Читаем Жена №5 полностью

– Ты с ума сойдешь, прекрати смотреть, ничего там нет, – жуя, сказал он.

– И все-таки… надежда умирает последней.

– Не может быть в такой картине глубинного ребуса, все должно лежать на поверхности, чтобы мы догадались, – возразил Рустем.

– Если Шимякин проверял, а он не дурак, значит, она должна была как-то завуалировать… Знаешь, о чем я подумала? – внезапно спросила Яна.

– О чем?

– Текст не зашифрован, – начала перечислять она.

– Нет.

– В картине никаких словесных зашифровок нет, как ни смотри.

– Нет, – согласился Рустем.

– Значит, надо искать в чем-то другом.

– Какая же ты упрямая! В чем?

– В красках, – сказала Яна, хрустя бутербродом. – Она могла сказать что-то красками.

– С этого момента поподробнее.

– Вот дом наверху, который выделен…

– Ну?

– Почему у него желтая крыша? – спросила Яна.

– Почему?

– А это намек. Желтая крыша, желтый дом, что?

– Сумасшедший дом?

– Точно! А вот посмотри на речку, видишь?

– Что? – не понял Рустем.

– Четыре рыбки, просвечивающие сквозь воду! – пояснила Яна.

– Теперь вижу, – проглотил еду он.

– Четыре? Тебе ничего не говорит это число?

– Четыре жены.

– Точно! А видишь, что с одной рыбкой?

– Она красная.

– Точно! Красная! Символ крови! Она страдает, она мучается! И она – рыба! Она не может сказать! Она надеется на нас!

Яна закончила свое импульсивное выступление и ждала критики. Но ее не последовало.

– Ты – гений! – сказал Рустем.

– Серьезно? – осторожно поинтересовалась она.

– Как никогда!

– Так ты веришь мне?

– Ты так четко подметила все это по цветам. Эта кровавая рыба, желтый дом… Теперь и я все это вижу. Заканчиваем завтрак, я заедаю все таблетками, и мы едем…

Яна кинулась к нему на шею и поцеловала.

– Пока не скажем Владимиру? – поинтересовался он.

– У него сейчас серьезное расследование двойного убийства, не будем отвлекать его красными рыбками, пока не все проверили, – ответила Яна.

Рустем поднял местный телефон и попросил вызвать такси.

– Извините, но следователь пока запретил уезжать, – промямлил женский голос на том конце трубки.

– А мы не уезжаем, мы совершаем прогулку, – успокоил ее Рустем, доставая флакон с таблетками и, не считая их, проглотил горсть.

– В принципе я готов, – обернулся он к Яне.

<p>Глава 17</p>

Яна успела переодеться в ярко-красные бриджи и розовую футболку. На ноги она надела сабо из лакированной кожи бирюзового цвета, никак не подходящие по цвету к ее наряду, но прихватила сумочку такого же цвета.

Рустем выглядел, как всегда, скромно и со вкусом – черные джинсы и белоснежная фирменная рубашка. Такси, поданное к гостевому дому, представляло из себя девятую модель «Жигулей», по периметру покрытую ржавчиной и грязью проселочных дорог.

– Куда едем, молодые люди? – спросил у них шофер – мужичок лет пятидесяти, с загорелой кожей и фактически лысой головой.

– В местный сумасшедший дом, – ответила Яна.

Мужичок почесал затылок.

– Почему-то я не удивлен, – попытался пошутить он.

– Вот и славно! Тогда вперед! – серьезно ответила Яна, не реагируя на местный юмор.

– Подождите, дайте подумать… у нас не так уж и близко этот дом-то… Куда же у нас психов-то отвозят?

– Вы не знаете? – почти с угрозой в голосе спросила Яна.

– Я вспоминаю… кажется, знаю.

– Так кажется или знаете?

– Все! Знаю! Что вы кипятитесь? Хотя я замолкаю, вы едете в специфическое место.

– Мы не сумасшедшие! – гордо заявила Яна, располагаясь на заднем сиденье.

– Верю, – не очень уверенно ответил водитель и завел мотор, дождавшись, чтобы Рустем тоже занял место в машине.

– Сколько нам ехать? – спросил он.

– Минут тридцать, – ответил водитель и завел вечные «Черные глаза» в своей аудиосистеме.

Яна внимательно посмотрела в черные глаза напротив и спросила:

– Рустем, а что мы там скажем?

– Я, кстати, думаю над этим вопросом, и ничего умного в голову пока не идет. Спросить, есть ли там родственники Олеси? Самое глупое! Нам никто ничего не скажет, заведения такого типа закрыты, а мы даже не знаем ее фамилии.

Яна смотрела в окно на проносящиеся мимо поля с работающими людьми.

– Мы зря едем? Это, кажется, единственный шанс ей помочь.

– А давай мы тебя заложим туда? – предложил Рустем, и машина нерезко вильнула влево и выровнялась на месте.

– А почему меня? – удивилась Яна. – Таблетки ешь ты, и проблемы с психикой у тебя. Ты и ложись!

Машина сделала резкий крен вправо.

– Кто же меня просто так положит?

– Хочешь, я напугаю тебя, у тебя случится обморок, и ты разыграешь какой-нибудь приступ? – весело предлагала Яна.

Шофер покосился на них в зеркало заднего вида.

– Ребята, давайте спокойно поедем? Пожалуйста, сейчас только никого не пугайте раньше времени.

Яна на мгновение замолчала, снова погружаясь в созерцание пейзажа за окном.

– Скажите, а здесь есть где-нибудь банкомат? – спросил Рустем.

– Что? – испуганно покосился на него шофер.

– Где деньги можно снять, – пояснил Рустем.

– А, сбербанк… есть один по дороге.

– Можно туда заехать? – спросил Рустем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы