Читаем Жена красного волка полностью

Её эти увертки и недомолвки изрядно бесили. Она всегда знает намного больше, чем говорит. Но у провидиц свои правила.

— Ничего особенного не произошло.

Мой голос на удивление прозвучал неуверенно. Я ведь думала рассказать брату о «муже». Но не зря говорят — утро вечера мудренее. Теперь мне не кажется это хорошей идеей. Конечно, брат меня не прибьёт. Но может запереть в комнате. Может… Я даже не знаю чем еще мне грозит все это. И явно не хочу выяснять границы драконьего гнева.

События ночи картинками проносились в голове. Дурацкий спор с блондинистым оборотнем. Невольно подслушанный разговор заговорщиков-сантринийцев в хижине. И мое первое убийство. Надеюсь, последнее.

Боль из-за посмертного проклятия тёмного. Облегчение и неясное томление из-за поцелуя с оборотнем.

— Ладно, не хочешь, говорить, не надо, главное, что ты в относительном порядке, — согласилась Магдалина на удивление легко. — У меня есть новости. Граф Булоки останется еще на несколько дней.

Вот уж приятности. Чтоб его жабы в лес утащили, приняв за своего.

— Но это не все. Помнишь орнанского князя?

— Конечно.

— Он снова погостит у нас.

Со всеми кандидатами в мои будущие мужья я познакомилась еще на своем дне рождении осенью, но приглашать погостить всех сразу было бы плохой идеей. И вот теперь у нас жил то один, то другой. И новость о еще одном кандидате была не самой хорошей. Алиам Азар оказался очень наглым и упорным. Но вычеркивать его из списка было еще рано. Брат настаивал на более близком знакомстве. К тому же отведенное мне время для выбора заканчивалось, и на днях я должна была определиться.

Невольно хихикнула. Мне все-таки удалось всё сделать по-своему. Такого от меня брат точно не мог ожидать.

— Ари, — позвала невестка, выводя меня из состояния глубокой задумчивости. — Ты меня слышишь?

— Да, — соврала я. Кажется, мне вещали что-то про новые платья для поездки. — Так, стой… Мы куда-то едем? Ты же сказала, что к нам приедет князь Азар?

— Возьмём гостя с собой.

— А куда мы едем-то?

— В гости к Селине, маркизе Шандерлон.

Я туго соображала, слишком отвлекали собственные мысли, потому просто кивнула соглашаясь на всё.

— Скоро мне будет не до этого, — невестка бросила многозначительный взгляд на свой живот. — Да и тебе не помешает проветрить голову перед принятием решения.

В одном Магдалина была точно права. Прежде чем что-то говорить брату стоит хорошенько подумать. Я ведь даже имени мужа не знаю! Может, стоит сначала связаться с ним и поговорить? Немного времени для раздумий мне, однозначно, не помешает. А поездка как раз его даст.

— Отлично, я слышала у маркиза хорошие угодья для охоты, когда выезжаем?



***

Честно говоря, я не думала, что поездка состоится так скоро и продлится очень долго, судя по количеству чемоданов и коробок под шляпки и обувь.

— Мы переезжаем к маркизу Шандерлону насовсем? — уточнила я у невестки, она прислонилась к колонне, следя за тем как грузят вещи, и тяжело дышала. Казалось ей даже стоять тяжко.

Ехать не так уж и далеко. Насколько я знала, Селина была подругой Магдалины, и с мужем жила в нескольких часах езды от столицы. Многие аристократы предпочитали жить в собственных поместьях в окружении природы, искренне наслаждаясь деревенской жизнью. Мы с братом из-за его важной службы советником такого уединения себе позволить не могли. Хотя мне, думаю, понравилось бы. А что? Начинать день с прогулки по настоящему лесу, а не то что окружало наш дом. Не центральный парк, но проходимость слишком уж большая. И встреча с оборотнями и тёмным тому подтверждение.

Проследила за очередной коробкой в фиолетово-желтую полоску. Ещё одна шляпка! У парадного входа стоял один из самых больших экипажей, принадлежащих нашей семье, запряженный шестеркой лошадей. Сам экипаж меня не удивил. В положении Магдалины лучше выбирать самый удобный транспорт. Но куда столько вещей?!

— Здесь ещё вещи графа и князя.

— А сами они где?

К моей величайшей радости, «женихов» я не видела уже почти два дня. После… «Той самой» ночи Магдалина прикрыла меня, дав возможность отлежаться и прийти в себя. Но сегодня завтрак нам предстояло провести в дороге. И от неприятной мужской компании отделаться не выйдет.

— Поставьте внутрь, — раздался за спиной высокий мужской голос.

Граф Булоки. Прискакал… Пришёл в смысле.

Ну вот и женихи пожаловали. По крайней мере, один точно.

Когда я изучала досье, составленное братом, и предположить не могла, что граф окажется настолько манерным и абсолютно лишенным мужественности. Он даже пользовался косметикой, что можно было заметить при более близком контакте, который, к несчастью, мне избежать не удалось. Но все это совершенно ему не мешало хватать меня за коленки под столом на совместных трапезах, пытаться зажимать по углам, когда никто не видит, и делать недвусмысленные предложения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди для истинной любви

Похожие книги