Пятеро мужчин, облаченных в атласные халаты и разноцветные тюрбаны, торжественно направлялись к подножию наших тронов. Вначале я не могла понять, что с ними не так, но потом сообразила. Бороды! Ни у одного эльфа не было совершенно никакой растительности на лице. А тут… все, как один, представители человеческого посольства, а это могли быть только они, имели ухоженные, заплетенные в косички или выкрашенные в разные цвета, бороды.
Как-то быстро я привыкла к гладким лицам эльфийских мужчин. Ну да, приятно, когда ничего не колется. Тут же в голову почему-то полезли воспоминания о поцелуях с Тайрониром. Не вовремя.
Между тем представители человеческого посольства подошли к подножию трона и поклонились. Четверо согнулись в поясе, а первый лишь слегка наклонил голову.
— Приветствую вас на территории эльфийских земель, — сказал Тайронир.
Рядом с повелителем появился и встал рядом с его троном новый эльф— с коротко стриженными черными как смоль волосами и серыми глазами. Чем-то он неуловимо напоминал Тайронира, только без надменной властной маски повелителя на лице.
Это племянник повелителя, который долгое время жил среди людей? Кстати, он был единственный эльф из присутствующих, кто носил короткие волосы.
— Мое имя Берат Варлек, и я— младший принц южного королевства, глава посольства, — проговорил тем временем человек в золотом тюрбане и черном атласном халате. — Примите нашу благодарность за то, что позволили нам принять участие в этом великом для эльфийского народа празднике. Позвольте выразить нашу радость от вашего союза и почтение вашей прекрасной супруге.
Мне достался пламенный взгляд черных глаз. Что-то было такое в этом принце пугающее и недоброе, я бы сказала. Люди, хоть и выглядели обычно, точно также, как, скажем, арабы моего мира, но все же в их обществе я чувствовала непонятную тревогу. Даже не получалось сформулировать, с чем это связано.
Пауза затягивалась.
— Благодарю вас за спасение моего племянника, Винтварена, — Тайронир кивнул на эльфа рядом с собой. Я, получается, угадала. — Уверен, что это начало долгой и плодотворной дружбы между нашими народами.
— Я безмерно рад это слышать! — просиял младший принц. — Возможно ли, что под этими словами вы подразумеваете налаживание торговых связей между нашими народами?
— Не исключено, — улыбнулся Тайронир. — Но я не хотел бы сегодня говорить о делах. Будьте нашими гостями. В ближайшие несколько дней мы согласуем встречу, где и обсудим все подробности нашего будущего.
— Благодарю, повелитель! — сказал принц. — Я позволю себе высказать лишь одну просьбу. Со мной путешествует также моя сестра. У нее обнаружился магический дар, какого раньше в нашем роду не было. Если вы позволите, и если ваша супруга соблаговолит встретиться с нею, то мы могли бы получить подтверждение, что на людей снизошло благословение магии жизни.
— Я уверен, что это невозможно, — сказал Тайронир. — Но я не против того, чтобы моя жена встретилась с вашей сестрой. Ленариэль, ты согласна?
— Да, согласна, — ответила я.
Хорошо, что я была предупреждена заранее об этой просьбе.
— В таком случае, — сказал Тайронир, обращаясь к делегации, — наслаждайтесь праздником. Сегодня великий день, и пусть у вас останутся приятные воспоминания об эльфийском гостеприимстве!
Люди, поблагодарив и поклонившись, отошли к столам с закусками. Я некоторое время наблюдала, как восторженно они разглядывали фигурно нарезанные фрукты и канапе, как украдкой нюхали те или иные кушанья и с удивлением на лицах пробовали вина. Странно. Мне эльфийская еда не показалась сколько-нибудь необычной или экзотической. Хотя, возможно, это объясняется тем, что, живя всю жизнь в городе с обилием супермаркетов и рынков, я считала разнообразную еду нормой. Родись я, скажем, в средневековье, не знаю, возможно, реагировала бы точно также как эти люди.
— Благодарю, дядя, что ты сумел скрыть свое истинное отношение и позволил людям прийти сегодня, пусть и в середине праздника, — раздался насмешливый голос рядом.
— Цени, Винтварен. Как бы там ни было, ты принадлежишь моему дому, и то, что этот человеческий принц спас тебя в пустыне, накладывает на мою семью долг жизни, — негромко ответил Тайронир, глядя на своего племянника.
— И чего ты ждешь от меня взамен? — поинтересовался Винтварен.
— Да ничего особенного, — ответил Тайронир. — Если уж близость смерти не поменяла твой характер, то его уже ничего не изменит, — усмехнулся Тайронир. — Но я был бы рад, если бы ты рассказал Ленариэль о том, что творится в Южном королевстве. Ей предстоит встреча с принцессой.
— Конечно, дядя, — улыбнулся Винтварен. — Могу я пригласить вас на танец, моя повелительница? — тут улыбка, как и протянутая рука, достались уже мне.
Но, прежде чем я успела что-то сказать…
— Не можешь, — отрезал Тайронир. Потом он немного смягчил тон, объяснив. — Сегодня день нашей свадьбы, и Ленариэль танцует только со мной.
Выражение удивления промелькнуло, но тут же исчезло с лица Винтварена. Он внимательно посмотрел на меня, словно заново оценивая.