Читаем Жена-невольница. Непокорное пламя (СИ) полностью

Сказав это, она вздрогнула, точно ее плеч коснулся холод, принесенный ветром из замка Корбу. Меньше всего на свете ей хотелось возвратиться в это мрачное поместье, где каждая вещь станет напоминать ей об Асторе.

- Вы не вдова, - отрезал Эйден. - Астор подписал документы о разводе в тот же день, когда я позволил ему подойти к мориону.

Он замер, наблюдая за реакцией Розалинды. Его слова достигли ее разума, и она вспылила.

- Вы обменяли меня на морион? - голос ее дрожал, как пламя свечи на сильном ветру.

- Мне не оставалось ничего другого, - умоляюще произнес Эйден. - Простите, если подобным решением я оскорбил Вас. Сможете?

Он коснулся ее руки и доверчиво взглянул в ее глаза, страшась найти в них упрек.

Однажды Розалинда уже позволила гордыне взыграть над разумом - и эта ее ошибка стала роковой. Повторять ее она не собиралась.

- Мне не за что Вас прощать, - с улыбкой произнесла она, легко пожимая пальцы Эйдена, - Вы пожертвовали ради меня всем, что имели. Чуть не лишились королевства и жизни. Боюсь, я не стоила подобных подвигов.

- Вы стоите гораздо больше... - шепнул он и запечатлел на ее ладони поцелуй. А после сорвал с ее безымянного пальца кольцо с обсидианом и швырнул его в урну. - Оно Вам больше не нужно.

Этот жест окончательно лишил Розалинду влияния некромага, и она почувствовала в себе столько силы, что она буквально затопила все ее существо.

- Вы позволите мне осмотреть Вашу рану? - предложила Розалинда, вспомнив об обязанностях лекарки. И, не дожидаясь ответа, наложила левую ладонь на лицо Эйдена. - Небольшой шрам останется, но я сделаю все, что в моих силах.

Лечить возлюбленного оказалось для нее радостью. Силы, потраченные на Эйдена, немедленно возвращались к ней в двойном размере. И это позволило ей за один вечер помочь многим боевым магам и их тиграм.

Только ближе к утру измученная, но счастливая Розалинда опустилась на лавку возле возлюбленного и доверчиво положила голову на его постель. Эйден, будучи погруженным в сон, все же почувствовал присутствие своей розы. Отыскал ее ладонь и сплел свои пальцы с ее. Эта ночь стала ночью потерь и находок. Счастья, вдоволь приправленного слезами.

Глава 26



На рассвете к королю на доклад прибыл Ралф. Он долго стоял возле Эйдена и Розалинды, не смея потревожить их покой. Но срочные новости требовали немедленного ответного действия.

- Ваше Величество... - позвал советник. - Вы нужны Вашей стране!

Эйден немедленно открыл глаза и сел в постели. Слова советника подействовали на него как ведро колодезной воды, вылитой на голову.

- Говори! - потребовал он и ласково посмотрел на проснувшуюся Розалинду. - Доброе утро.

- Доброе... - смущенно прошептала она и тоже устремила взор на Ралфа. Нахмуренное лицо советника предвещало новые неприятности.

- Только что поступило сообщение о новом маневре Адаларда. Из Кносбурга в сторону Гладена идет тяжелый состав, груженный запасными деталями для летательных машин Эйшелльцев. Если его не остановить, Адалард быстро восстановит мощь и нападет.

Эйден приложил ладонь к глазам и досадливо поморщился, задев темную рану. Эта печать зла еще долго будет доставлять ему неудобство.

- Ты отправил гонца к Адаларду? - уточнил король. - Он знает, что его сын уже мертв, а морион вновь заточен в горах?

- Так точно, Ваше Величество, - отчеканил Ралф. - Но посыльный еще не вернулся в Бэтлтон. Велик шанс, что Адалард и вовсе не станет слушать наши доводы.

- Отправь в Глансель еще одного гонца, - распорядился Эйден. - Мы должны удостовериться, что Адалард получил сообщение.

Ралф поклонился и вновь вопросил:

- Как быть с составом? Пока Адалард не смирился с потерей, он не оставит попыток выиграть войну.

- Мне некого отправить наперерез поезду, - обреченно произнес Эйден. - Во время схватки с морионом боевые маги ослабли, как и их тигры. Приказ напасть на эйшелльцев будет равносилен для них смертному приговору.

Ралф поправил пустующий рукав камзола и достал из-за пазухи карту. Одной рукой он орудовал так ловко, что окружающие и не замечали его увечья.

- Вот здесь, - он указал пальцем на обведенную чернилами точку на карте, - состав эйшелльцев пересечет горное ущелье и войдет в довольно длинный туннель. Самый подходящий момент, чтобы вмешаться.

- У нас хватит сил завалить проход? - поинтересовался Эйден.

Ралф покачал головой и поджал губы.

- Горы Гланселя состоят из очень твердой породы... Когда мы отвоевали этот участок, мы пытались, но быстро сдались.

Эйден с шумом выдохнул и откинулся обратно на подушки.

- На то, чтобы восстановить силы, у магов уйдет как минимум неделя. И мы упустим такой прекрасный шанс. Как жаль, что нам негде добыть огня...

Розалинда с горькой усмешкой посмотрела на свою правую ладонь, и внезапно лицо ее просияло.

- Огня нет, - воскликнула она, - но есть дым!

Эйден переглянулся с Ралфом и кашлянул в кулак.

- Моя дорогая, боюсь, дымом нам не напугать эйшелльцев... - в голосе короля прозвучало сожаление.

Перейти на страницу:

Похожие книги