Читаем Женить нельзя помиловать (СИ) полностью

- Люциус! Лорд Малфой всегда готов к трудностям. И пора уже тебе узнать правду. Неприятную... - Нарцисса заметила, что муж потянулся за своей палочкой. Не то, чтобы леди Малфой боялась его... Просто понимала: проблем не избежать. А уж многодневных ворчаний и сцен - как пить дать! И утренняя гонка за удовольствием может стать последней. В этом месяце.



- Можно подумать, эта твоя правда чаще всего бывает приятной! - ехидно продекларировал несостоявшийся беглец от нелегких разговоров. Что-то внутри подсказывало: сейчас тот самый случай.



Гермиона невольно дернулась к выходу, но Нарцисса заметила это:



- Останьтесь, мисс Грейнджер. Так будет лучше, - и та поняла, что некоторая поддержка жене лорда не помешает. А присутствие детей - какой-никакой сдерживающий фактор для гнева отдельного представителя непредсказуемого рода Малфоев.



Словно почувствовав семейные разборки, на пустом портрете нарисовалась вредная родственница.



- Я не опоздала?



- Ну как же без вас, милая тетушка! - ядовито ответил Люциус. - Не понимаю, как с такой страстью совать свой нос в чужие дела, вы прожили неимоверно долго?!



- Эле-е-мента-ар-но, - протянула Брунгильда. - Всегда умела затыкать недовольные рты и прочие части тела. Да и палочкой владела куда искуснее некоторых! - намек на Главу рода был очевиден и ему самому.



- Спалю я тебя, ей-Мерлин! К дракловой бабушке спалю!



- Ага, рискни, мститель белобрысый... - усопшая родственница и при жизни не стеснялась в эпитетах. - Твоя очень умная тетка, то есть я, уже лет триста назад об этом позаботилась: непотопляема, несмываема и несгораема! Как сейф в Гринготсе! - Брунгильда продемонстрировала весьма неприличный жест. Драко невольно прыснул, чем вызвал еще большее неудовольствие отца. - Нарциссочка, может, не надо?! Весело же...



Больше всего Гермионе хотелось заткнуть уши. Но раз уж подписалась быть женой Драко, то обязана принимать всех его родственников: живых и мертвых со всеми их тонкостями взаимоотношений и далеко неидеальными характерами. Без масок и напускной чопорности.


Нарциссе было неловко, но сейчас именно тетка собиралась принять весь удар на себя: любила ее старая ведьма и рубить невинную голову не позволила бы. Противоречивая натура! Как и многие Малфои. Люциус ее уже и так недолюбливал - ничего не теряла. Кроме "Кабаньей головы", конечно.



- Брунгильда, прошу вас. Я не меняю решений, - не разводя лишних церемоний Нарцисса схватила мужа за левую руку и стянула с пальца кольцо. Негодующий Люциус рассматривал опустевшее место потрясенный.



- Это же бесценный подарок от горячо любимой тещи! - тон, правда, утверждал обратное. - Ко дню нашей свадьбы!



Злобный смешок с портрета не предвещал ничего хорошего. А миссис Малфой, не собираясь отступать, уверенно продолжала:



- Сынок, ты можешь воспользоваться кольцом верности Блэков. Оно подходит для любого из супругов. И его можно снять в любой момент, оно всё равно отреагирует на измену, как только вновь окажется на руке. Как и положено, каждый новый свадебный ритуал заменяет предыдущий. Всё просто.



- Но как?.. - Люциус оторопел. Было непонятно, к чему именно относится вопрос: к магии кольца или к очевидно многолетнему одурачиванию лорда Малфоя. - Нарцисса!



- Как ты живешь с этим несмышленышем, Цисси? - Брунгильда рьяно почесала затылок, приподнимая розовый парик. Видно, зуд доставал не на шутку. - Откуда кольцо поймет? Ему твои кобелиные глазища не нужны! Достаточно того, что ты сам будешь об этом знать, Люциус! Обливейтом кольцо не обманешь. Что, круто?! Не то, что наше.



- У тебя есть такое кольцо? - гневно обратился он к супруге. Рассудок Главы рода, вероятно, отказывался принимать неприятную правду, раз вслух произносились откровенные глупости.



- Цисси, я, наверно, ошиблась, - тетка не унималась. Ядовитое "пф" стало еще одним доказательством. - У него мозгов даже на загулы не хватит. Кольцо всё это время было у тебя, Лютик бестолковый! У. Тебя.



- И ты молчала?! Нарцисса! - лорд Малфой рвал и метал. Оскорблять его в присутствии грязнокровки! Дурачить столько лет! Бездумно мечущаяся волшебная палочка от портрета к жене лишь подтверждала состояние "Я вышел из себя и кому-то сейчас непростительно достанется!"



- Я не знала, - поспешила оправдаться супруга, самолично вкладывая магическую драгоценность Блэков в руку сына. - Пока мне Брунгильда не рассказала. Пару дней назад. Оказывается, моя мать поделилась с ней. По секрету.



- Теща? Ну кто же еще?! - Люциус ударил тростью по дубовому паркету так сильно, что тот не выдержал - дал трещину. - Друэлла меня терпеть не могла!



- А за что тебя было любить, блудливый ты наш! - ненавистная тетка отбросила парик в сторону, обнаружив редкие седые волосенки. - До свадьбы гулял как мартовский кот. Тебе повезло, что Друэллочка не знала, какое мерзкое наказание ты придумал для нашей Цисси - неприличные надписи по всему телу. Извращенец! Мне Абракас проболтался. Старый к...



Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену