Читаем Жена офицера полностью

Настя долго не соглашалась, но та сумела ее уговорить. Она пошла в магазин, минут через пять вернулась и они пошли вместе. Анна Федоровна жила на девятом этаже. Войдя в квартиру, Настя поразилась ее богатству и роскоши. На стенах в позолоченных рамах висели старинные картины. Большой зал со вкусом был обставлен мебелью. Анна Федоровна, незаметно наблюдая за ней, показала библиотеку. Не ускользнуло от ее внимания оживление в глазах девушки, которая с восхищением смотрела на книги. Ее взгляд задержался на томах Пушкина. По переплету было видно, что издание старинное. Повернулась к Анне Федоровне, спросила:

— Можно посмотреть?

— Пожалуйста.

Осторожно открыв стеклянную дверцу шкафа, Настя взяла том Пушкина. Прочитав, какого года издания, удивленно посмотрела на Анну Федоровну.

— Мой покойный супруг, Эдуард Парамонович, был большой любитель книг. Здесь редчайшие экземпляры наших и зарубежных классиков со времен царя-батюшки!

— Мы с мамой тоже собирали книги.

Анна Федоровна увидела, как потускнели ее глаза.

— Ты их сохранила?

— Нет. Пришлось продать, чтобы лекарства покупать.

Анна Федоровна сочувственно посмотрела на нее, взяла под руку.

— Пошли чай пить. У тебя будет достаточно много времени, чтобы более подробно познакомиться с библиотекой.

За чашкой чая они долго разговаривали. А когда девушка уходила, Анна Федоровна пригласила ее прийти завтра, на ужин.

На следующий день Анна Федоровна, стоя возле окна, смотрела на улицу в надежде увидеть Настю, но той не было.

Утром Анна Федоровна сама пошла к ней. Настя стояла на том же месте. Старушка с укором посмотрела на нее.

— Голубушка, ты почему вчера не пришла? Я так ждала.

— Простите, Анна Федоровна, но мне неловко.

— От чего же? — удивленно спросила та.

Настя молчала.

— Мне очень приятно с тобой, но если тебе не по нраву мое общество, скажи прямо, я больше не буду тебе надоедать.

— Нет-нет, вы милая, прекрасная, но я не могу!

Подошли покупатели. Анна Федоровна отошла в сторонку, но когда Настя вновь осталась одна, подошла к ней и возобновила разговор.

— Приходи сегодня. Мне с тобой надо поговорить. Придешь?

Настя, опустив голову, молчала.

— Я прошу тебя.

— Хорошо, Анна Федоровна, приду.

— Спасибо, я буду ждать.

Вечером Настя вошла в знакомый подъезд. Стоя на пороге квартиры, увидела, как радостно заблестели глаза старушки.

— Честно говоря, я переживала, что ты не придешь. Проходи, милая, вымой руки и за стол.

Они сидели на кухне и мирно беседовали, когда в прихожей раздался звонок. Анна Федоровна нахмурила брови. Звонок нудно и беспрерывно звонил. Анна Федоровна нехотя встала, пошла открывать дверь.

— Привет, бабуля! — услышала Настя голос.

— Ты опять в таком непристойном виде пришел? — раздался недовольный голос Анны Федоровны. — Немедленно уходи, я не хочу тебя видеть.

— Бабуля, ты что, родного внука выгоняешь?

— К сожалению, да.

— Ну ты даешь! Я кушать хочу.

— У меня гость. Придешь завтра.

— До завтра я ноги протяну. Третьи сутки в рог ничего не брал.

— А куда дел деньги, которые я дала?

Тот молчал.

— Опять наркотики?

— Бабуля, о чем ты говоришь? Какие наркотики? Я уже и вкус их забыл.

— По твоим бесстыжим глазам вижу, как ты забыл. Уходи!

— Я голоден. Пока не покормишь, не уйду.

Стало тихо. Настя поняла, что Анна Федоровна думает, что делать.

— Поешь и немедленно уйдешь, — раздался ее голос.

— Без проблем, — ответил тот.

В дверях появился худощавый парень с болезненным лицом. На плечи свисали длинные нечесаные волосы. Увидев незнакомую девушку, недружелюбно уставился на нее.

— Ты кто?

— Саша, ты непозволительным тоном задаешь вопрос незнакомой девушке, — входя в кухню, строго глянула на внука бабушка. — Неужели так низко опустился, что забыл поздороваться?

Но тот, не обращая внимание на ее слова, по-прежнему недружелюбно глядя на девушку, спросил:

— Что молчишь?

— Настя, — тихо ответила та.

— Как в сказке: Настя — царевна-лягушка, — усмехаясь, произнес он и сел за стол.

— Я тебя к столу не приглашала, — недовольно произнесла Анна Федоровна. — Вот, бери и уходи!

Она протянула ему хлеб и колбасу. Тот взял и, неотрывно поглядывая на Настю, стал есть. Анна Федоровна, увидев его грязные руки, покачивая головой, тихо произнесла:

— Саша, Саша, в кого ты превратился, уходи. Я не в силах больше на тебя смотреть!

Но великовозрастный внук и не думал уходить.

— Саша, уходи!

Тот, мутными глазами подозрительно поглядывая на девушку, повернулся к бабушке.

— Кто она, и что здесь делает?

— У тебя от твоих травок совсем плохо со зрением? Как видишь, она со мной ужинает! А теперь уходи, от тебя дурно пахнет.

Тот встал, с тарелки забрал всю колбасу, сунул в карман и направился к двери, но, не доходя, повернулся и недобрыми глазами уставился на девушку. От его взгляда Насте стало плохо. Анна Федоровна буквально вытолкнула внука из кухни. В прихожей раздался голос Саши.

— Никуда не пойду, пока не скажешь, что она здесь делает!

— Отчитываться перед гобой я не намерена. Если ты сейчас же не уйдешь, милицию вызову.

— Мне деньги нужны.

— На днях я тебе их дала достаточно. Куда их потратил?

— На еду потратил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука