственных обнимашек глаз не закрывала,и, как и полагается будущему боевику, обстановку, в которую попала,изучила.

   Вид высоких светлых шатров, органично сливающихся с мощными деревьями, давал подсказку, что меня занесло (руками мастера Рейса) в страну древнего благородного народа, известного любовью к природе и к красоте жизни во всех её самых изящных проявлениях. Посмотрела в сторону, где за стеной аккуратных насаждений, которой настоящий лес, по моему глубокому убеждению, быть не может, громоздилась единственная уходящая в заоблачную высь гора с россыпями сапфира – иcточник процветания, названия и национальной идентификации принимающей меня народности.

   В одном из подошедших я узнала парня-эфеола, встреченного как-то у ректората сегульской Академии Боевых Искусств, а рядом с ним с не меньшим, а,точнее, гораздо бОльшим удивлением увидела даму Тайллир, декана факультета вспомогательной магии.

   - Этельмейзе, зиа, – с обаятельной улыбкой произнес эфеол королевских кровей, в ритуальном приветствии прижимая пальцы ко лбу, а потом направляя их движение вниз, почти касаясь травы (чистенькой и тоже идеально аккуратной). И хотя движение осталось незаконченным, в нём я увидела намек на повторение моего сверхуважительного жеста, изображенного в толкотне академического ректората.

   - Этельмейзе, зиу, - чинно ответствовала, сама уже к траве не наклоняясь и ладошкой по ней не елозя. Ограничилась обычным прикладыванием сложенных пальцев к так называемой области «третьего» глаза.

   - Счастлив приветствовать вас на землях сапфирового клана, – дымчатоглазый эфеол перешел на эверийский язык, на котором разговаривали в Сегуле, а он от итерстанского отличается только ударениями. То ли проявил вежливость к итерстанцам – мне и мастеру Рейсу, то ли решил не испытывать мое знание эфеольского.

   - Ваше высочество, – дама Тайллир уважительно наклонила голову, но кланяться не стала: всё ж таки я до сих пор адептка в Академии, где она магистр и декан.

Перейти на страницу:

Похожие книги