Не считая крошечной прихожей, в хижине имелась всего одна комната, в которой умещались и простая полуразвалившаяся печь, и покосившийся стол, и несколько соломенных, сваленных в угол тюфяков. Я медленно прошла вперед, и половицы под ногами ворчливо скрипнули, точно жалуясь на вторжение незваных гостей.
Почему-то в этой хижине меня охватывали примерно те же чувства, что и в закрытой библиотеке гильдии. Сквозь старый, наполовину истлевший тюль в комнату проникали лучи света, ложащиеся на пол кружевными очертаниями.
Обернувшись к Олдеру, я снова заметила этот устремленный в пространство взгляд. Теперь в нем почти не было тепла, зато присутствовала глубокая задумчивость, словно мысленно он пребывал где-то далеко.
– Ты бывал здесь раньше? – прямо спросила я.
Олдер вздрогнул, будто сбрасывая оцепенение, задумчивость из его взгляда исчезла, и он небрежно подтвердил:
– Случалось пару раз.
– Когда? – уточнила я, чувствуя, что за этим кроется что-то важное.
– Решила устроить мне допрос? – прищурившись, усмехнулся Олдер. – Лучше расскажи, моя прелесть, как тебе стало известно об этом доме и почему ты сюда пришла.
– Да было дело, – послав ответную усмешку, уклонилась от ответа я.
Между нами повисло напряженное молчание. Спроси меня, что случилось в этот момент, объяснить я бы не смогла. Просто вдруг все окружающее размылось, выцвело, уступив место воспоминаниям последних дней. О жарких поцелуях, об обжигающих прикосновениях к открытой коже спины, о руках, обнимающих так восхитительно крепко…
Теперь уже мне пришлось вздрагивать и слегка качать головой, чтобы сбросить наваждение, но оно не ушло.
– Если будешь на меня так смотреть, я могу и напомнить о твоем визите в мою комнату перед недавним боем, – негромко и вкрадчиво проговорил Олдер, делая ко мне шаг.
Если такое обещание должно было меня испугать, то он просчитался.
– А может, напоминать и не нужно, – так же негромко проговорила я. – Может, я сама прекрасно это помню.
– Так я ведь могу освежить воспоминания. – Еще один шаг. – И поквитаться с одной особой, по милости которой едва не отправил соперника на тот свет.
– Держу пари, отправляя соперника вместо того света в лечебницу, ты представлял на его месте меня.
– Тебя, моя прелесть, я представлял совсем в другом месте, – все так же вкрадчиво поделился Олдер, голос которого обрел уже знакомые хрипловатые нотки. – Сказать в каком?
Говорить было вовсе не нужно. Лучше всяких слов говорили карие глаза, выражение которых я научилась читать безошибочно. Внутренний огонь пробудился моментально, всей своей сутью стремясь к остановившемуся рядом со мной ветру. Да… Олдер походил на ветер. То резкий, то ласковый, но всегда свободный и сильный.
– В моих мыслях ты лежала в своей комнате отдыха – с разметавшимися волосами, не скованная дурацкими нарядами и корсетами, – склонившись ко мне, шепнул «ветер». – Мои пальцы скользили по твоей нежной коже, чувствовали каждую расслабленную мышцу и биение твоего сердца, стучащего так же, как мое. А потом ты – мягкая, податливая, как воск, таяла в моих объятиях, отвечала на поцелуи и горела тем же огнем.
Я смотрела ему в глаза, и каждое произнесенное им слово, как то самое дуновение ветра усиливало полыхающий, стремительно разгорающийся во мне огонь. Так было каждый раз, стоило нам остаться одним, но сейчас желание повторить то, о чем он говорил, стало как никогда мучительным, практически невыносимым. И я видела, видела, что пожирающий меня изнутри голодный огонь отражается и в этих невероятно притягательных карих глазах…
Внезапно воздух раскалился настолько, что показалось – не сделай я что-нибудь, во вдруг ставшей совсем крошечной хижине начнется пожар.
И я сделала.
– Поцелуй меня… – не попросила – потребовала.
А второго приглашения моему личному «ветру» не требовалось. В один момент горячие губы смяли мои, и пол под ногами качнулся. Я обняла Олдера за шею, устремилась навстречу всем своим существом и поняла, что именно этот сумасшедший вихрь чувств, именно разливающийся по телу жар, вызванный близостью мага, – то, чего мне отчаянно не хватало.
Я не удержалась от мимолетной шальной улыбки, когда оказалась зажата между шершавой деревянной стеной и сильным мужским телом. К напитавшему хижину запаху добавился самый невероятный аромат – аромат сандала, уловив который, я не сдержала сдавленный вздох. Я чувствовала прерывистое, совпадающее с моим дыхание, ощущала всплески магии, накрывающие с головой и добавляющие терпкий пряный оттенок. Перед закрытыми глазами предстала алая пелена, затягивавшая, точно омут, из которого не хочется спасаться, но хочется тонуть.
Резко оторвавшись от моих губ, Олдер пристально всмотрелся мне в глаза и севшим голосом произнес:
– Нам лучше остановиться, иначе ты…
Не желая слушать неуместные глупости, я сама потянулась к нему и заткнула поток лишних слов новым поцелуем.