Читаем Жена-невольница. Непокорное пламя (СИ) полностью

- О, Ваше Величество, Вы не знаете мой дым! - рассмеялась Розалинда. - Он заставляет людей задыхаться и так долго не рассеивается, что вынуждает спасаться бегством.

Брови Ралфа сошлись над переносицей, а в глазах зажегся азартный огонек.

- В словах графини есть доля правды, - размышляя вслух, произнес советник. - Завалить проход полностью мы не сможем, но создать преграду движению - вполне. И пока противник освобождает путь...

- Он станет уязвим для угарного дыма, - продолжил за него Эйден. А после не удержался и поцеловал Розалинду в щеку: - Вы настоящее сокровище! Истинный подарок Светлой Богини.

Розалинда смущенно потупила взор и сцепила руки на коленях. Восторги Эйдена, а более - его открытое проявление симпатии заставляли ее сердечко биться с удвоенной скоростью.

- Насколько силен ваш дар... дыма? - вопросил у нее Ралф. - Вы уверены, что запала хватит на то, чтобы заполонить пространство туннеля?

- Да! - неожиданно бойко для хрупкой девушки заявила Розалинда. - Я справлюсь.

Эйден повернулся на бок и свесил ноги с кровати, намереваясь подняться. Во взгляде его полыхала решимость.

- Куда же Вы?.. - возразили чуть ли не хором лекарка и советник. - Ваши силы ещё не восстановились!

- Я не останусь в стороне от подобного похода, - упрямо заявил эйден. - И не позволю Вам, Розалинда, отправиться в горы без сопровождения.

- Ваше Величество, в подобном состоянии Вы станете лишь обузой, - Ралф не преминул вмешаться. Давняя дружба с королем давала ему право на порой слишком прямолинейные замечания. - Я сниму с дозора столько воинов, сколько смогу - пусть не маги, но они обеспечат графине достойное сопровождение. И если потребуется, сохранят ее жизнь ценой своей.

Эйден походил на разъяренного дракона, казалось - еще секунда, и из его ноздрей вырвется пламя.

- Что я всегда ценил в тебе, Ралф, так это твою честность, - пораздумав, прорычал король. Тревожно взглянул на Розалинду. - Мешать Вам и отвлекать я не намерен. Но отпущу Вас только в том случае, если Вы пообещаете беречь себя. Для меня...

- Обещаю, - Розалинда произнесла это так нежно, с таким пылом, что ни у Ралфа, ни у Эйдена не осталось сомнений в ее преданности. - Я сделаю все, чтобы сохранить Шилданию и ее короля.

Советник склонился к ее плечу и, не скрывая восхищения, шепнул:

- Мне отчего-то кажется, что у Вас, миледи, есть все шансы стать первой в истории страны национальным героем-женщиной. Идемте, дело не терпит промедления.

- Мы должны выехать прямо сейчас? - вздрогнула Розалинда. - Но наутро назначены похороны Астора и...

- И Вам незачем на них присутствовать! - решительно оборвал ее Эйден. А после добавил уже мягче: - Граф теперь посторонний для Вас человек, помните об этом?

Он жаждал разорвать последнюю связь между Астором и Розалиндой, перечеркнуть своей властной рукой все ее прошлое. Чтобы она ни в словах, ни в мыслях не помнила о бывшем муже. Делить возлюбленную с соперником король не собирался. Даже с мертвым.

- Да, - Розалинда не могла не согласиться. - Вы правы, ему я уже не нужна.

И все же перед отправлением в горы она нашла возможность увидеться с Колумом и попросила его оказать Астору последние почести. Она не любила его как мужа и боялась как некромага - но в глубине души жалела как человека, попавшего под губительное воздействие тьмы. И оказавшегося неспособным противостоять ей.

- Не беспокойся, сестра, - утешил ее Колум. - Он уйдет как герой. Сам того не желая, Астор все же оказал Шилдании ценную помощь. Дал шанс на лучшую участь многим огненным магам. Мне... И тебе.

Розалинда подняла печальный взгляд на брата - на ее ресницах серебряной росой дрожали слезинки.

- Ты прав, - подтвердила она. - Тысячу раз прав...

И, поцеловав брата в щеку, направилась во двор, где ждали ее Ралф и воины. Астор сыграл свою роль в истории трех государств. Розалинда же только начала свое восхождение.

горы Гланселя

год 20022 от ПВД, сентябрь

За время пути до укрытого в сердце гор туннеля Розалинда, кажется, успела заново пережить свою жизнь. Начиная от момента рождения и заканчивая смертью Астора. Покинув этот мир, граф Кюрель позволил жене - бывшей жене - воскреснуть, сбросить с себя оковы ненавистного брака и дать волю мечтам. Как маленькая птичка, Розалинда словно вырвалась из клетки и теперь смотрела на все совершенно другими глазами. Мир вокруг снова стал для нее дивным садом, в котором есть место счастью и любви.

Верхом на смирной кобылке, она медленно трусила вслед за обозом. Шилданцы везли с собой столько камней и валунов, сколько смогли раздобыть и погрузить на телеги.

- Прибыли, Ваша Милость! - объявил скачущий рядом Ралф и указал на проход в горе. - Вот оно, то самое место.

Розалинда потянула за узду, вынуждая свою кобылку остановиться.

- Я так давно не ездила верхом, что буду только рада немного пройтись, - улыбнулась она. - И прошу Вас, не зовите меня «Ваша Милость» - перед смертью Астор лишил меня титула, наследства и, пожалуй... доброго имени.

Ралф, несмотря на увечье, двигался быстро и ловко, как проворный лис. Он помог Розалинде спешиться и не преминул заметить:

Перейти на страницу:

Похожие книги