По дороге все хранили молчание. Экономка что-то смотрела в своем потрепанном блокноте, Рила переглядывалась с Фером, а Тали шла впереди. Целительница четко понимала, что еще один такой день может ее добить.
Зайдя внутрь, Тали и госпожа Ансен оставили Рилу попрощаться с Фером.
- О чем вы хотели со мной поговорить, госпожа Ансен? - спросила Тали и устало опустилась в свое кресло.
- О вашем будущем пасынке,- экономка спрятала блокнот, тяжело вздохнула и поправилась,- о наших служанках.
Она замолчала. Поправила седые волосы и вновь душераздирающе вздохнула.
- Я подготовила записку, миледи. Нам нужно рассчитать трех служанок. И пострадавшая Бетти среди них,- совладав с собой заговорила госпожа Ансен. - Сегодня я стала свидетелем ужасающей картины. И не будь я сама и матерью, и, теперь уже, бабушкой - я бы не поняла. Наш Калеб...
- Госпожа Ансен, вы меня сейчас до припадка недоговорками доведете,- выпалила Тали и приподнялась в кресле.
- Да пугали они его! Пришли, а там лисята беспорядок устроили. И эти курицы встали и между собой начали говорить - «а там-то мальчик плохо себя вел и его утром не нашли», «а там девочку-проказницу съели и даже косточек не осталось». Мальчишка сжался весь. Тут я, каюсь, тоже ему страху добавила - как выскочила из камина, да как приложила дур поленом! Только в одну попала,- тяжко вздохнула госпожа Ансен.
- А что вы делали в камине? - ошеломленно спросила Тали.
- Так проверяла же,- удивилась госпожа Ансен. - Я пришла, мальчик с лисами играет, а по полу как будто холодок. Ну я и думаю, глянуть надо, что там с камином. Я и увлеклась немножко.
- Так, с камином ясно.
В спальню зашла Рила. Ничего не говоря она прошла за спину целительницы и начала разбирать ее косы.
- Ну а со служанками и того проще,- госпожа Ансен недовольно дернула подбородком,- я их допросила. Вот и вышло, что мамаша ребенка запугивала, чтобы сидел тихо и не мешался. А эти же с самого начала тут работают. Вот они и продолжили. Только не прямо, а так, будто между собой говорят.
- Они будут не просто уволены,- жестко произнесла Тали.- Я сделаю так, что хорошей работы им будет не найти. Это ж надо, а. Но для чего? Зачем?
- На этот вопрос они мне ответ так дать и не смогли,- вздохнула экономка. - Накапать вам успокоительного?
Тали чуть склонила голову, подумала и осторожно кивнула. От ее травок почти ничего не осталось.
Экономка встала, достала маленький фиал и взяла со столика чашку.
- Пить залпом и не вдыхать.
Приняв чашку Тали улыбнулась и выполнила указанные действия. После секундной заминки она тихонько охнула.
- Спать будете сладко-сладко. Но злоупотреблять нельзя. Да, цветки ромашки на спирту настоянные это вещь. Я вот вчера так Миру отпоила. Чтоб ей кошмары не снились.
Тали сделала дрожащий вдох и коротко поблагодарила экономку.
Ночь она действительно проспала спокойно. А утром ее разбудил голос Рилы.
- Прощу прощения, господин граф, я не могу пустить вас в спальню миледи без ее четко выраженного согласия.
- Я хочу разбудить невесту цветами и подарком,- возмущался граф.
- Я разбужу ее сама, узнаю ее мнение, после чего мы ее красиво уложим обратно и вы войдете.
- Я уже красива,- хрипловато рассмеялась Тали. - Ричард, дай нам пять минут. Я хоть лицо ополосну.
За пять минут, при активном содействии Рилы, Тали успела не только умыться, но и переодеться в тонкую, кружевную рубашку.
- Прыгайте обратно. Сейчас я вам красиво волосы уложу.
- Так может не стоит? Подай мне халат и...
- Миледи, граф хотел вас разбудить. Вам не сложно - ему приятно. Я - за дверью.
Целительница только рассмеялась и легла обратно в постель.
- А халат я вот тут положу. Если будете вставать, то сразу и наденете,- протараторила Рила и подошла к двери,- пожалуйста, господин граф, будите невесту.
Хмыкнув, Ричард вошел в девичью спальню и тяжело вздохнул:
- Ощущаю себя дураком каким-то. Любимая, просыпайся, я тут, кхм, с подарком.
- Доброе утро,- рассмеялась Тали. - Я могу встать?
- Да, если ты встанешь будет куда лучше.
Выбравшись из-под одеяла леди Лантен на мгновение замерла под потемневшим, восхищенным взглядом графа.
- А ты всегда спишь в этой рубашке?
- Нет,- удивилась Тали,- это подарок леди Сагерт.
Опустив взгляд вниз целительница пискнула и схватила халат - от тепла ткань будто истончилась и стала полупрозрачной.
- Прости, я...Я не знала.
- Не надо извиняться,- тут же ответил граф. - Мне понравилось. Я цветы на стол положу, твоя веселая камеристка потом найдет им место. Присядь. Я принес тебе подарок. Это украшения, они довольно грубой работы.
Граф открыл плоскую коробку и на темном бархате Тали увидела рубиновое ожерелье. Крупные, кроваво-алые камни хищно поблескивали бросая вокруг себя красноватые отблески.
- Мне не пойдет,- с сожалением произнесла Тали.
- Это щит. Это даже не настоящие рубины. Магия сконцентрированная настолько, что стала вещественной. И я не спрашиваю, любимая, я говорю - ты это наденешь. Прикроешь платком или как-то еще. Я должен знать, что у тебя есть шанс выжить. Потому что нежить в доме исцеления - это не шутки. Это чей-то злонамеренный поступок.