Первым испытанием на прочность для лорда Зайгона было пение. Вдохновившись моей проблемой, он решил провести пять занятий для всего курса, отдельно по каждому искусству. Чтобы доказать себе и студентам, что они могут больше, чем думают.
У Анны-Луизы был прекрасный голос, Крессида пела достаточно бодро, Бригитте неплохо удался боевой марш, Тори с достоинством приняла певческое поражение, но когда очередь дошла до меня… Я весь день настраивалась перед своим звёздным часом. Мне хотелось поразить, ошеломить и отбить охоту учить меня пению на раз.
— Мисс Шин, что вы нам споёте? — мило улыбнулся бедный лорд Зайгон, он и не подозревал, что его ждёт.
— Народная песенка о маге, — сказала я и завела, — «Однажды жил на свете маг»…
Мой голос скрипом умирающего дуба вознёсся к потолку, пилой проникая в уши слушателей. Лорд Зайгон мужественно держал на губах улыбку, но глаз уже начал подёргиваться. Те, кто решил тоже послушать меня, поспешили заткнуть уши руками. И я их прекрасно понимала.
Профессор же был несгибаем. Маг уже успел влюбиться в дочку кузнеца, спалить лес, разлюбить девушку и влюбиться в дочку рыбака, иссушить реку и спрятаться у лесной знахарки, а лорд Зайгон не собирался останавливать эти жуткие звуки. У меня уже горло болело, выдавливать из себя крики умирающей чайки.
И я решилась на отчаянный шаг.
— …Жени-и-ился он на не-е-е-е-е-е-е-е-ей!.. — отчаянно заверещала я на одной ноте.
Мои связки напряглись, стремясь выйти из фальцета и взять новую вершину. Тоненько зазвенели стёкла, не выдерживая мой визг, спасались бегством однокурсники, а лорд Зайгон… Он застыл с лёгкой улыбкой на губах и с отсутствующим взглядом смотрел в одну точку.
Мой визг дрогнул и сорвался на хрип, я отчаянно раскашлялась. Горло болело так, словно у меня внутри взорвали стеклянный графин с лавой. Звенящая тишина опустилась на класс пения, и даже мой кашель не мог испортить этого блаженства. Лорд Зайгон медленно поднялся и пару раз хлопнул в ладоши.
— Вы… молодец, мисс Шин, — ровно проговорил он, — вы… неплохо пели.
Я икнула и вытаращилась на него во все глаза. Вернувшиеся на тишину однокурсники были озадачены не меньше моего. Бригитта покрутила пальцем у виска, а Тори отчаянно закивала. Похоже, я свела почётного профессора с ума… О Светлая богиня, бедный лорд Зайгон!
— Но вам лучше выбрать другой вид искусства, — наконец закончил он и нервно стёр со лба пот накрахмаленным платочком.
Слаженный вздох облегчения нескольких десятков студентов пронёсся по помещению. Я тоже смахнула пот со лба и поспешила ретироваться. Горло начало невыносимо болеть в ответ на мои издевательства. Но я всё равно была собой довольна. Теперь меня и на пушечный выстрел к пению не допустят.
Осталось пережить ещё четыре занятия и убедить лорда Зайгона и окружающих в моей абсолютной бесталанности в плане искусств. Ведь это то немногое, что мне нельзя делать, чтобы не попасться. Никаких искусств, никакого творчества.
Глухая серая стена бездарности — клетка и спасение. Вот ведь ирония. Сейчас здесь я делаю почти то же самое, что со мной делали раньше. Только в этот раз я сама посадила себя в рамки, сама желаю следовать правилам. Мои цепи дарят мне крылья.
Пусть я всё ещё не могу летать высоко, но ведь крылья расправлены, верно?
Глава 8. Первый Устав Делатура
— Ты была ужасна, — хохотала Бригитта вечером в гостиной.
— Правда? — прохрипела я и ткнула её в плечо.
— Ну, не нужно так говорить, — тактично заметила из кресла Анна-Луиза, — просто тебе стоит уделить время другим своим талантам.
— Ты слишком дипломатична, — отмахнулась Валькирия, — я говорю как есть — тебя надо использовать как оружие массового поражения, Айза.
— Бригитта! — возмутилась Оленёнок, — Айза, не обращай внимания на неё.
Я только польщённо отмахнулась и отпила из дымящейся кружки со взваром от боли в горле. Мои связки отомстили мне за жестокое обращение, но я всё равно была собой довольна.
— Анна-Луиза! — передразнила девушку Валькирия, — слушай, а можно тебя как-то покороче? А то пока выговорю имя, забуду, что хотела.
— Вы можете звать меня Лула, — она застенчиво опустила ресницы и мило покраснела.
— Бри, — качнула головой блондинка, и соседки посмотрели ни меня.
— Айза, — проскрипела я, — за Азизу или Зу-Зу покусаю.
Хриплым шёпотом угрожать было сложно, поэтому девушки только расхохотались. Я насупилась и громко отпила из кружки. Зачем вообще сокращать моё имя? Оно и без того из четырёх букв состоит.
— Может, Ази? — предложила Лула, — Зи? Зазу? Заза? Зара?
Я чуть не прыснула взваром ей в лицо и с трудом сглотнула, заслышав последний вариант.
— Лула, тебя совсем уж не туда понесло, — сказала Бри и подколола девушку, переводя тему, — имя Айзы хотя бы можно выговорить без запинки.
— Ну я же не виновата, что родители меня так назвали, — обиженно надула губы Анна-Луиза.
— Не всем везёт с именами, — поддержала её Бригитта.
Да уж. Не всем везёт с именами. Мне, например, тоже не повезло, но эти девушки никогда об этом не узнают. Я нервно отхлебнула ещё взвару.