Читаем Жена Хана полностью

Когда няня занесла в комнату блестящего золотого скорпиона, сделанного из глины в виде вазы, оплетенной золотыми клешнями с загнутым шипованным хвостом вместо ручки, я не смогла сдержать восторженного возгласа.

— О Боже! Это ты сделала? Сама? С ума сойти! Как красиво!

— Да? Правда красиво?

— Очень красиво. Великолепно! Ты такая талантливая!

— Мне помогал учитель по лепке. Я бы сама не смогла….

— Ну и что…Помогал. Онлайн мастер-класс через скайп это разве большая помошь? Аааа, это так невероятно красиво. Вау! Девятилетняя девочка, вылепившая такое чудо. Это же …это же гениально.

Она смеялась на каждый мой возглас и ее щеки горели румянцем. Такой довольной я еще никогда ее не видела.

***



И сейчас Эрдене держала вазу на коленях и очень нервничала. Она боялась, что деду не понравится ее подарок. Ее нервозность передавалась и мне. Особенно эти пристальные взгляды, полные болезненного любопытства, ненависти и презрения. Я вижу, как они шепчутся и как бесцеремонно дети тыкают в Эрдэнэ и их матери даже не одергивают их. Будь моя воля все они вылетели бы отсюда за один косой взгляд в сторону девочки.

— Привел своих убогих. Одна безногая другая дешевка и чужая. — с первого ряда, выстроившихся возле дорожки, доносились голоса кузин Тамерлана.

— Пыф. Дешевка здесь ненадолго. Он скоро от нее избавится. Я слышала, что… — начала уже шептать на ухо второй кузине, а та косо усмехаясь посмотрела на меня, приподняв одну бровь. Я отвернулась и старалась ровнее дышать, не прислушиваться к тому, что они говорят. Пусть болтают. Их разговоры ничего не изменят. Он со мной и я ношу его фамилию, чтоб эти курицы не говорили. Только Тамерлан может решать кем мне для него быть.

Подкатила кресло с Эрдэнэ ближе и остановилась напротив Батыра. Тот повернул голову в нашу сторону и посмотрел сначала на девочку, потом на меня, и затем на внука.

— С Днем Рождения тебя, дед! — сказал Тамерлан, но старика не обнял и руку ему не пожал. Тот не ответил на поздравления, он пристально смотрел на свою правнучку.

— Что там у тебя? — кивнул на коробку Батыр, обращаясь к Эрдэнэ.

— Коробка с бантом, разве не видно? — Бойко, даже заносчиво, ответила та.

— Кому? Мне?

— Нет, твоей собаке, — нагло сказала девчонка и посмотрела прямо в глаза деду, — разве не у нее сегодня день рождения?

Я сдавила поручень кресла и приготовилась к скандалу, но дед вдруг рассмеялся и наклонился к девчонке.

— У моей собаки день рождения весной. Поэтому давай сюда мой подарок.

Девочка, поджала губы и протянула коробку деду.

— И что там?

— Не знаю, — пожала та плечами, — заказала через интернет, даже не глядя.

— Ах ты ж маленькая змея, — усмехаясь дед, развязал бант и открыл крышку. Его глаза удивленно расширились, и он резко перевел взгляд на Эрдэнэ.

— Сама сделала?

Она кивнула, и дед достал вазу, разглядывая со всех сторон. Он довольно прищелкивал языком, трогал узора, рассматривал хвост скорпиона, восхищенно выдыхая.

— Эй. Несите эту вазу в мои покои — поставьте в нее цветы. На моем прикроватном столике. Уроните — голову оторву! — потом повернулся к внучке, — Отвратительная работа, ты знаешь?

— Я знаю, — усмехнулась девчонка. — Как раз для тебя!

А я в удивлении приподняла брови. Так вот на кого похожа маленькая вредность? Они ведь друг друга с полуслова понимают. А он вдруг поднял взгляд на меня.

— Ты, что принесла, невестка?

— Я не умею лепить.

— А что ты умеешь? — и перевел взгляд на внука, — С ним в кровати кувыркаться? Вхолостую?

Вся кровь прилила к щекам, а Хан тут же сделал шаг вперед и протянул деду какие-то бумаги.

— Вот наш подарок. И, поверь, ничего более ценного тебе никто и никогда не подарит.

— Ошибаешься! — оборвал его дед, — Подарите мне правнука!

— НЕТ! — резко и даже зло оборвал его Тамерлан. — Никогда!

Швырнул бумаги деду на колени и взяв меня под руку повел в сторону гостей.

— А Эрдэнэ?

— Пусть пообщается с дедом.

Я обернулась взволнованно, но девочку уже везли рядом с Батыром в просторную залу, увешанную блестящими хрустальными гирляндами, свисающими с потолка, как светящиеся золотые ниточки. Дед что-то ей говорил, и она улыбалась. Впервые улыбалась.

— Она такая довольная. Ты видишь?

— Вижу… я все вижу, Ангаахай. Даже больше, чем ты думаешь.

Повернулась к нему, и улыбка пропала с губ, потому что Тамерлан не улыбался,

— Она счастливая потому что ты рядом. — тихо сказала я и сжала его смуглые пальцы, — счастливая потому что больше не сидит в четырех стенах. А ведь ты можешь сделать ее еще счастливей…

Вопросительный взгляд и я, набравшись храбрости, сказала:

— Ее можно научить ходить. Есть протезы. Я смотрела в интернете. Они будут продолжением ее тела, она сможет танцевать, бегать она…

Тамерлан вдруг сильно сдавил мою руку.

— Не бери на себя больше, чем сможешь унести. Если у Эрдэнэ до сих пор нет протезов значит на то есть причина, ясно?

— Какая?! Ты же ничего мне не рассказываешь!

— А должен? — глаза сузились, стали холодными и колючими.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монгольское золото

Похожие книги