Как показал поверхностный осмотр, причиной потери сознания стала передозировка алкоголя и удар головой о твердую поверхность пола при падении. Утром королевского советника будет ожидать неприятный сюрприз в виде приличного размера шишки на затылке. Еще мной был обнаружен не маленький такой фингал вокруг глаза новоиспечённого вице-короля. Съедаемая любопытством, я даже поднесла подсвечник, снятый со стены в коридоре, чтоб получше рассмотреть новомодное украшение мужа. Судя по всему, он наткнулся на чей-то кулак…
Периодически нервно хихикая, я кое как разместила мужа в комнате на ковре, подложила под голову подушку и укрыла одеялом, взятым с кровати. Решив напоследок убедиться, что супруг точно жив, я просунула руку к шее нащупывая пульс.
— Я тебя ненавижу
Отскочив на полметра от советника я испугано посмотрела на мужчину, ожидая того что он очнулся. Но видимо это были бормотания во сне, поэтому я вернулась обратно, и легонько тронув Риднанда за плечо спросила:
— Кого ты ненавидишь?
Уже не ожидая получить ответа, я стала подниматься с пола, когда мужчина, переворачиваясь на другой бок пробормотал
— Её. Марфу. — и тяжело вздохнув, продолжил спать.
Возвращаясь в свою постель, я приказала себе ни о чем не думать. Просто не вникать, не рассуждать и не обдумывать. На сегодня явно был перебор. Забираясь в кровать с первыми лучами солнца на горизонте, я горестно подумала, что знакомство с прислугой явно откладывается, раньше обеда я не встану.
Как оказалось, я проснулась ни к обеду, а сразу к ужину. Отрывая болящую тяжелую голову от подушки, я проклинала вчерашнюю идею напиться, но припомнив, что советник должен чувствовать себя не лучше меня, значительно приободрилась и с помощью служанок привела себя в достаточно приличный вид.
Узнав, что лои Риднанд сегодня дома, я к шести вечера спустилась к ужину и не прогадала. В столовой обнаружился мой муж и кажется, ему было очень не хорошо. Стараясь не шевелить головой, он аккуратно тянул вилку ко рту и морщился при каждом постороннем звуке.
Бодро зайдя в помещение, я громко пожелала супругу доброго вечера и приятного аппетита, при этом усаживаясь по удобнее за стол нещадно скрипела ножками стула по паркету. Болезненные судороги советника отлично меня позабавили, и я с аппетитом принялась за еду.
Из-под ресниц разглядывая мужа, я отмечала его бледный цвет лица, опухший синюшный глаз и красноватые припухшие росчерки шрамов, ярко просматривающиеся на побледневшей коже. Неожиданно мне пришла в голову мысль, что если б не его болезненный вид, после вчерашнего мероприятия и мое явственное разглядывание, то в остальные моменты шрамы я и вовсе не замечаю.
При воспоминании о вчерашних речах компании девиц я даже поморщилась. Уж кем-кем, но уродом я собственного мужа не считала. Хам и нахал — да, но вот его внешность мне даже нравилась. Широкие плечи, сильные мускулистые руки, мышцы, явственно проглядывающие даже под одеждой — все это заставляло меня восхищаться до сладостного томления внизу живота и бурных фантазий, где мы явно не отстраненно и холодно ведем себя сидя за ужином. Разглядывая мужские ладони, я мечтала почувствовать, чтобы они могли со мной сделать, хотела увидеть, как топится эта глыба льда, ведь сама, кажется, уже пропала…
— Гхм..
Подскочив на стуле, я подняла глаза на предмет своей недавней фантазии и шокировано распахнула глаза. Видимо я настолько ушла в свои мысли, что забыла, где и с кем нахожусь.
Муж, вцепившись пальцами в стол, не отрываясь смотрел на меня почерневшим взглядом, который бесстрастным и без эмоциональным не назвал бы даже слепой. Вытаскивая ложку изо рта, я начала понимать, что замечталась о мужчине, сидящем со мной за одним столом, облизывая с ложки холодное мороженое, что подали нам на десерт.
— Боже мой — отчаянно краснея, я подскочила с места и пулей вылетела из столовой. Приложив ладони к горящим щекам, я забежала к себе в комнату и, закрыв дверь, сползла на пол.
Судя по всему, мне предстояла очередная бессонная ночь и тема на сегодня — как я докатилась до того, что мечтаю о собственном муже.
Глава 21
Гоняя суп в тарелке, я уныло смотрела в окно. На улице затянули который день дожди, будто погода решила подстроиться под мое душевное состояние.
Три дня прошло с происшествия в столовой. Три дня как я больше не видела мужа. Наладив отношения со служанками и подловив саму разговорчивую из них, я выяснила, что советник в тот злополучный день провел дома. Был он здесь и на следующий день, только просидел, не выходя из кабинета. Служанки по очереди носили туда еду. А поздно вечером он отбыл во дворец и с тех пор домой не возвращался.
Родриг так и подавно со дня бала не показывался в доме, но со слов служанки — это было его привычное поведение. У секретаря Риднанда, а тем более еще как дяди короля имелись собственные покои во дворце. Где он жил большую часть времени и работал.