Читаем Жених по заказу (СИ) полностью

Если же Шейлен и удивился внезапной перемене в поведении Гермионы, то виду явно не подал, в душе радуясь скорому разрешению недоразумения. Галантно распрощавшись, не забыв при этом поблагодарить Гермиону за обращение в их фирму и пожелав крепкого здоровья, он поспешно удалился.

Как только голова Шейлена исчезла, Гермиона молниеносно вскочила на ноги и, на ходу стягивая халат и шерстяные гольфы, побежала в гардеробную. Выудив из шкафа строгий бежевый костюм и белую блузку, Гермиона стала поспешно одеваться. В её голове уже родился гениальный план, для выполнения которого ей требовалось великолепно выглядеть.

— Я непременно выясню, что за игру ты затеял, Малфой!

Произнеся заклинание, блокирующее канал связи между камином организации «Ворденленд» и клиентским, Максимилиан Шейлен устало вздохнул и откинулся на спинку небольшого кресла без ножек, стоявшего в нескольких сантиметрах от огня, языки пламени которого уже приобрели естественный красно-оранжевый оттенок и вновь испускали тепло.

— Невероятно, — пробормотал он. — Я, конечно, многое повидал, но такое!!!

Вытащив из кармана мантии серебряный портсигар, Шейлен раскрыл его и, достав сигарету, прикурил прямо от огня в камине.

— Проблемы с клиентом? — услышав у себя за спиной спокойный, но от этого не казавшийся менее властным голос, Шейлен испуганно вздрогнул и подавился табачным дымом.

Закашлявшись, Шейлен поспешно поднялся и, повернувшись, подобострастно уставился на владельца компании «Ворденленд», при этом старательно пряча руку с сигаретой за спину.

Высокий блондин в черной мантии вальяжно устроился в кресле у стены; в одной руке он держал маленькую фарфоровую чашечку с кофе, в другой же — трость с набалдашником в виде змеиной головы.

— Как я погляжу, несмотря на моё предупреждение, ты по-прежнему продолжаешь воровать табак из моих личных запасов? — медленно растягивая слова, поинтересовался блондин.

— Нет, господин, что вы?! Как вы можете так говорить?!! — затараторил Шейлен, пытаясь оправдаться. — Вы же знаете: я самый честный маг по эту сторону Сены!!! Честный и всецело преданный вам, месье Малфой! Всецело! — повторил он.

— Хватит, — допив кофе, Драко поставил на стол чашку, которая тут же была убрана домовым эльфом, ретировавшимся с негромким хлопком. — Что касается моей частной собственности, то всю её стоимость вычтут из твоего жалования. Заметь, это очень гуманно, раньше за воровство отрубали руки, — усмехнувшись, произнёс Драко.

От лица незадачливого Шейлена, казалось, разом отхлынула вся кровь. Иногда он совсем не понимал, шутит Драко или говорит серьезно.

— Надеюсь, мы друг друга поняли? — голосом, не предвещающим ничего хорошего, поинтересовался Драко. Дождавшись утвердительного кивка Шейлена, Драко продолжил:

— А теперь расскажи, что там с последней клиенткой. Она недовольна качеством обслуживания?

Обрадованный переменой темы, Шейлен с облегчением вздохнул. Признаться, он не ожидал, что отделается всего лишь урезанием зарплаты — Драко явно сейчас было не до него.

— Да она какая-то сумасшедшая! — с запалом начал Шейлен и выложил Драко весь недавний разговор с Гермионой. Драко внимательно слушал его, не перебивая, мрачнея с каждым произнесённым Шейленом словом. — А в конце она заявила, что просто-напросто ошиблась! Представляете? Ошиблась! Знаете, что скажу я вам? Да таких особ надо держать в заведениях лечебного типа вроде «Обители ангелов», где им будет оказана необходимая помощь. Там заодно и встретится с так необходимым ей Дорианом Томасом! — хохотнул Шейлен.

Но Драко его веселья не разделил.

— Я надеюсь, ей ты этого не сказал? — мрачно осведомился Драко.

— Чего? Что она сумасшедшая? — невинно поинтересовался Шейлен.

— Нет, идиот! Того, что Томас находится на лечении в «Обители ангелов», — начиная терять терпение, произнёс Драко.

— А надо было? — вконец запутался Шейлен.

— Нет! — рявкнул Драко, мысленно радуясь тому, что ему хватило здравого смысла изменить воспоминания Шейлена о небольшом спектакле, разыгранном для одного зрителя. Спектакле, который помимо воли постановщика перерос в реальность. — Она, ты говоришь, признала свою ошибку? — недоверчиво уточнил Драко.

— Именно так, месье, всё и было, — заверил его Шейлен. — А, ну ещё мадемуазель выглядела крайне возбуждённой и явно нервничала, — внезапно вспомнил он.

Услышав это, Драко нахмурился ещё сильнее. Поднявшись, Драко быстрыми шагами направился к выходу.

— А что мне делать, если она опять отправит запрос? — поинтересовался Шейлен.

— Не отправит! — не поворачиваясь, произнес Драко и вышел из кабинета, громко хлопнув за собой дубовой дверью, оставив Шейлена в полном недоумении.

====== Глава 16 ======

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену