Читаем Жена Наследника полностью

— Нет, родная. Ты всего-навсего молодая женщина, которая боится за своего нерождённого ребенка. А если боится — то значит, любит.

Глава 9

Теперь я точно знаю, что случается в сказках после свадьбы главных героев.

Гаснут оплавившиеся, потерявшие стройную форму, свечи; запозднившиеся гости разбредаются по королевскому дворцу в поисках ночлега, ну а невеста, сняв белоснежное кружевное платье, попадает из сказки в суровую действительность.

Где у принца, оказывается, есть свои обязанности, где придворная дама наседает с этикетом — и где Золушке нельзя — просто невозможно — уже убежать в лес, чтобы отвести душу пением. В вакууме космосе особенно не распоёшься…

Недобрым словом вспоминая неуёмное любопытство дархийского шамана, я спрягала глаголы языка империи под неусыпным оком вездесущей Джессики.

— Почти хорошо, майледи. — похвалила меня блондинка, прикрыв глаза. — Уверена, императорская чета высоко оценит ваше произношение.

Угу, хмыкнула я, думая, что кое — что другое они ценят куда больше. Впрочем, родители Кейна и в самом деле с нетерпением ждали нашего прибытия на Рашиан.

Буквально на следующий день после моего пробуждения на корабле — перевозчике, муж связался по видео связи со своими родными. Заработали голограммное оборудование — и в кабинете нас оказалось уже четверо. Родители Кейна проецировались в качестве голограмм у нас, а наши трёхмерные изображения передавались, в свою очередь, к ним.

И если Дилана я уже знала, то маму Кейна видела впервые.

Я, честно, признаюсь ожидала увидеть кого — нибудь, кто оттенял бы величие и высокомерие отца Кейна — но стройная строгая блондинка, представшая в кабинете Кейна в виде голограммы, не оставляла мне такой надежды: мать Кейна держала себя под стать мужу.

— Это моя Алёна, мам, — поприветствовав отца, обратился к своей матери Кейна.

Специально для меня речь велась на дифиерго, хотя Джессика уже предупредила, что на самом Рашиане этот язык почти не употребляют. Столицы не терпят провинциального влияния.

Императрица молча перевела взгляд с сына на меня.

Сделав какой — то дурацкий то ли книксен, то ли реверанс — в общем, дурацкий поклон, я обратилась на рашианском к императорской чете, благодаря за честь присутствовать на их встрече.

Все, как учила Джессика.

— Молодец, девочка, — хмыкнул Дилан, не удержавшись от сдержанной улыбке. — Быстро акклиматизируешься. — Император, кстати, заговорил со мной на английском. — Кейн не обижает?

Муж меня любит, — прижавшись к боку Кейна, пробормотала я. Сам Кейн, хмыкнув (точь в точь как его отец минутой ранее), крепко прижал меня к себе.

— Мы бесконечно рады дошедшим до нас новостям, дочь, — царственно кивнув, продолжил император. — Правящий род давно нуждается в детских голосах.

Я пожала плечами просто потому, что не знала, что ответить.

Благодарить, говорить спасибо? За что? За то, что у них будут детские голоса… Так это получилось без умысла… само собой. Да и потом, мне не нравилось, когда мою беременность обсуждали. Да, я понимала, что от этого никуда не уйти — и наверняка именно эта новость станет главной темой на имперском празднике… Но пока — пока я жила на корабле, я старалась лишний раз не поднимать эту деликатную тему. Слишком рано.

Кейн, нахмурившись, что- то быстро произнёс на рашианском отцу.

В ответ нахмурился уже император, а вот его жена…

Императрица, вздохнув, покачала головой.

— Принадлежать правящему роду совсем не просто, да? — поинтересовалась она, не переставая буравить меня строгим взглядом жены монарха. — Мой муж и мой сын уже родились с этой ношей, мы же… вошли в род по прихоти судьбы.

— Радрддаана, — повернулся к жене Дилан. Во взгляде надменного императора промелькнула тщательно скрываемая нежность. — Нет никакой опасности…

— Она этого не знает, — покачала головой мама Кейна. Взглянув на меня, императрица осторожно добавила:

— Тебе не о чем волноваться. Эмбрионы нашего вида также сильны. как и родившиеся дети.

Моё дыхание на минуту сбилось — я никак не ожидала, что во время первого видеозвонка с Королевским дворцом, мы будем обсуждать такие вещи.

— Гм… у людей всё немного не так.

— У людей совсем всё не так, — заметил Кейн. — Но ты не просто люди. Ты — моя жена, носящая в себе наследника — сильного рашианина.

— Но я — то не рашианка, Кейн, — воскликнула я, забывшись на минуту о том, где мы находимся. Точнее, с кем. — К тому же беременности нет ещё и месяца. Я бы даже ещё не знала, что уже в положении, не окажись у тебя под рукой этой вашей крутой медицинской машинки. И я пока даже не чувствую никаких изменений, кроме сонливости и раздражительности…. Хотя я совсем не уверена, что именно моё новое положение — причина этих изменений.

Императорская чета, молча, наблюдала за нашей перепалкой.

— Алена, — тяжело выдохнул Кейн. — Тебе нечего бояться. Правда.

Девочка, — смерил меня долгим взглядом император. — наша раса слишком долго ждёт своих детей, чтобы их так просто терять. Вселенная всегда находится в равновесии, и хотя бы тут чаша весов на нашей стороне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рашианская империя

Жена Наследника
Жена Наследника

Ещё полгода назад новости о пришельцах и нло казались нам чем — то смешным и нелепым. Так, киношные страшилки — не больше. Но однажды утром всё изменилось: мы проснулись в новом мире, где человек уже не венец природы, не самое разумное существо на планете… Теперь мы — всего лишь рабы, которыми руководит другая раса… Свирепые хищники с продвинутыми технологиями, не оставляющие нам выбора, кроме навязанного их империей.Меня зовут Алёна Ддаррххгрэн, мне двадцать один год, почти двадцать лет из которых я прожила в маленьком городке Смоленской области. Пару месяцев я также успела проучиться в колледже в Денвере, а затем полгода, после вторжения инопланетян, выживала, как могла, скрываясь от рашианцев. Вот уже две недели я замужем за Ддаррххгрэном Кейрраном.И это моя история.

Виктория Витальевна Лошкарёва

Фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Космическая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези