— Вы что, издеваетесь?
— Разве? — Снейп в удивлении изогнул правую бровь. — А мне казалось, что я вас спасаю. Или я ошибся и компания той особы была вам весьма приятна?
Гермиона повернула голову направо и посмотрела в сторону Луизы, так и продолжающей с открытым ртом наблюдать за ними.
«Ха, — не без злорадства подумала Гермиона. — Интересно, что она там себе навоображает, увидев меня с ним? Хотя мне абсолютно наплевать!»
— Спасибо, — пробормотала Гермиона и попыталась изобразить на лице улыбку.
— Я наблюдал за вами весь вечер. Должен сказать, вы достойно отбивались от набросившейся на вас толпы, — после небольшой паузы произнес Снейп. — Хотя, наверное, вам было нелегко объяснить отсутствие вашего жениха…
— Вы наблюдали за мной? С чего бы это? — с иронией в голосе ответила Гермиона. — Вы уж меня простите, профессор, но я скорее поверю в то, что ад замерз, чем в то, что вы обо мне беспокоились, — Гермиона тряхнула головой, поправляя волосы, упавшие ей на лицо.
Снейп усмехнулся и, сильнее сжав ладонь Гермионы, сделал пару шагов влево, меняя направление танца.
— Расслабьте спину и прекратите сопротивляться, я веду, — произнес он. — Грейнджер, у меня такое чувство, что я танцую с деревом! Вы абсолютно непластичны.
Бедной Гермионе для полного счастья сейчас не хватало только подобных комплиментов.
— Зато вы просто танцор диско! — ощетинилась Гермиона.
— Кто? — удивился Снейп. — Диско? Это что, какой-то магловский танец?
— Типа того, — Гермиона с силой прикусила себе щеку, чтобы не рассмеяться в голос, представляя, как Снейп в обтягивающем белом трико скачет по танцплощадке, отплясывая заводные движения под музыку восьмидесятых.
— Ладно, оставим тему танцев, тем более, вы в этом несильны. Я хотел поговорить с вами о другом.
— Да вы что?! — притворно изумилась Гермиона. — А я думала, что мы с вами будем о русском балете разговаривать.
Снейп криво усмехнулся и смерил Гермиону пронзительным взглядом.
— Вам кто-нибудь говорил, что когда вы выпьете, то становитесь просто настоящей гарпией? — поинтересовался он.
— Нет. Обычно, когда я дохожу до нужной кондиции, мои спутники испаряются как по волшебству, — не подумав, ответила Гермиона, понизив голос до шепота.
— Неудивительно, если вы становитесь такой прямолинейней, — заметил Снейп. — Не думаю, что кто-то хочет выслушивать о себе всё правду-матку на первом свидании.
Фыркнув, Гермиона отвернулась от Снейпа, прерывая зрительный контакт.
«Легилимент хренов», — пронеслось у неё в голове.
— Впрочем, я хотел поговорить с вами о Драко…
— Малфое? — удивилась Гермиона.
— А вы знаете другого Драко? — ответил вопросом на вопрос Снейп.
— Нет.
— Тогда к чему спрашивать, если сами знаете ответ?
— Я просто уточнила.
— О, узнаю любознательную мисс Грейнджер.
— Я рада, что вы меня узнали! — Гермиона с вызовом посмотрела на Снейпа, готовая к продолжению словесной баталии, но, наткнувшись на его тяжелый взгляд, в миг прикусила язычок. — Так что там с Драко? — невинно поинтересовалась она.
— Не буду ходить вокруг да около, а сразу перейду к сути. Гермиона, не знаю, что вы там себе навоображали по поводу ваших отношений с моим крестником, но могу прямо сказать, что вы всё неправильно поняли.
— Простите? — пробормотала Гермиона, ощущая, как с каждой секундой её сердце бьётся всё быстрее и быстрее, готовое в любой момент вырваться из груди. — Что же, по-вашему, я неправильно поняла?
Глубоко вздохнув, Снейп продолжил:
— Поймите, когда нужно, Драко может быть очень убедительным. Он превосходный манипулятор. И как каждый манипулятор он прекрасно читает людей. Особенно таких наивных барышень, как вы.
— Как я?
— Именно. Для вашего же блага я советовал бы вам забыть этого мужчину и попытаться найти кого-то более подходящего. Того, с кем вы бы могли состариться, сидя у камина, и в окружении семейства вспоминать былые деньки.
— А по-вашему, с Драко я этого сделать не могу? — пытаясь сохранить твердость в голосе, поинтересовалась Гермиона.
— Нет, — категорично ответил Снейп. — Он не тот тип. И вам же будет лучше это уяснить прямо сейчас. Ведь по сути, что вы о нем знаете? Да ничего.
Гермиона уже хотела открыть рот, чтобы возразить, но Снейп жестом остановил её.
— А вы знали, что Драко бывает очень несдержан в постели? Разве это не пугает такую леди, как вы?
— Очень пугает, — заверила его Гермиона. — Меня очень пугает то, откуда вам известно о сексуальных предпочтениях Малфоя. Знаете ли, это наводит на размышления.
После слов Гермионы Снейп вдруг остановился как громом поверженный, осознавая, что только что сказал и как, должно быть, это выглядело со стороны.
— Шах и мат, мисс Грейнджер, — усмехнувшись, произнёс он. — Вы победили, снимаю шляпу.
— Не понимаю, о чем вы, — всё ещё ожидая подвоха, поинтересовалась Гермиона. — Победила в чём?
— В номинации «Самая твердолобая и непоколебимая всезнайка, которую приходилось встречать Северусу Снейпу»! И заслужили приз, — сказал Снейп, доставая из кармана мантии свёрнутый кусок пергамента и протягивая его Гермионе. — Ну же, смелее, он не кусается.