Читаем Жених для Веры полностью

Вечером Вера спросила маму, как они потеряли лодку. Выслушала офигительную историю о появившемся из воды десятиглазом чудовище. На Аннет история произвела впечатление, она внимала с восторгом. Но Вера покивала и стряхнула лапшу с ушей. Чудовище, как же! Этой сказкой ее в детстве пугали, чтоб не бегала на озеро, нынче она из сказок выросла. Дурой надо быть, чтобы не понять: мама темнит.

В общем, Вера утвердилась в своей догадке. Но сделанные выводы озвучивать не стала. Пусть топят лодки хоть каждый день, пока денег хватает. Главное, что при таком раскладе мама уж точно не позволит выдать ее за старого Хэнка. Вот и ладушки.

А Дени не удержался. В кошмарного монстра с дюжиной глаз, сожравшего лодку, он, разумеется, ни на миг не поверил. И высказал предположение, как все могло происходить в действительности. Естественно, огреб от отца — причем, в связи со сменой статуса, не ремнем, а кулаком в переносицу, отчего синяк на следующий день разлился по всему лицу и ожидаемо вызвал смех Веры.

— Хэнк, ты дурак? Как будто своего папу не знаешь. Кто тебя за язык тянул?

— Да, а чего он чушь всякую мне втирает? — буркнул Дени. — Я понимаю, охотничьи байки — святое, но подводный монстр — это чересчур. Что я, младенец?

— Мама тоже про чудище заливала, — хихикнула Вера. И заключила со знанием дела: — Сговорились.

— Могли бы что-нибудь поправдоподобнее придумать, — обиженно произнес Дени.

Вера пожала плечами.

— Они же нас за детей считают, а с детьми бы прокатило. Аннет слушала, затаив дыхание.

— И что мы теперь будем делать?

— Мы? — переспросила Вера. — Мы, наверное, прогуляемся в лес, соберем ягод… или не соберем…

— Да я не про это!

— А что тебе не дает покоя, Хэнк? Лодку жалко? Не ты же за нее платил.

Дени засопел. Лодку и впрямь было жаль. Он надеялся сплавать на ней на охоту с папой и госпожой Ильтен. Или поплыть с Тюлем купаться на дальнюю косу. Или, например, с Верой… Сказать по правде, если б не лодка, он бы за папу только порадовался.

— Забей, — посоветовала Вера. — Твой папа получит страховку и купит еще одну лодку. Ну, что? Пойдем в лес или в саду останемся? На озеро мне почему-то больше не хочется.


Получить страховку оказалось непростым делом. Для этого нужно было доказать, что лодка утоплена не по собственной халатности. А в нападение ископаемого чудища страховая компания почему-то тоже не поверила. Хэнк захандрил: не сезон, а одно расстройство.

Тереза не дала ему скатиться в депрессию. Кровно заинтересованная в получении Хэнком выплаты и в приобретении очередной лодки, она вызвала безопасников и лесника-эколога, отвела их к озеру и все уши прожужжала про чудовище. Лесник пытался списать фантастическое происшествие на женские выдумки, но тильгримские менты, хорошо знающие Терезу, убедили его, что к ее словам следует относиться серьезно. Чудовище или не чудовище, но нечто безусловно разрушило несчастную лодку. А возможно — Ортнер вцепился в эту версию, чтобы оправдать былую беспомощность, — и предыдущую. Справку для страховой подмахнули.

Те, не лыком шиты, затребовали что-нибудь поубедительнее свидетельств людей, в глаза не видевших описываемое чудовище. Фото, к примеру. Хэнк опять психанул: откуда он возьмет фото дохлого монстра? Знал бы заранее, что в него не стрелять надо, а срочно фотографировать!

Тереза сказала: увяньте! Будет вам счастье. Ухватила лесника за пуговку и проникновенно ему расписала, как он может прославиться, открыв неизвестный вид животных. Палеонтологам, мол, одни косточки да отпечатки достаются, а здесь, на вверенной вам территории, лежит почти целый труп буквально под ногами, в холодной водичке на дне озера. Можно его отыскать и поднять. Только надо успеть, пока его никто не съел. Рыбки — они такие. С виду милые и воздушные, но мимо дармовой органики долго плавать не будут. Достаньте дохлую зверушку, назовите ее своим именем и пришлите фоточки.

Лесник не устоял перед искушением. Что уж он там сделал, на какие рычаги надавил — неведомо, но на озеро явилась целая, по тиквийским меркам, толпа народу. Старец из университета, убеленный сединами — научный руководитель экспедиции; мужчина средних лет, тоже из профессоров, но более энергичный и способный к взаимодействию с простыми людьми — начальник партии; два студента при них. Плюс трое рабочих и какая-то продвинутая лодка с отдельным водителем, большая и, возможно, имеющая специальное название, оставшееся Терезе неизвестным. Она, верная своей привычке, попросту назвала плавучее средство знакомым словом — баржей. Начальник партии господин Аллишек загрузил на баржу студентов с чудного вида приборами и прочесывал с ними озеро вдоль и поперек несколько дней с перерывами. Старец отдыхал на берегу, рабочие поставили ему просторную палатку. Когда поисковики возвращались, он делился с ними своими ценными мыслями, а господин Аллишек на их основе раздавал указания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Брак по-тиквийски

Похожие книги