Читаем Женитьба полностью

Теперь и остановки не нужны:Чего уж там, сливайте всё в штаны!!

Бабский, кряхтя, мочится под себя и тут же засыпает.

СТЕПАН

Любое горе было б до пизды,Когда б не две российские беды!Они нам и мешают встать на ноги:Тупые долбоёбы и дороги…А я, незнамо сам с какого хую,Всё по одной беде вожу другую…<p>ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ</p>

Карета въезжает в город.

СЛУЧАЙНЫЙ ПРОХОЖИЙ

Bonjour, monsieur!

СТЕПАН (устало)

Пшёл нахуй, пидор рыжий!!Проснитесь, барин, мы уже в Париже!

БАРИН (потягиваясь)

Париж, Париж… Недурно здесь отлить бы…С раздутым пузом мне не до женитьбы…

СТЕПАН

Отлить? Прилюдно? Это же Париж!!!

БАРИН

Ты, сволочь, вечно поперёк пиздишь…А ежели приспичило нет мòчи?Поссу-ка в Сену… Жди меня, короче…

(вылезает)

СТЕПАН (недовольно)

Сейчас вернётся — «Мчи, Степаша, мчи…»Хоть мòчи нет, зато полно мочѝ…

Слышится громкое бульканье.

ГОЛОС С УЛИЦЫ

Monsieur, il ne faut pas… verser la Seine![1]

БАРИН

Закрой-ка свой ебальник, старый член!!!!

(Возвращается в карету)

Вот блядский городишко… Ну и нравы…Я с детства в подмосковные дубравыХодил сливать: деревья не завяли!Им ничего — стоят, как и стояли!!!

СТЕПАН

В отличии от Вашего хуя̀…

БАРИН

Ты что-то пёзднул?

СТЕПАН (делает удивлённые глаза)

Не-а… То не я…

БАРИН

Опять морозишь всякую хуйню?..Сюда, направо… В эту авеню…Приехали, звони уже, паскуда…А я за дом поссать схожу покуда…

СТЕПАН (звонит в дверной колокольчик)

Да полно Вам… Не надрывайте грыжу,И так уж обоссали пол–Парижу!Трусы торчат как у последней бляди…Природой хер не для того нам даден,Чтоб подмывать французские устои…

БАРИН

Ты как всегда — болтаешь лишь пустое…Нет сил терпеть, хоть я и дворянин…Схожу поссу… Иди-ка ты один,Да изложи в чём суть нижайшей просьбы!

СТЕПАН

Дык по-франзузски… как же??

БАРИН

А-а-а, не бойсь ты…Язык простой, как бабский гребешок…

СТЕПАН

Да как же…

БАРИН

Ну ступай, ступай, дружок…Да понапрасну времени не трать:Скажи, что императоров я зять…

СТЕПАН (тихо под нос)

Ага… и по ночам ему сосу…

БАРИН (убегая за угол)

Быть может скинет доктор пару су!?

СТЕПАН

Спасибо, хоть не хуй тебе держати…Здоровый лоб, а ум — как у дитяти!Как было там… «Пардон» и «Же ву при»«Месье»… с-скотина… двери отвори…Эх, полиглотство — лишняя обуза…Хуярили в двенадцатом франзуза,Так хули ж щас накладовать в штаны-то?

(смело стучит в дверь)

Эй, открывай, нерусское корыто!!!Дверь открывает дворецкий

ДВОРЕЦКИЙ

«Entrez… Vite vous! Que vous demandez?»[2]

СТЕПАН

Поковыряй жене своей в манде!!!Хуяк — и по французски — что за тон???Мой барин… как сказать?.. Муа патрон…Авэк плизир, лечиться очень хочет…Невесел. И почти теперь не дрочит…Эр ист больной… Ферштейн? Ву компреме?

(Дворецкий удивлённо приподнимает брови)

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги