Читаем Жених из прошлого полностью

- Я помню, в университете ты изучал финансы, жаль, что не психологию. Создание новой семьи - нелегкая задачка, и дети, которые пережили смерть матери, вряд ли рады кардинальным переменам.

- Со временем они будут благодарны, что у них появилась мать. Сейчас они очень привязаны к няне, мисс Шелдон, но она с нами не навсегда. Девушка влюбилась в моего пилота. Они тайно встречались весь прошлый год и думали, что я не знаю. Но от меня ничего не скроешь.

- А разве няня не может выйти замуж и одновременно работать?

- Они захотят семью. Знаю я, как это бывает. Ей уже за тридцать. Она не первая и не последняя. Не хочу обсуждать мисс Шелдон. Просто знай: работая на меня, ты не потеряешь в деньгах.

От его высокомерного тона у Моне зубы свело. Каким он стал заносчивым и горделивым!

От одной мысли, что придется работать на него, ее начинало подташнивать.

Моне вспомнила его разговор с отцом. Смысл был в том, что, как бы очаровательна ни была Моне, она не подходит Марку, потому что такие девушки годятся только в любовницы. После таких слов она не только почувствовала себя второсортной, униженной, но и ощутила, как ей обрубили крылья.

- Я не могу быть у тебя на побегушках, - сказала Моне низким голосом.

- Меня не будет дома. Помогу тебе разместиться и поеду с Витторией в Альтапура кататься на лыжах. Она очень любит снег и горы и хорошо катается. Если все пойдет по плану, вернемся не раньше Нового года.

- А как же дети? - удивленно спросила она.

- Ты будешь с ними.

Моне снова испытала волну сострадания и жалости к детям. Каким холодным прагматиком стал Марку! В молодости он был гораздо добрее, отзывчивее.

- Ты сказал им?

- Нет, пока Виттория не приняла мое предложение.

- Я переживаю за тебя и за детей.

Марку многозначительно посмотрел на нее. Взгляд его небесных глаз был тяжелым.

- Поверь, они ни в чем не ущемлены.

- Но они будут скучать.

- Может, даже обрадуются. Когда они остаются с мисс Шелдон, в доме больше веселья, чем когда я приглядываю за порядком.

- Но оставлять их одних на Рождество в крайней степени нечестно.

- Ты просто хочешь поспорить со мной. Это тебя радует? Сколько раз говорить: я не очень хорош как родитель. Что ты еще хочешь от меня услышать?

Боль в его голосе заставила Моне прикусить язык. Последние слова звенели горечью в ушах. После нескольких минут тишины она нашла силы и ответила:

- Я сочувствую детям, им пришлось пережить потерю матери, они нуждаются в постоянстве и бережном отношении, но я не тот человек, который тебе нужен.

- Почему? Ты хорошо ладишь с детьми.

- Я работала с детьми, пока не нашла постоянную работу. Сегодня я работала за троих в Бернарде, так как две девочки не вышли на работу. Если я уеду, то завтра вообще никого не будет в салоне.

Меня не отпустят так спонтанно. Нужно говорить с руководством, объяснять ситуацию…

- Я уже перекинулся парой слов с Чарльзом.

- Бернардом?

Марку нетерпеливо наклонил набок голову.

- Он сказал, что сожалеет о сложившейся ситуации в нашей семье и уверен, что ты будешь лучшей помощницей…

- Что за ситуация? - с негодованием воскликнула Моне, тщетно борясь с нарастающим в груди гневом. - Ты решил покататься на лыжах со своей новой подружкой, а няня как раз в отпуске, и это называется «сложившейся ситуацией»?

- Но у меня нет другого помощника.

- Тогда сделай то, что делают все в такой ситуации, - нанимают вторую няню в профессиональном агентстве. Ты отказываешься - значит, не все так плохо.

Марку пожал плечами.

- Ты не права. Чарльз согласился, что маленьких детей нельзя оставлять с незнакомцем. Когда я объяснил ему твою причастность к нашей семье, он подтвердил: ты лучший выбор.

Какая игра на публику. Вот негодный! Моне не переставала удивляться искусству его манипуляции.

- Не могу поверить, что ты пошел к моему начальнику и рассказал ему душещипательную историю моей жизни. Я в бешенстве, что ты обсуждал меня с владельцем Бернарде за моей спиной и без согласия.

- Я не знал, что ты так критично воспримешь, если Чарльз узнает о наших тесных родственных связях. Более того, я думаю, это поможет тебе сохранить место и даже получить продвижение после Нового года.

- Что именно ты рассказал Чарльзу о наших родственных связях? Что моя мать была любовницей твоего отца?

- Нет, что мы родственники, что ты дочь Эдварда Уайлда. Кстати, твой отец входит в совет директоров в Бернарде. Думаю, твой быстрый карьерный рост как-то с этим связан.

Моне не верила своим ушам. Она и понятия не имела, что отец частично владеет Бернарде.

- Я заслужила продвижение усердием и трудолюбием, а не семейными связями.

- Твоего отца очень уважают в банковских кругах.

- Но ко мне это не имеет никакого отношения. Я видела его пару раз в жизни. Ему было наплевать, пока я сама не пришла и не попросила его о помощи. Сначала он заупрямился, но, когда я пригрозила, что расскажу о своем существовании его жене и детям, согласился.

Марку удивленно поднял бровь.

- Думаешь, они не знают?

- Уверена, но меня это не волнует. Все делают ошибки, моя мать была ошибкой Эдварда.

- Ты называешь его Эдвард?

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги