Читаем Жена мятежных оборотней полностью

— Вышивать тебе нужно, а не картинки рассматривать, — остался спокойным и совершенно безучастным к появлению птиц барин. — А ну, подойди сюда! — Дормидонт Силантьевич попытался подманить Пупса огромным куском мяса, но тот развернулся, подмигнул Валенсии и гордо вышел из комнаты, на разведку. — Прохор! Накорми там пса, негоже хорошей собаке голодать.

Слуга кивнул и выбежал за дверь.

— А вы, я смотрю, собак любите, — улыбнулся Вериан. — Наверно, знатный охотник?!

— Шерстобитова Дормидонта Силантьевича даже в столице знают, как самого меткого охотника! — в глазах мужчины появился интерес к разговору и гостям.

— У вас наверно и зверинец есть, с редкими экземплярами? — закинул удочку Уилфред.

— О, да! Хотите посмотреть? — барин вскочил на ноги, даже не успев плотно позавтракать.

— Очень! — сверкнул глазами в сторону Уила Вериан, запихивая в рот кусок жареного мяса, вытирая руки о салфетку и вскакивая вслед за хозяином.

— Леди Валенсия, а вам наверно лучше тут остаться…

— Конечно, Марфа беседы умеет вести, нечего женщинам на мужские развлечения смотреть, — отрезал Дормидонт Силантьевич и бодрым шагом вышел из столовой, за ним потянулись: сын, слуги и «охрана» леди проводника.

За столом остались фениксы, Марфа Дормидонтовна и Валенсия.

— Пожалуйста, выслушайте меня, леди, я в отчаянье и нуждаюсь в помощи, — на глазах просящей проступили слёзы.

— Пригласи меня в свою комнату, — прошептала Валя.

Хозяйская дочка моргнула и громко произнесла:

— Пройдёмте в мои покои, я покажу вам кружева, которые плету на свою свадьбу. Приданым похвастаюсь, у меня есть прекрасные лебяжьи подушки, одеяла и даже цветастые ковры. Идёмте, — та, ухватив за руку, увлекла за собой гостью.

Оказавшись в девичьей комнате и упав на плечо Валентины, Марфа горько расплакалась.

— Ну, полноте, — припомнив фразу из фильма, леди проводник неумело погладила барскую дочку по плечу. — Расскажи, что случилось, почему твои родственники нас не помнят, а ты помнишь? И что за реки слёз?

Марфа Дормидонтовна промокнула слёзы платочком и быстро зашептала:

— Ой, что тут было! Вы как исчезли с папенькой, к нам с обыском нагрянули! Меня в комнате заперли, но я слышала крики, плач и ругань. Уже потом дворовые девки рассказали мне, что у батюшки в подвале нашли в клетках рабов, — глаза говорившей расширились от ужаса.

— Ох, ты-ж, какие страсти! А ты не знала, Марфушенька о том, что творил твой отец?

Глава 41. Первая оплата

— Не знала, меня на каком-то камушке проверяли. Батюшка в свои дела женщин не подпускает. Камушек тот непростой оказался, не только правду показывает, а ещё потенциал магический. Заискрился он зелёным светом, выявив во мне мага земли, слабого, но выявил. И ровно через десять минут тот, кто проверял, от руки написал письмо, подтверждающее, что я маг пятого уровня, и выдал приглашение в академию. А как туда добираться, не сказал. Я письмо в стол кинула. Ну, зачем мне академии, когда батюшка сосватал соседа-красавца за меня?

— И? Ты только не плачь, — увидев, что на глазах Марфы появились слёзы, Валя погладила говорившую по плечу.

— Соседи разорвали договорённость, как только узнали, что у папеньки проблемы с законом. И его дела тут же резко пошатнулись, доход упал. После того, как его вернули домой, ему и Артемию память подправили, не сильна я в этом, но какие-то знания стёрли, какие-то добавили. И после этого они не помнят, что держали пленников, на охоту реже ходить стали. А ещё власти повадились с проверкой каждую неделю приезжать, словно гости дорогие.

— Всё же хорошо закончилось, Марфа, что же ты слёзы льёшь? У меня не получится вернуть тебе жениха, найдешь ещё лучше, ещё краше, не расстраивайся.

— Да нет, не хорошо закончилось. Батюшка, чтобы поправить свои дела, другого жениха мне нашёл, посговорчивей и побогаче.

— Точно, ты же говорила при нашем появлении, что ждёшь весточку от любимого.

— Это я для отвода глаз так сказала. Не хочу замуж…

— Кривой, косой или старый? Или нрав буйный?

— Угадали, леди проводник, стар, как тот пень за нашей околицей, пни — и развалится. Только вот разваливаться он не собирается, уже пять жён молодых схоронил, а всё здравствует. А чего это оборотни у него мрут, словно мухи? Я не хочу себе такой участи.

— Так я не пойму, то, что он стар, тебя устраивает? Не устраивает, что он вдовец и жёны умирают при невыясненных обстоятельствах?

— То, что стар, тоже не устраивает, но я бы не пошла против слова отца. А вот жить-то хочется. Помогите мне, леди проводник.

— Чем?

— Бежать! До академии переместиться, учиться поступлю. А там, может, и батюшка остынет, да дела свои поправит финансовые или жених-старик умрёт. Мне время нужно, чтобы переждать. А ещё я слышала, когда была на приёме в столице, что в академии молодые, красивые оборотни учатся, вдруг повезёт и я встречу там своё счастье.

— А деньги-то у вас есть, Марфа Дормидонтовна? Мы забесплатно не работаем, — вмешался в разговор Тем, бесшумно появившись в комнате и усевшись на плечо хозяйки.

— Темерлин! — одёрнула Валенсия фамильяра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы