Заметив манипуляции Рона, Гарри поспешно встал и, положив ладонь на плечо Рона, чуть надавил, давая понять, что он всё уладит без его вмешательства. Недовольно засопев, Рон дёрнул плечом, пытаясь сбросить руку Гарри, но, поймав на себе умоляющий взгляд Джинни, сдался.
Откинувшись на спинку стула, Рон сложил руки на груди и, плотно сжав губы, уставился на Малфоя, пытаясь испепелить его взглядом. На Гермиону, стоявшую рядом с Малфоем, он старался не смотреть.
— Гермиона! А мы тебя… — Гарри перевёл настороженный взгляд на Малфоя и поправился: — …вас уже заждались!
— Гарри! — Гермиона отпустила руку Малфоя и, подбежав к Гарри, кинулась обнимать его. — Я так по тебе соскучилась!
Гарри улыбнулся и, сильнее прижав её к себе, по-приятельски поцеловал в щеку. Гермиона улыбнулась и уже хотела было отстраниться, но руки Гарри помешали ей это сделать.
— Надеюсь, ты мне объяснишь, что здесь такое происходит и что этот тут делает. Когда Молли нам всё рассказала, мы подумали, что она помешалась…
Так, ну началось…
Гермиона нервно хихикнула, будто бы Гарри сказал ей самую приятную вещь на свете, и, дождавшись, пока его объятья ослабнут, сделала шаг назад.
На смену Гарри тут же пришли руки Джинни, которые обвились вокруг шеи Гермионы, заставляя её немного наклониться вперёд.
— Герм, какое счастье, что ты здесь! — воскликнула Джинни. — Извини Гарри, просто мы все немного удивлены твоим выбором… А… Здравствуй, Малфой, — повысив голос, поприветствовала она Малфоя.
Малфой улыбнулся и, подойдя к Джинни, доброжелательно пожал ей руку.
— Э… — немного растерявшись, Джинни взмахнула руками, чем очень напомнила Молли, и быстро сказала: — Ну, что же вы стоите? Я уверена, что вы проголодались. Ну же, прошу к столу! — Джинни, как заботливая хозяйка, показала рукой на два свободных стула рядом с собой.
Галантно отодвинув стул Гермионы, Малфой подождал, пока та усядется, и потом только сел сам.
— Спасибо, милый, — проворковала Гермиона и, получив от Малфоя ответную улыбку, немного успокоилась.
— Драко, — вложив в свой голос всю доброжелательность, на которую он был только способен, произнёс Артур, — ты непременно должен попробовать тыквенную кашу моей жены, она просто тает во рту.
— Всенепременно, — Малфой доброжелательно улыбнулся и кивнул. — Я с самой школы её не ел…
«Слава Мерлину, что отец не дожил до этого дня и не видит моего позора. А то он собственноручно свернул бы мне шею», — продолжая мило улыбаться, подумал он.
— Гермиона, — произнесла Джинни, наклонившись к ней, чтобы положить ей несколько жареных сосисок, — как ты могла мне ничего мне не сказать?! — зашептала она. — Признаться, поначалу, когда я узнала, я жутко на тебя обиделась! Я считала тебя близкой подругой, а ты скрыла такое…
— Джинни, — так же тихо ответила ей Гермиона, — ну, я просто не знала, как вы отреагируете. Пойми…
Джинни глубоко вздохнула и, кивнув, продолжила:
— Да, я понимаю. Герм, ты бы только видела, что устроил Рон, когда узнал о вас с Драко!
Гермиона вздрогнула и с опаской покосилась на Рона, всё внимание которого по-прежнему было приковано к Малфою, с аппетитом поглощающему принесённую Молли кашу. Малфой, в свою очередь, игнорируя полный ненависти взгляд Рона, с увлечением что-то обсуждал с Флер на её родном языке.
— Посмотри, у него такой вид, будто он надеется, что каждая ложка станет для Малфоя последней, — усмехнулась Джинни. — Ой, то есть, для Драко, — быстро поправилась она и виновато посмотрела на Гермиону.
— Ничего, — Гермиона только махнула рукой, — мне самой поначалу было очень непривычно обращаться к нему по имени.
Брови Джинни удивлённо поползли вверх.
Под взглядом Джинни Гермиона немного смутилась и уставилась в тарелку, с энтузиазмом принявшись изучать поджаренные сосиски.
— Герм, ты же не думаешь, что сможешь так легко отделаться! — заговорчески прошептала Джинни. — Я не отстану от тебя, пока ты мне всё не расскажешь в мельчайших подробностях!
— Джин, ну куда же я денусь. Конечно, расскажу, только давай не здесь… — заверила она её.
Джинни понимающе кивнула и, закрыв рот на замок, подмигнула Гермионе.
Драко в это время, на протяжении всего разговора незаметно наблюдавший за девушками, нахмурился. Как видно, он рано расслабился, решив, что самую трудную часть они уже миновали.
— О, — воскликнула Флер, очарованная обаянием Малфоя, — Драко, а как вы познакомились с Гермионой? — картавя, произнесла она.
Малфой загадочно улыбнулся и, взяв Гермиону за руку, ответил:
— Мы раньше учились в одной школе, но не очень ладили. Честно признаться, Гермиона тогда была довольно несносной, лохматой, высокомерной, да и груди у неё не было…
Гермиона ошарашено уставилась на Малфоя: такого потока «комплиментов» от него она явно не ожидала, это, как говорится, был удар под дых.
— Да ты что, охренел?! — моментально вспыхнул и без того еле державший себя в руках Рон. — У неё была грудь! Правда, маленькая…
«Твою налево! — мысленно выругалась Гермиона, чувствуя, как краснеет. — Тоже мне, заступничек нашёлся! Рон, ну почему своей помощью ты вечно делаешь только хуже?!»