Читаем Женщин обижать не рекомендуется полностью

-- Я придерживаюсь прежней точки зрения, -- сказал Заместитель.

-- Я тоже, -- подтвердил Адмирал.

-- Я против, -- сказал Малый Иван.

-- Я против, -- подтвердил Игорь.

-- Подождем, -- сказала я. -- Если, как вы предполагаете, предложения поступят скоро, подождем предложений. Все свободны.

Все вышли. Мы остались с Настей вдвоем.

-- Ну, что? -- спросила я.

-- Пройдем к самовару, -- предложила Настя.

Мы прошли в комнату отдыха. Настя открыла бар, достала джин и тоник.

-- Будешь? -- спросила она.

-- Буду.

Настя приготовила напиток, бросила в стаканы по кубику льда, сделала крохотные бутерброды с семгой.

-- Я правильно поступила? -- спросила я. Мне было нужно, чтобы меня похвалили.

-- Правильно, -- подтвердила Настя. -- Только я сама ничего не понимаю. Если это запугивание, то они провели это вполне профессионально. А если они элементарные дилетанты? Может же быть такое? Может! Не получилось с Большим Иваном, не получилось с похищением твоей дочери, невозможно же предусмотреть, что в середине лета непроходимые лужи. И с нападением на тебя не получилось. Кто же ждал, что у тебя на каждой лестничной площадке кирпич припрятан? И когда такая маленькая женщина, не оборачиваясь и не выясняя отношений, лупит кирпичом, ломая нос и выбивая зубы, это предусмотреть могут только высокого класса профессионалы.

-- А разве я сломала нос?

-- Наверняка.

Настя налила себе джин и предложила мне.

-- А давай, -- согласилась я. -- Только чуть больше тоника.

-- Это уж ты сама регулируй. Игорь тебе браунинг передал?

-- А ты откуда это знаешь?

-- Он купил его на деньги компании.

-- В документах так и указано: на покупку пистолета?

-- В документах указано: на покупку лазерного принтера. Не бери это в голову!

На переговорном устройстве зажглась вторая клавиша. Это был Заместитель. Я отжала клавишу.

-- Слушаю, Александр Петрович.

-- Мне надо с вами переговорить.

Настя кивнула и показала три пальца.

-- Через три минуты я вас жду, -- я отжала клавишу. -Настя, дай мне твою таблетку, которая отбивает запах спиртного.

Настя достала из бара пластмассовую коробочку и вытряхнула из нее две горошины. Я запила их тоником.

-- Будь осторожна, -- предупредила Настя.

-- Буду, -- пообещала я, поправила волосы, воротничок на кофточке и прошла в кабинет.

Заместитель вошел и сел на свое место. Я ему улыбнулась, может быть, чуть радостнее, чем необходимо при разговоре руководителя и подчиненного.

-- Вера, -- сказал Заместитель, -- мне надо с вами поговорить. И вопросов накопилось много, и ситуация, которая возникла, требует определенной корректировки. Не согласились бы вы со мной поужинать в удобное для вас время?

-- Согласилась бы, -- ответила я.

-- Тога, часов в восемь. В "Улитке". Это новый ресторан с хорошей кухней и кабинетами, которые строены так, что вы не слышите, что говорят ваши соседи, и вас никто не слышит.

-- А соседей-то хоть видеть можно? А то совсем не интересно прийти в ресторан и никого не видеть.

-- Видеть будете только через пуленепробиваемое стекло. Это абсолютно безопасное место.

-- Я вообще-то не трусливая.

-- Я это заметил.

Я открыла свою электронную записную книжку, которую попросила Настю купить в первый же день своей работы в компании. Я любила всякие электронные приспособления. Мой бывший муж Милехин купил у приятеля подержанные "Жигули", которые постоянно ломались и которые в основном чинила я. Это была "копейка", первая модель, которую начал выпускать Волжский автомобильный завод. Подводила в основном электрическая часть. Я это быстро поняла и с помощью соседа-механика заменила всю электропроводку.

-- Я могу в восемь, -- ответила я Заместителю, -- но в девять сорок пять я должна буду уйти.

Не надо было мне говорить, куда я собираюсь уходить, у женщины должна быть тайна. Может быть, у меня назначено любовное свидание. Но я не выдержала и сказала:

-- С одиннадцати до двенадцати я сегодня стреляю в тире.

-- Это у вас первые в жизни стрельбы?

-- Нет. Может быть, сто первые. У меня первый разряд по стрельбе из пистолета, -- похвасталась я. -- Но я не была в тире уже пять лет. По-видимому, пришла пора входить в спортивную форму.

-- Я с удовольствием постреляю в тире вместе с вами, -сказал Заместитель.

-- Я не знаю, удобно ли это. Я должна спросить у Игоря.

-- Спрашивайте, -- поторопил Заместитель. -- Я должен знать, куда вас подвезти.

-- Я, по-видимому, поеду с Игорем.

-- Я хорошо вожу машину. Но если вы привыкли ездить с Игорем, то поедете с ним, я следом. Вызывайте Игоря.

И я вдруг поняла, что, если мы будем вместе, я всегда и во всем буду подчиняться этому мужчине, он сильнее меня.

Я вызвала Игоря и сказала:

-- У нас с Александром Петровичем деловой свидание. Чтобы не опоздать, куда Александр Петрович меня должен подвезти?

-- Я повезу сам, -- сказал Игорь. -- Скажите, куда я должен заехать за Верой Ивановной?

-- Игорь, -- Заместитель улыбнулся, если можно назвать улыбкой небольшое движение губ, -- Вера Ивановна сказала, что вы едете в тир. Я иногда тоже бываю в тирах. Вы куда едете?

-- На Октябрьское Поле.

-- Значит, к Климу. Я у него бываю. И привезу туда Веру Ивановну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сделано в СССР. Любимая проза

Не ко двору
Не ко двору

Известный русский писатель Владимир Федорович Тендряков - автор целого ряда остроконфликтных повестей о деревне, духовно-нравственных проблемах советского общества. Вот и герой одной из них - "He ко двору" (экранизирована в 1955 году под названием "Чужая родня", режиссер Михаил Швейцер, в главных ролях - Николай Рыбников, Нона Мордюкова, Леонид Быков) - тракторист Федор не мог предположить до женитьбы на Стеше, как душно и тесно будет в пронафталиненном мирке ее родителей. Настоящий комсомолец, он искренне заботился о родном колхозе и не примирился с их затаенной ненавистью к коллективному хозяйству. Между молодыми возникали ссоры и наступил момент, когда жизнь стала невыносимой. Не получив у жены поддержки, Федор ушел из дома...В книгу также вошли повести "Шестьдесят свечей" о человеческой совести, неотделимой от сознания гражданского долга, и "Расплата" об отсутствии полноценной духовной основы в воспитании и образовании наших детей.Содержание:Не ко дворуРасплатаШестьдесят свечей

Александр Феликсович Борун , Владимир Федорович Тендряков , Лидия Алексеевна Чарская

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая фантастика / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза